Watchmen S01E09 (2019)

Watchmen S01E09 Další název

  1/9

UložilAnonymní uživateluloženo: 16.12.2019 rok: 2019
StaženoTento měsíc: 0 Celkem: 1 087 Naposledy: 29.8.2021
Další infoPočet CD: 1Velikost: --- typ titulků: srt FPS: 23,976
Verze pro watchmen.s01e09.web.h264-tbs Další verze
Náhled zobrazit náhled
Poznámka
Rip z VOD. Bez úvodní rekapitulace.
IMDB.com

Trailer Watchmen S01E09

Titulky Watchmen S01E09 ke stažení

Watchmen S01E09 (CD 1) 0 B
Stáhnout v ZIP Watchmen S01E09
Seznam ostatních dílů TV seriálu Watchmen (sezóna 1)
Stáhnout všechny epizody najednou z prémiového serveru

Historie Watchmen S01E09

Zatím žádná historie ani nové verze těchto titulků

RECENZE Watchmen S01E09

4.2.2020 16:29 Matt_R odpovědět
bez fotografie
Dik
18.12.2019 19:17 veronikasw odpovědět
bez fotografie
Ďakujem.
17.12.2019 6:30 jirkab odpovědět
bez fotografie
Díky
16.12.2019 20:42 boiler odpovědět
bez fotografie
Ďakujem ...
16.12.2019 19:55 paul.1981 odpovědět
bez fotografie
Díky moc!
16.12.2019 16:50 axaman odpovědět
bez fotografie
Diky moc

Příspěvek:
Můžete připojit přílohu do velikosti 1 MB


Registrace
Pokročilé hledání
VZKAZY Z FÓRA
Vďaka. Scenár od Gluchovského, to by mohlo fungovať.
Děkuji petr.c17, že se toho svým způsobem zajímavého filmu ujal.
A že si si vybral na "testování na lidech" zrovna film, ktorý sa už prekladá...
Novinka The.Alpines.2021.1080p.WEB-DL.AAC2.0.H.264-EVO.srt
Diky za preklad, nie si náhodou v kontakte s prekladateľmi CH Med a FBI?
Pracuji na tom, info v sekci RozpracovanéK4rm4d0n už neprekladá.Díky za překlad!Moc děkuji :-)
Ahoj. Díky že překládáš další sezónu už se moc těšíme. Ať se ti daří :)
No tak je sem dej. Nic se neudělá samo.Našel by se překladatel?
K4rm4d0n mohol by si tento film preložiť vyzerá super alebo by ho mohol preložiť titulkomat kedže te
Překlad z původních, EN, titulků.Ano, ale svůj překlad a ne z jeho.
Opravdu je lepší zapsat si film, který dokončíš, ale to asi nebude tento případ. Nebo se snad mýlím?
A to je pro tebe takový problém zaplatit si premium a mít titulky hned? Ušmudlaných pár euro?
Dokončil by, prosím, někdo zbývající dva díly druhé řady? (La caza tramuntana). Moc děkuji za všechn
Viem, ale zandera napísal, že to pokojne môže preložiť do SK (čo neurobil).
špaténka...
Nihu, pozorovatel ten film nepřekládal. Měl o něj taky zájem, ale pak si vzal jiný film.
a ktorú cudziu reč presne myslíš? Na svete je ich toľko ... a teraz vážne, nemyslím, že na tejto str
dufam že toto bude mat dobrý bitrate
No ty jsi tomu dal korunu. Proč jsi tady Ty, když umíš cudzie reči?
Špatný popis a navíc je to duplicita :D
Nauč sa cudziu reč a titulky nebudeš potrebovať.
Podobnost s jakoukoliv postavou, smyšlenou či žijící je naprosto náhodná. A to sem nepatří ,)
tvoj nick
odniekade, poznam
Zajímalo by mě, jestli nemám smysl pro humor, nebo to snad nemá být vtip...?
A opět, u dnes nahraných titulků (The Lost Symbol S01E02), které byly v UTF-8 s BOM došlo k převodu


 


Zavřít reklamu