Warehouse 13 S02E12 (2009)

Warehouse 13 S02E12 Další název

  2/12

Uložil
Halajda Dát hlas překladateli Dát hlas uloženo: 24.9.2010 rok: 2009
StaženoTento měsíc: 0 Celkem: 1 390 Naposledy: 5.8.2025
Další infoPočet CD: 1Velikost: 367 129 904 B typ titulků: srt FPS: 23,976
Verze pro Warehouse.13.S02E12.HDTV.XviD-FQM Další verze
Náhled zobrazit náhled
Poznámka
Překlad: Halajda, Apple
Korekce: Halajda, Apple

warehouse13.sff.cz
IMDB.com

Titulky Warehouse 13 S02E12 ke stažení

Warehouse 13 S02E12
367 129 904 B
Stáhnout v ZIP Warehouse 13 S02E12
Seznam ostatních dílů TV seriálu Warehouse 13 (sezóna 2)
Stáhnout všechny epizody najednou z prémiového serveru

Historie Warehouse 13 S02E12

Zatím žádná historie ani nové verze těchto titulků

RECENZE Warehouse 13 S02E12

3.7.2012 16:57 xrfasa odpovědět
bez fotografie
díky :-) seš super :-)
5.5.2012 13:25 wolfraider odpovědět
bez fotografie
Tisíceré díky za celou sérii, dobrá práce :-)
uploader8.12.2010 12:46 Halajda odpovědět
Já už ho dokonce i viděl. Ale dokud nebudou anglické titulky, moc toho neudělám :-)
8.12.2010 8:29 Kleki-Petra odpovědět
bez fotografie
Mám nedočkavý dotaz na title 13 dílu,teď jsem ho stáhnul.Díky předem
15.11.2010 11:57 pakes9 odpovědět
bez fotografie
super prace....
24.9.2010 20:20 sitans odpovědět
Po shlédnutí dílu jsem to už zjistil, sorry.
24.9.2010 18:40 sitans odpovědět
Chtěl bych se zeptat, je pravda, že další díl bude až v prosinci ?

Příspěvek:
Můžete připojit přílohu do velikosti 1 MB


Registrace
HLEDÁNÍ

Seriály

Filmy/jednotlivé titulky

VZKAZY Z FÓRA
ak mozem poprosit, na release Trap.House.2025.2160p.AMZN.WEB-DL.DV.HDR10+.DDP5.1.H265.MP4-BTM. Dakuj
prosím mohl by někdo? :-)
Zdravím muze nekdo prelozit do cz titulky neni nikde k dohledani dekuji
inak v anglickych nie je prelozene toto co hovoria nemecky... ale nie je tam toho vela.
Díky.
Zaseknutý možná někde je, ale aspoň ti nemažou soubory. Kdo nahazuje jen na WS dělá chybu. Toť můj n
Na WS: Melancholia.1989.576p.WEB-DL.AAC.2.0.H.264-SHR
The.Ruse.2024.1080p.WEB.H264-BETTY (Subtitles: English, German, Spanish) ;)
Dalo by se to někde sehnat v původním znění?
Je fajn, že překládáš, jen je škoda, že sis raději nevybral film, který ještě nemá překladatele.
ty moje tady z 25.12 jen pro pc a špatným kodovanim pro starší TV byly hodně uspěchané a s chybama..
Subs: https://www.opensubtitles.org/en/search2/moviename-sandokan/sublanguageid-eng
České titulky (moje verze) budou nejpozději 29. 12
Fakt toto fantasy nikdo nepřeloží ?
Je 2. sviatok Vianocny, vacsina ludi riesi ine veci; nepoviem keby si reagoval po tyzden po Silvestr
Děkujeme ,že to překládáš. Dík moc.
Mozno tym chcel naznacit, ze to nemusi splnat parametre titulkov pre vsetkych (diakritika...)
sub
Prosím o rip CZ titulků, které jsou na na Canal Plus - po posunu cca o 6,5 sekundy sedí na verzi suc
Ja nechápem zmysel toho jeho postu. Ak si to prekladá sám pre seba, tak to tu absulútne nikoho nezau
Píše,že si to překládá pro sebe. Co na tom nechápeš Daikere?!
Zaujalo.VOD 3.2.Tak asi nic :-(
Blucher.2025.NORWEGiAN.1080p.iT.WEB-DL.H.264-NORViNE
The.Choral.2025.VOSTFR.1080p.WEB-DL.H264-Slay3R The.Choral.2025.VOSTFR.2160p.SDR.WEB-DL.H265-Slay3R
Fackham.Hall.2025.2160p.AMZN.WEB-DL.DDP5.1.H.265-BYNDR
Prosím pekne o preklad. Ďakujem :-)
Vida, odeslat do konce roku jsem stihl. Teď ještě uvidíme, zda bude do konce roku i schávleno...