White: The Melody of the Curse (2011)

White: The Melody of the Curse Další název

 

Uložil
bez fotografie
KatySchka Dát hlas překladateli Dát hlas uloženo: 27.9.2011 rok: 2011
StaženoTento měsíc: 0 Celkem: 68 Naposledy: 14.4.2025
Další infoPočet CD: 1Velikost: --- typ titulků: srt FPS: -
Verze pro White.The.Melody.of.the.Curse.2011.DVDRip.XviD.AC3-shinostarr Další verze
Náhled zobrazit náhled
Poznámka
 
IMDB.com

Titulky White: The Melody of the Curse ke stažení

White: The Melody of the Curse
Stáhnout v ZIP White: The Melody of the Curse

Historie White: The Melody of the Curse

Zatím žádná historie ani nové verze těchto titulků

RECENZE White: The Melody of the Curse

3.10.2011 22:20 ADMIN_ViDRA Prémiový uživatel odpovědět

reakce na 406190


pokud je u těchto titulků vyplněn jako název ten mezinárodní, nevidím důvod, proč při nahrávání časování těchto titulků do názvu vyplňovat název v originální znění. nebude snad pro lidi přehlednější, když jim po vyhledání vyjedou stejně pojmenované titulky? tedy aby to bylo ujednocené?
3.10.2011 22:00 kvin odpovědět
bez fotografie

reakce na 406190


Kdy budou schválené titulky na White.The.Melody.of.the.Curse.2011.DVDRip.XviD.AC3-ZERO?
Děkuji za brzské schválení.
29.9.2011 22:12 Rina8 odpovědět
bez fotografie
Díky moc, už se na ten film těším :-)
29.9.2011 13:37 kvin odpovědět
bez fotografie
Prosím o verzi White.The.Melody.of.the.Curse.2011.DVDRip.XviD.AC3-ZERO .Děkuji mocx.

Příspěvek:
Můžete připojit přílohu do velikosti 1 MB


Registrace
HLEDÁNÍ

Seriály

Filmy/jednotlivé titulky

VZKAZY Z FÓRA
ty moje tady z 25.12 jen pro pc a špatným kodovanim pro starší TV byly hodně uspěchané a s chybama..
Subs: https://www.opensubtitles.org/en/search2/moviename-sandokan/sublanguageid-eng
České titulky (moje verze) budou nejpozději 29. 12
Fakt toto fantasy nikdo nepřeloží ?
Je 2. sviatok Vianocny, vacsina ludi riesi ine veci; nepoviem keby si reagoval po tyzden po Silvestr
Děkujeme ,že to překládáš. Dík moc.
Mozno tym chcel naznacit, ze to nemusi splnat parametre titulkov pre vsetkych (diakritika...)
sub
Prosím o rip CZ titulků, které jsou na na Canal Plus - po posunu cca o 6,5 sekundy sedí na verzi suc
Ja nechápem zmysel toho jeho postu. Ak si to prekladá sám pre seba, tak to tu absulútne nikoho nezau
Píše,že si to překládá pro sebe. Co na tom nechápeš Daikere?!
Zaujalo.VOD 3.2.Tak asi nic :-(
Blucher.2025.NORWEGiAN.1080p.iT.WEB-DL.H.264-NORViNE
The.Choral.2025.VOSTFR.1080p.WEB-DL.H264-Slay3R The.Choral.2025.VOSTFR.2160p.SDR.WEB-DL.H265-Slay3R
Fackham.Hall.2025.2160p.AMZN.WEB-DL.DDP5.1.H.265-BYNDR
Prosím pekne o preklad. Ďakujem :-)
Vida, odeslat do konce roku jsem stihl. Teď ještě uvidíme, zda bude do konce roku i schávleno...
Dead.to.Rights.2025.1080p.BDRip.10bit.DDP5.1.x265-FaS
Jasně, v pohodě.A nahraješ je tady?Nepolezu kolegovi do zelí.
Ja viem, ale ten názov mi takto automaticky natiahlo, aj keď som dal správny IMDB "kód", kde je to p
Díky, díky. To som len dal tip pre tých, čo preferujú obsah pred formou...
A možno nenahrám. Aktuálne som na chate a upload tu je príšerný. Až od 03.01.26 prípadne.
Posílám přes úschovnu jestli chceš. Za chvilku bys to tam měl mít.
The.Last.Viking.2025.1080p.WEB.H264.EGEN Nahozeno na WS, FS, Sdílej.
Nechci ti do toho kecat, ale máš asi špatně název. Anglický by měl být The Last Viking. Back to Real