Wok of Love S01E03 (2018)

Wok of Love S01E03 Další název

Gireumjin Mello 1/3

Uložil
andrea1717 Dát hlas překladateli Dát hlas uloženo: 4.4.2021 rok: 2018
StaženoTento měsíc: 33 Celkem: 33 Naposledy: 13.4.2021
Další infoPočet CD: 1Velikost: 633 008 849 B typ titulků: srt FPS: 29,97
Verze pro Wok.of.Love.E03.180508.720p-NEXT Další verze
Náhled zobrazit náhled
Poznámka
Nesúhlasím s umiestňovaním mojich titulkov na iné servery a so zásahmi do nich, včítane prečasov a prekladu do češtiny za účelom nahrania na tento, alebo iný server ako novej verzie.
IMDB.com

Titulky Wok of Love S01E03 ke stažení

Wok of Love S01E03 (CD 1) 633 008 849 B
Stáhnout v ZIP Wok of Love S01E03
Seznam ostatních dílů TV seriálu Wok of Love (sezóna 1)
Stáhnout všechny epizody najednou z prémiového serveru

Historie Wok of Love S01E03

Zatím žádná historie ani nové verze těchto titulků

RECENZE Wok of Love S01E03

Čekáme na váš vzkaz či komentář, který může být první...

Příspěvek:
Můžete připojit přílohu do velikosti 1 MB


Registrace
Pokročilé hledání
VZKAZY Z FÓRA
Dočkajú sa fanúšikovia tejto sci-fi kultovky prekladu?
Tak som zvedavý, či podarí niekomu zohnať titulky.
Dlho mám tento seriál v hľadáčiku. Dúfam, že sa preklad niekomu podarí.
Ahoj, kdy by to zhruba mohlo být?
Pripájam sa k požiadavke k tomuto oldschool trileru.
Tiež sa pripájam k požiadavke.
Zdravím a rád tě podpořím, ten film mě též zajímá.
Nová miniserie..... Pokusí se někdo o překlad díky
a za co chceš dávat palce dolů?Nemám připomínky k žiadnemu prekladu.prosimpoprosim titulky, vdaka
Prosím o překlad verze Vanquish.2021.1080p.BluRay.H264.AAC-RARBG
Díky za zájem a držím palce ať to vyjde.Big THX@
Protože mají pekelnou kvalitu? A ne v dobrém slova smyslu.
Díky za překlad !!!Mělo by to vsechno sedět, viz rozpracované
Taky tomu nerozumím - dávám ke stažení i pro ostatní aspoň sem...
Courier.2021.2160p.WEB-DL.x265.10bit.HDR.DDP5.1-NOGRP
díky
dát volný průběh nenávisti některých lidí? nevidím v tom žádný přínos. jestli máš připomínky k nějak
Tak doufám že to dodělá
Bolo by zaujímavé zverejniť nielen palec hore, ale aj dole, to by bolo inakšie "pokúčnaníčko"!
Ahoj, taky se připojuji aby se dodělal překlad , děkuji moc :-)
"Škorpión a mráz. Smrtonosní nepřátelé, ale mí věrní otroci." :D

No, snad tak velký blázen zase n
No nevím, jestli tu zremixovanou verzi Techno Syndrome půjde přeložit :D
že ty umíš všema 10, co?
Hotovo, dnes malinko později, část dne jsem byl mimo počítač.
needuju s01e05 xd