Whitechapel S03E03 (2009)

Whitechapel S03E03 Další název

  3/3

Uložil
hlawoun Hodnocení uloženo: 16.2.2012 rok: 2009
StaženoTento měsíc: 1 Celkem: 682 Naposledy: 1.2.2019
Další infoPočet CD: 1Velikost: 367 186 388 B typ titulků: srt FPS: -
Verze pro HDTV-FoV, 720p-FoV Další verze
Náhled zobrazit náhled
Poznámka
Začíná nám druhý příběh z třetí série britské temné krimi. Nejdříve naši detektivové objeví paži... Dokáží určit totožnost oběti, nebo dopadnou jako jejich předchůdci v minulých stoletích?

Překlad: Hlawoun
Bude-li třeba přečasovat na jiné verze, zajistíme to s buráčkem.

Připomínky prosím do komentářů. Díky a enjoy:-)
IMDB.com

Titulky Whitechapel S03E03 ke stažení

Whitechapel S03E03 (CD 1) 367 186 388 B
Stáhnout v jednom archivu Whitechapel S03E03
Ostatní díly TV seriálu Whitechapel (sezóna 3)

Historie Whitechapel S03E03

Zatím žádná historie ani nové verze těchto titulků

RECENZE Whitechapel S03E03

27.5.2013 16:59 8984hm odpovědět
bez fotografie
Díky, díky !!!
uploader22.2.2012 16:17 hlawoun odpovědět
4. díl bude dnes v noci, takže po 2. hodině ranní.
21.2.2012 22:44 66Allegro odpovědět
Díky moc ! :-) <3
21.2.2012 15:26 olgaf odpovědět
netrpělivě vyhlížím titulky k dalšímu dílu, seriál je parádní! děkuji za práci na titulcích
20.2.2012 22:35 pierek odpovědět
bez fotografie
dik tesim se na dalsi dily
17.2.2012 17:42 rejdick odpovědět
bez fotografie
díky
16.2.2012 18:01 NewScream odpovědět
Díííky :o) ooo)
16.2.2012 17:13 miltenx odpovědět
bez fotografie
Díky !
16.2.2012 16:17 Warden odpovědět
bez fotografie
Díííííky moc! :-)
16.2.2012 16:06 Adrian Hates Prémiový uživatel odpovědět
bez fotografie
Děkuji moc! :-)

Příspěvek:
Můžete připojit přílohu do velikosti 1 MB


Registrace
Pokročilé hledání
VZKAZY Z FÓRA
Už mám půlku 2X07, tak se to pokusím dneska dodělat a poslat. :)
Hlavně,že už nemáš v,,desolátu" barák!!!
Mary.Queen.of.Scots.2018.720p.BluRay.x264-GECKOS
Přeložil by to někdo?
Já na tebe chlebem, ty po mně trpas- (vidra zatrolenej), ty po mně kamenem. To bude ono.
Díky mocpředem dík moc
namočím trpaslíka do sklenice s medem a vytáhnu ho celýho zechcanýho
Aha, pořádně jsem nečet první větu. V jistým kontextu by to mohlo být i "Přijdu si pro pohlazení, di
Nic pro tebe není dost dobré. Cokoliv udělám je podle tebe špatně. Prostě si nevyberu. :)
Veci, co delam, nejsou pro tebe dost dobre. Dam ruku do sklenice s medem, vyjdou z toho chcanky. Nic
Kdybych měl trpaslíka, tak mi vyroste. (třeba)
@mevrt áno áno, nevšimol som si ten tvoj koment..
Preložil by som to nejak v tomto zmysle: Moja snaha vyjde navnivoč. Po česky ti to neviem povedať :D
Na co sáhnu, to podělám.
Lámu si s tím hlavu a nechápu, co tím chce říct. Jde mi o prostřední větu a ruku v medu. :) Díky.
T
Miluju Tě!:Ddrzim palce !nemuzu se dockat
Mary.Queen.Of.Scots.2019.DVDRip.XviD.AC3-EVO ;-)
Také prosím :-).Super zpráva, díííííík
Držím palec a děkuju za vynaložený čas u překladu. Na film se těším
Úžasná zpráva!! Díky moc za takové rozhodnutí!
Paráda, děkuji moc :-)
till I bid this
world goodbye.

---konec, jsem sakra nezvládl copy paste :)
I'm going far beyond the sky
I'm gonna shout and sing
till the heavens ring,
Přezpíváte mi prosím někdo tyhle gospelový zpívánky? :) Dík

I'm gonna take a trip,
on that old g
@lukascoolarik - radšej si počkáme na kvalitu, ako by sa do toho pustil niekto, kto nemá s prekladom
Vyšla druhá série, tak zkusím požádat :)