Wisting S01E09 (2019)

Wisting S01E09 Další název

Wisting S01E09 1/9

Uložil
bez fotografie
saurix Dát hlas překladateli Dát hlas uloženo: 2.6.2019 rok: 2019
StaženoTento měsíc: 7 Celkem: 1 278 Naposledy: 19.6.2021
Další infoPočet CD: 1Velikost: 834 857 000 B typ titulků: srt FPS: 25
Verze pro Wisting.S01E09.NORWEGiAN.720p.WEBRip.X264-HENRETTELSE Další verze
Náhled zobrazit náhled
Poznámka
Vlastní překlad.

Titulky NENAHRÁVEJTE na jiné weby, NEVKLÁDEJTE je do obrazu či .mkv ani s nimi jinak NEMANIPULUJTE.
V záložce "Rozpracované" najdete stav překladu i verzi na kterou titulky překládám.
IMDB.com

Titulky Wisting S01E09 ke stažení

Wisting S01E09 (CD 1) 834 857 000 B
Stáhnout v ZIP Wisting S01E09
Seznam ostatních dílů TV seriálu Wisting (sezóna 1)
Stáhnout všechny epizody najednou z prémiového serveru

Historie Wisting S01E09

Zatím žádná historie ani nové verze těchto titulků

RECENZE Wisting S01E09

6.6.2019 17:46 gbukovinsky Prémiový uživatel odpovědět

reakce na 1256701


ešte to nekončí, E10 pôjde 6.6.2019
5.6.2019 17:50 petule611 odpovědět
Děkuji ;-)
4.6.2019 8:33 warran Prémiový uživatel odpovědět
bez fotografie
Díky za překlad celé série.
4.6.2019 6:00 Dodmund odpovědět
bez fotografie
Díky za vynikající překlad celé série.
3.6.2019 21:06 Bystrouska Prémiový uživatel odpovědět
Díky moc!
3.6.2019 19:40 voodoo8007 odpovědět
bez fotografie

reakce na 1256413


Diky Frenki. :-)
3.6.2019 7:26 Densha0toko Prémiový uživatel odpovědět
Děkuji pěkně.
2.6.2019 21:01 Frenki Prémiový uživatel odpovědět

reakce na 1256404


Nejznámější české úložiště :-)
2.6.2019 20:45 voodoo8007 odpovědět
bez fotografie
Caute, neposle mi neikto prosim link na stiahnutie tohto serialu ?

Dakujem.
2.6.2019 17:50 paul.1981 odpovědět
bez fotografie
Děkuji moc!
2.6.2019 15:50 Martin159 odpovědět
Ďakujem.
2.6.2019 14:50 romanvokys odpovědět
Bezvadné, děkuji.
2.6.2019 14:47 pavelbar odpovědět
bez fotografie
děkuji
2.6.2019 13:34 hudrak Prémiový uživatel odpovědět
bez fotografie
Díky.
2.6.2019 13:28 barcl odpovědět
bez fotografie
pisi podtrzenou 1
2.6.2019 13:03 jarry78 odpovědět
bez fotografie
díky moc :-)
2.6.2019 13:00 jimson odpovědět
bez fotografie
Děkuji.
2.6.2019 12:37 passenger odpovědět
bez fotografie
díky moc!!
2.6.2019 11:57 bounas odpovědět
Díky moc.
2.6.2019 11:30 dagmarst1 Prémiový uživatel odpovědět
bez fotografie
Príjemné prekvapenie... Veľká vďaka + hlas.
2.6.2019 11:06 marakiss odpovědět
bez fotografie
moc děkuji
2.6.2019 10:56 baksik Prémiový uživatel odpovědět
Thanks.
2.6.2019 10:06 Ringo72 odpovědět
bez fotografie
Děkuji

Příspěvek:
Můžete připojit přílohu do velikosti 1 MB


Registrace
Pokročilé hledání
VZKAZY Z FÓRA
Děkujeme TiDíky.
Fatherhood.2021.WEBRip.x264-ION10 + Fatherhood.2021.1080p.WEB.H264-TIMECUT Titulky sú priamo prilože
To by nebola žiadna frajerina. Ak chceš, pošli mi tie ruské, pozriem na to.
Ale sú.Odobral som z nich text pre sluchovo postihnutých:
ono nejsou ani es
Jakmile budou angl. titulky tak se toho klidně chopím. Tohle vypadá výborně! Všechno půjde stranou :
oprava, němci v táboře hovoří samozřejmě německy
není třeba titulků , dostupná WEB-DL verze je ve slovenštině
Žiaľ titulky stále nie sú...
Desade mám titulky boli v azbuke na ďalší výborný ruský film Devyatayev natočený podla skutočnej uda
Dlouho očekávaná mexická duchařina..... Poprosím o překlad
Juega.Conmigo.2021.SPANiSH.1080p.AMZN.WEB-DL.H264-Candial je to na ulozt., angl. tit. nevím
Předpokládám, že vetšina z Vás má tuto origoš verzi bez debilních dabingů:
Podolskie.kursantyi.201
patřilo Lubb1
Ještě neházej flintu do žita. Ale když vidím tu registračku... hmm..
??? Výzva k ukončení překladu = ban
Myslím, že kdyby do toho hodil tak ještě dvě hodiny na korektury, daly by se.
Od slova do slova? Tak to by bol zlý dabing...
Podívá se na to někdo z překladatelů ?
Vo filme je to dva razy povedané tak to tam treba dať.Film som prekladal od slova do slova.Opičák pr
Neviem treba zkusiť,ale mali by sedieť.S tím jdi do řiti!
Kdy by jen přes víkend..některé tam visí bohužel už od minulého týdne ..
Přes víkend se neschvalovalo. práce/dovolená...
Fajn, ale chcelo by to este odfiltrovat (alebo pridat moznost odfiltrovat) "nejako" nove verzie titu
Přiznám se, zatím to stagnuje, ale budu se snažit to co nejdříve dodělat.
ci je to fake alebo nie. Konkretne ked sa pozries na spominany titul, uvidis ze v demograf.rozlozeni
bolo by fajn, ak by bolo aj pre rozpracovane (filmy/serialy, spolu), nech nie je treba prejst cely z