Weissensee S01E01 (2010)

Weissensee S01E01 Další název

Operation Juninacht 1/1

Uložil
bez fotografie
Kristie15 Hodnocení uloženo: 10.9.2016 rok: 2010
StaženoTento měsíc: 2 Celkem: 53 Naposledy: 16.11.2018
Další infoPočet CD: 1Velikost: 1 968 381 000 B typ titulků: srt FPS: -
Verze pro Die-Weissensee-Saga-1 Další verze
Náhled zobrazit náhled
Poznámka
Východní Berlín, rok 1980
Osudy dvou rodin, Kupfer a Hausmann, zastávající naprosto odlišné politické postoje, se protnou, když se do sebe zamilují Julia Hausmannová a Martin Kupfer.

Budu vděčná za jakékoliv komentáře, názory nebo připomínky.
Přeji hezkou zábavu!
IMDB.com

Titulky Weissensee S01E01 ke stažení

Weissensee S01E01 (CD 1) 1 968 381 000 B
Stáhnout v jednom archivu Weissensee S01E01
Ostatní díly TV seriálu Weissensee (sezóna 1)

Historie Weissensee S01E01

Zatím žádná historie ani nové verze těchto titulků

RECENZE Weissensee S01E01

7.4.2018 17:54 IlMagnifico odpovědět
bez fotografie
Mockrát děkuji!
19.8.2017 18:34 adelkas Prémiový uživatel odpovědět
bez fotografie
Moc děkuji :-)
4.10.2016 22:13 Ringo72 odpovědět
bez fotografie
Děkuji,má být 18 dílu _a na uložo je jen 5
uploader15.9.2016 18:57 Kristie15 odpovědět
bez fotografie

reakce na 1000211


V překladu chci rozhodně pokračovat. Budu se snažit překládat díl tak jednou za 2 týdny :-)
15.9.2016 7:38 falonso odpovědět
bez fotografie
Díky!! Doufám, že budou titulky i na zbytek. :-)
11.9.2016 9:40 srm1951 odpovědět
bez fotografie
Děkuji za titulky !!

Příspěvek:
Můžete připojit přílohu do velikosti 1 MB


Registrace
Pokročilé hledání
VZKAZY Z FÓRA
Chtěl by k tomu někdo udělat titulky?
Vzhledem k tomu, že nejsou dostupné titulky na překlad, které beztak budou mít zase okolo 2000 řádků
Vyšli WEB-DL.WEB-DL sú vonku.Vyšli WEB-DL.Do CZ se nikdo nepustí?hmmm, tak tady je asi vymalováno
Tak co Ká zvládneš školu i předklad? THX :)
Ahoj lidi, prosím o překlad na: Les Espions (1957) DVD-9
Předem moc děkuji.
Dobře.
Zdravím překladatele, vidím, že je tu docela dosti "výlevů" které by snad odradily každého z překlád
A odkud si myslíš, že mám ty titulky... jen je musím trochu přečasovat.
Bezelo to ted na cinemaxu, treba by to nekdo ripnul.
Nech sa Ti darí, držím palce!Diky
Myslím, že je to jedno. Je to z jedného zdroja, tak by to malo sedieť na všetky verzie. A pokiaľ nie
na jakou verzi budes prosim prekladat?diky za ujmutí
A Star is Born 2018 1080p HC HDRip X264 AC3-EVO
Zapísané v rozpracovaných.
Bude překlad do Češtiny u všech dílů ? Děkuji
Vyšel KORSUB HDrip.Je to právě tam, to zvládneš.
Koukal jsem na první dva díly na youtube s automatickým překladem a je to dobrý :-)
Prosim VAS tak prosim moc o preklad,je to spickovy serial,ach,kez se dockame???!!!!!!!
Přání otcem myšlenky :-D. Můj dotaz dokazuje jediné:že jsem se protentokrát opomenul podívat i jinam
díky, že ses toho ujal/a :-). bude i 2. série?
Já měl na mysli SerialZone (ten mně vyskakuje jako první), kde titulky překládá tarba, ale koukám, ž
Na Ednu se dívám často, tentokrát mi to uniklo, to je fakt. Ten hloupý odkaz si příště odpusť.
Hned první odkaz.