Will & Grace S01E09 (1998)

Will & Grace S01E09 Další název

Will and Grace - The Truth about Will & Dogs 1/9

Uložil
arkis Dát hlas překladateli Dát hlas uloženo: 2.7.2008 rok: 1998
StaženoTento měsíc: 0 Celkem: 165 Naposledy: 20.3.2018
Další infoPočet CD: 1Velikost: 199 074 000 B typ titulků: srt FPS: 25
Verze pro --- Další verze
Náhled zobrazit náhled
Poznámka
 
IMDB.com

Titulky Will & Grace S01E09 ke stažení

Will & Grace S01E09
199 074 000 B
Stáhnout v ZIP Will & Grace S01E09
Seznam ostatních dílů TV seriálu Will & Grace (sezóna 1)
Stáhnout všechny epizody najednou z prémiového serveru

Historie Will & Grace S01E09

Zatím žádná historie ani nové verze těchto titulků

RECENZE Will & Grace S01E09

6.7.2008 8:22 jacub odpovědět
bez fotografie
ja som vedel ze moj neodolatelny sarm raz na nieco vyuzijem :-) :-) :-)
uploader5.7.2008 20:56 arkis odpovědět
tak takejto vyzve nedokazem odolat! :-)
4.7.2008 15:43 jacub odpovědět
bez fotografie
:-)budme radi ze to niekto vobec kupil :-) takze slavnostne prisahaj ze to urobis a ja som tvoj najlepsi kamarat :-) :-) :-)
uploader4.7.2008 10:19 arkis odpovědět
ak bude ten cesky dabing stat za to, urobim z toho avicka. ale myslim si, ze Karen dokaze nadabovat len ona sama... :-)
3.7.2008 7:04 jacub odpovědět
bez fotografie
kym len tolko :-) radsej zozente niekoho kto z toho zvladne urobit AVI subory bo na videokazetach toho bude kvantum :-)
uploader2.7.2008 14:46 arkis odpovědět
Tak to som ani ja nevedel, hned si to naprogramujem do videa. Diky Jacub, ze bdies nad nami nepozornymi. :-)
2.7.2008 14:35 LIVINGDEAD odpovědět
for Jacub : NO TEDA, každý den čumím do TV programu a nic jsem neviděl. Díky moc za info :-)
2.7.2008 13:12 jacub odpovědět
bez fotografie
teda o tyzden vraj - 9.7.2008 sorry
2.7.2008 13:10 jacub odpovědět
bez fotografie
jo serial je vyborny a odo dnes je vraj kazdy den na prime o 15:10
2.7.2008 11:08 LIVINGDEAD odpovědět
Díky za titulky :-) Já jsem neviděl ani jeden díl, ale slyšel jsem, že seriál je skvělý? Takže jdu stahovat :-)

Příspěvek:
Můžete připojit přílohu do velikosti 1 MB


Registrace
HLEDÁNÍ

Seriály

Filmy/jednotlivé titulky

VZKAZY Z FÓRA
Ďakujem, veľmi si cením tvoj čas nad prekladom :)
Skúsil som to na videu cca. 10min vo virtuálke s 1 GB VRAM a trvalo to asi tak tiež 10 min. A výsled
A co vůbec říkáte na tu novou verzi Subtitle Edit 5? Jsou tam nějaký AI funkce k automatickýmu časov
The.Housemaid.2025.2160p.UHD.BluRay.REMUX.DV.HDR.HEVC.TrueHD.7.1.Atmos-PiRAMiDHEAD
Táhni, debile.
Zdravím, nechce někdo dopřekládat S02 Maxton Hall? Překlad tady skončil u S02E03, přitom zbývající d
Zdravím, prosím, nechce se někdo ujmout překladu S03 Leverage-Redemption? Je to poslední řada, tak b
Dneska večer to bude.Tak takúto reklamu tu vidím prvý raz:DTady propaguješ sázení? To je na ban!
To je práve "kameň úrazu", že pracujú len so zvukovou stopou a nevedia analyzovať video. Potom sa st
Pokud na to máš železo, určitě jdi do large-v3 nebo nové turbo verze. Ten 2.88 GB model je momentáln
Pokud jde o ten novej oficiální release s délkou 4:13:06, tak dává největší smysl dělat překlad přím
Whisper převádí audio na text. Takže ano, rozlišuje "on/ona", pokud bude "on/ona" řečeno.
cz titulky budou?
A.Private.Life.2026.1080p.AMZN.WEB-DL.DDP5.1.H.264-WDYM
Super na tohle jsem byl zvědav kanadskej Final destination!
Whistle.2025.2160p.AMZN.WEB-DL.DDP5.1.H.265-BYNDR
Eng titulkyEng tit
Vypadá to dobře^^ meztím vyšlo i BLURAY HDR.DV.
Přesně ale bacha je to AI takže ne sem -fingerup-
Jasnmý chceš to mít těžší ale autentický nic proti já sem nebudu nic nahrávat, ale fakt je to super.
Retail anglické subs.
Nino.2025.1080p.BluRay.DDP5.1.x264-ZoroSenpai [14,73 GB]
Nino.2025.1080p.BluRay.REMUX.AVC.DTS-HD.MA.5.1-dOwn [27,56 GB]
Zajímavé tipy na nástroje pro přečasování. Já se ale asi budu dál držet normálních způsobů časování
je to tento Autosubsync? https://github.com/denizsafak/AutoSubSync/releases
Zdravím, máte niekto skúsenosti s tými to modelmi? napr. large 2.88GB - čo všetko sa s tým dá robiť?