Watchmen (2009)

Watchmen Další název

Strážci

Uložil
M@rty Hodnocení uloženo: 7.7.2009 rok: 2009
StaženoTento měsíc: 3 Celkem: 4 892 Naposledy: 16.3.2019
Další infoPočet CD: 1Velikost: 1 185 482 336 B typ titulků: srt FPS: 23,976
Verze pro Watchmen.EXTENDED.DVDSCR.XviD-REAL Další verze
Náhled zobrazit náhled
Poznámka
Překlad včetně vlastního časování Marty
Korekce Lorsson
S přihlednutím do českého komiksu (díky muzikakizum a mankin)
Special thx Trey

Omluvte nepřesnosti v překladu. Dejte vědět, opravím.
Snad poděkují aspoň ti, co se tak moc doprošovali této verze.
Další verze si upravíme sami.
IMDB.com

Titulky Watchmen ke stažení

Watchmen (CD 1) 1 185 482 336 B
Stáhnout v jednom archivu Watchmen
titulky byly aktualizovány, naposled 8.7.2009 2:01, historii můžete zobrazit

Historie Watchmen

8.7.2009 (CD1) M@rty  
7.7.2009 (CD1) M@rty Původní verze

RECENZE Watchmen

9.11.2009 15:26 michalet odpovědět
bez fotografie
Nešly by titulky prosím upravit a doplnit i na ultimate cut (http://www.mininova.org/tor/3119242)?
3.8.2009 17:06 Vanky odpovědět
bez fotografie
na FXG by som aj ja potreboval, dikes
26.7.2009 23:29 holtakhajnala odpovědět
bez fotografie
a ze byste dali rovnou odkaz kde najdu titule na FXG?????
9.7.2009 19:36 explorerr odpovědět
bez fotografie
Přesně tak...vřelé díky ;-)
8.7.2009 11:09 fanda,vahy odpovědět
bez fotografie
Díky moc za za Tvojí skvělou práci.
8.7.2009 7:48 Marian 23 odpovědět
bez fotografie
to Ferdung: neviem co si mal z AJ, ale bohvieco to asi nebolo. Tieto titule vobec nesedia na FXG. Nabuduce si svoj komentar nechaj radsej pre seba.
8.7.2009 1:29 Ferdung odpovědět
bez fotografie
sedí i na FXG. Dky moc
7.7.2009 22:41 salvatorpav odpovědět
bez fotografie
Sedí i na verzi "Watchmen.XviD.DVDRip.Good.Quality. Finally". Díky moc, brachu. čekání se vyplatilo:-)
7.7.2009 22:32 culebras odpovědět
bez fotografie
Jak to vidíš s titulkama na verzi Watchmen Directors Cut : http://rarbg.com/torrents/filmi/download/b0f70ea984a8eb27b77921b8d3bd475bf4e6483c/torrent.html
7.7.2009 21:57 Privratskyjakub odpovědět
bez fotografie
dikec moc. Skvělá práce!!
7.7.2009 18:26 Skopac odpovědět
bez fotografie
Diky moc.Skvela prace.
7.7.2009 18:12 killer22Marcel odpovědět
bez fotografie
dik
7.7.2009 17:31 brandl odpovědět
bez fotografie
Díky za to!!!

Příspěvek:
Můžete připojit přílohu do velikosti 1 MB


Registrace
Pokročilé hledání
VZKAZY Z FÓRA
a vzhledem k tomu, že sis překlad nezapsal do sekce rozpracovaných titulků, titulky tam budou čekat.
Rád by som sa titulkomata spýtal, či plánuje pokračovať v preklade seriálu The OA (práve bola zverej
Nič v zlom, ale to bola taka chu...ina, že amen :D
Trochu nefér vůči Helik79, která si poctivě překlad zapsala do rozpracovaných a už ho má skoro hotov
Zrovna tohle byla slušna scifi (polo)komedie. Když si vezmu kolik srajd vychází...
Pokud má někdo zájem, tak jsem to přeložil :) Titulky čekají na schválení.
Není zač :-)Super, diky moc za tvoj cas
Jako starý karbaník jsem nikdy ani na turnajích (Mariáš) neslyšel použít slovo cut. Tím nevylučuji,
Si všímám trendu, že jsou filmy čím dál víc ukecanější. Před deseti lety byl standard 90 minutového
Taky bych prosil o preklad.Škoda. :(
Hrozně moc velké díky.Jsi nejlepšííííí
Hrozně moc děkuji.Moc děkuji.
Náhodně jsem proklikal pár epizod a všechny tři řady jsou zatím bez českých titulků.
děkuji těším sedíky za překladDiky moc,super.HlasPeckaaaa,diky moc.Hlas
Ahoj. Mám otázku na ty, co mají předplacený Netflix. Vím, že je na Netflixu i Riverdale a chci se ze
Nemůžu se dočkat!!!Taky to znám jako "sejmout".Díky moc!Děkuji LangiTo jo sestava zde nemá chybu;)Děkuji pěkně za překlad. Nádhera!!!My jsme tomu říkali sejmou balíček.
Kvôli tvojim titulkom si to pozriem aj druhykrat.
Dalsi zaujimavy transgender film. Diky za titulky. Prilis som neveril, ze sa do tohto filmu niekto p