Warholka (2006)

Warholka Další název

Factory girl

Uložil
bez fotografie
dynamite84 Dát hlas překladateli Dát hlas uloženo: 10.7.2007 rok: 2006
StaženoTento měsíc: 0 Celkem: 4 701 Naposledy: 28.5.2023
Další infoPočet CD: 1Velikost: --- typ titulků: srt FPS: -
Verze pro Factory.Girl.LIMITED.DVDRip.XviD-DMT Další verze
Náhled zobrazit náhled
Poznámka
původní verze od sizzlyho+dopsaná diakritika a úprava některejch překladů
IMDB.com
Kinobox

Titulky Warholka ke stažení

Warholka
Stáhnout v ZIP Warholka

Historie Warholka

Zatím žádná historie ani nové verze těchto titulků

RECENZE Warholka

22.7.2007 20:05 bloodyvc odpovědět
bez fotografie
bohuzel naprosto mizerny titulky...
16.7.2007 15:42 tykef odpovědět
bez fotografie
Vypadá to, že autor překladu má jakous takous znalost angličtiny, ale ta rozhodně nepostačuje na překlad filmu s tak svérázným jazykem. V mnoha případech jsem objevil zásadní nepřesnosti, které naprosto neodpovídají tomu co se říká a zkreslují tak situaci a smysl filmu. Velmi často se objevují typické chyby "překladu s pomocí slovníku", který kopíruje anglický slovosled a tím pádem vznikají naprosté nesmysly.Jen slova řazená vedle sebe bez ladu a skladu a smyslu.
13.7.2007 14:57 sizzly odpovědět
bez fotografie

reakce na 41706


tak proti tomu nic nemám ale kdyby to aspoň přečasoval na jinou verzi.tohle je směšný.
13.7.2007 13:07 Stoun odpovědět
bez fotografie
Diky sizzly a dynamite84.
13.7.2007 2:45 HanzzzCZ odpovědět
bez fotografie
Nemohl by někdo prosím tyhle titule přečasovat na verzi Factory.Girl.LIMITED.DVDSCR.XViD-mVs? Popřípadě nevíte kde bych je na tuto verzi sehnal? Jan
13.7.2007 2:45 HanzzzCZ odpovědět
bez fotografie

reakce na 41529


hej já nechápu o co jde...dyť je to dobře, že tam tu diakritiku přidal... a navíc tady píše, že jsou to tvoje titulky, tak nemáš důvod se zlobit ne?
12.7.2007 17:32 bloodyvc odpovědět
bez fotografie
jj kazda snaha o vylepseni titulku se ceni
11.7.2007 20:36 Zion odpovědět
bez fotografie
no offence sizzle, ale vacsine ludi titulky bez diakritiky jedoducho nesedia. A pokial si to nemal zaujem urobit, tak sa potom necuduj, ze tak spravil niekto iny.
Vdaka, dynamite84.
11.7.2007 15:31 sizzly odpovědět
bez fotografie
tak se dělaj titulky,vzít cizí dopsat diakritiku a "upravit" překlad...bravo:-D

Příspěvek:
Můžete připojit přílohu do velikosti 1 MB


Registrace
HLEDÁNÍ

Seriály

Filmy/jednotlivé titulky

VZKAZY Z FÓRA
Děkuji moc, rádi počkáme na poslední díl
original AJNeznám, díky za tip. 😮dikes a uz sa velmi tesimZa málo:-)
Na VOD to vyjde až 19.4. a někdo to pak určitě přeloží.
Drive-Away.Dolls.2024.1080p.WEB.H264-ShowMeOnTheDollWhereHeTouchedYou[TGx]
DíkyParáda, ďakujem moc!
Veľmi pekne ďakujem a prajem,nech sa pri preklade darí a ide ti to od ruky.:-)
Přeložil by někdo? Předem děkujuPrečítaj si Pravidla-FAQ
Na premium serveru čekají na schválení dva mé titulkové soubory:

https://premium.titulky.com/?act
Ahoj, pracuješ stále na překladu ? Jestli jo, tak držím palce :)
Escape.2023.1080p.AMZN.WEB-DL.DDP5.1.H.264.srt
Ale nevím, jestli je film někde.
Dakujem
https://premium.titulky.com/?action=detail&id=398702
TO jo nepouýívat beze smyslu programy jako Malware Bytes/CCleaner Malware bytes mi smazal spouštěcí
Díky za info, ale tuto verzi se mi podařilo také sehnat v průběhu prvního dne překladu. Obrazově je
Dík, mělo by sedět na The Boy's Word: Blood on the Asphalt S01 2023 WEB-DL
muzu pripadne poskytnout:
Took the Payless R5 release of "The Deadly Mr. Frost", recoded to 23.976
Hele, je to už delší dobu a samozřejmě restart. Ale tohle prostě nepomohlo. Je to jen poznatek, neře
One.Second.2020.CHINESE.1080p.BluRay.x265-VXT
Duration : 1 h 42 min
Frame rate : 23.976 FPS
Vtedy treba uzavriet vsetky programy a restart, niekedy to treba pocinajuc nastavenim predvol.progra
A nebo to bude ta o cca čtvrt hodiny osekaná verze, která prý na DVD bývá. Podle komentů u té verze
Děkuji a posílám rovnou hlas.
Taky by se ti mohlo stát, že to dvd, který si objednáš, bude to, který se trhá:)
Díky ..... pošlu hlas :-)
Ahoj, přikládám titulky ke všem dílům, nejsou moc korektovány, berte na to ohled. Zdroj neznámý.


 


Zavřít reklamu