Warehouse 13 S02E01 (2009)

Warehouse 13 S02E01 Další název

Time Will Tell 2/1

Uložil
kolcak Hodnocení uloženo: 19.6.2011 rok: 2009
StaženoTento měsíc: 0 Celkem: 161 Naposledy: 25.12.2017
Další infoPočet CD: 1Velikost: 366 604 288 B typ titulků: srt FPS: 23,976
Verze pro warehouse.13.s02e01.dvdrip.xvid-reward Další verze
Náhled zobrazit náhled
Poznámka
Prečasované z WEB-DL na DVDRip (Warehouse 13 S02 DVDRip XviD REWARD)
Titulky: Halajda
warehouse13.sff.cz
IMDB.com

Titulky Warehouse 13 S02E01 ke stažení

Warehouse 13 S02E01 (CD 1) 366 604 288 B
Stáhnout v jednom archivu Warehouse 13 S02E01
Ostatní díly TV seriálu Warehouse 13 (sezóna 2)

Historie Warehouse 13 S02E01

Zatím žádná historie ani nové verze těchto titulků

RECENZE Warehouse 13 S02E01

uploader19.6.2011 16:23 kolcak odpovědět
zedko: zatial neviem, este dorobim Warehouse 13 S02, potom sa chystam Louie s01, a simpsonovcov s05 to by som chcel este tento mesiac
19.6.2011 12:02 zedko odpovědět
bez fotografie
Diky za precas. Jen je trochu zvlastni, ze v DVD-Ripech neni 13-ty dil. Mimochodemm nebudes nekdy casovovat titulky na Bones.S05.DVDRip.XviD-CLUE a Psych.S05.DVDRip.XviD-REWARD? ;-) Kazdopadne odvadis velky kus prace na vsech precasech na dvd-ripy, diky ti i za ne.

Příspěvek:
Můžete připojit přílohu do velikosti 1 MB


Registrace
Pokročilé hledání
VZKAZY Z FÓRA
souhlasím
K tomuhle už ale titulky jsou, jen nejsou tady na webu.
Přesně tak, už jsem to psal předtím: když si chci dát fil do požadavků, vložím do patřičného pole čí
děkujiHurááá-díky dopředu!!!!
Přihlásíš se, otevřeš si Rozpracované (https://www.titulky.com/podivej-se-do-rozpracovanych) a dáš "
Uz se tesim :-) dekujeme.Bezva díky moc!!
Dobrý den ,

bude pokračovat tvprba titulků i protřetíserii Humans? byl bych moc rád a jistě ne sá
Děkuji moc
dobrý den, ráda bych začala překládat, ale už jsem tu dlouho nebyla a zapomněla, kde označím, že se
existuje sekce Rozpracované
jak zjistím jestli to někdo překládá když to nejde zapsat do požadavků
:))))
@TomStrom: Díky!
Prosím s03e01
Přidávám se k prosbě o překlad 4. série. Děkuju předem.
https://premium.titulky.com/?Detail=0000300601&sub=Fahrenheit
Fahrenheit.451.2018.1080p.AMZN.WEBRip.DDP5.1.x264-NTG
taky na ne cekam, kdyby jsi se rozhodl(a) ze nedodelas, dej prosim vedet :)
Ty jsi fakt pobavil. :D :D :D A ještě by se na tvé přání mohl naučit Finsky a přeložit to z originál
díky za tvoji práci na titulcích... !!
těším se na ně moc :-)
precti knizku, shledni predchozi verze, pockame.
Cekame a verime :-)
Jsme netrpěliví, ale rozumíme. A děkujeme.
Myslím, že nemusíš mať obavy. Ako hovorí aj vidra, sme tu dosť často nútení "variť z vody", takže ur
Jéžiš... jsem si přečetl ten článek a nevím teda, jestli si tím překladem neuříznu ostudu. Větší než
Možno som kritiku nie celkom oprávnene (aj keď...) adresoval len na autora titulkov. Konečné maslo n
zas to musíš vzít z více úhlů. ono pár věcí je zmíněno v tom článku. tvorba titulků je rychlovýroba,
teď mi trochu uniká, o jakém profesionálnějším přístupu mluvíš.
V každom prípade od autora "oficiálnych" titulkov by sa čakal profesionálnejší prístup...