Wolf Warrior 2 (2017)

Wolf Warrior 2 Další název

Zhan Lang 2

Uložil
tompson Hodnocení uloženo: 15.1.2018 rok: 2017
StaženoTento měsíc: 0 Celkem: 184 Naposledy: 24.6.2018
Další infoPočet CD: 1Velikost: 164 282 499 072 B typ titulků: srt FPS: -
Verze pro Wolf.Warriors.II.2017.1080p.BluRay.x264.DTS-HD.MA.7.1-MT Další verze
Náhled zobrazit náhled
Poznámka
Slíbený přečas na vyšší kvalitu...

Nemanipulujte s titulky, nenahrávejte je nikam jinam, díky za respektování!

Přeji příjemnou zábavu ve vyšší kvalitě...
IMDB.com

Titulky Wolf Warrior 2 ke stažení

Wolf Warrior 2 (CD 1) 164 282 499 072 B
Stáhnout v jednom archivu Wolf Warrior 2
Doporučené titulky pro vás

Historie Wolf Warrior 2

Zatím žádná historie ani nové verze těchto titulků

RECENZE Wolf Warrior 2

19.1.2018 20:02 Libor1979 odpovědět
bez fotografie
Super. Děkuji.
18.1.2018 20:25 Pilha2 Prémiový uživatel odpovědět
bez fotografie
děkuji
18.1.2018 17:09 avercak odpovědět
bez fotografie
Děkuji
17.1.2018 12:34 subrtcd odpovědět
bez fotografie
Díky.
15.1.2018 19:28 Polski odpovědět
bez fotografie
dik

Příspěvek:
Můžete připojit přílohu do velikosti 1 MB


Registrace
Pokročilé hledání
VZKAZY Z FÓRA
Vopred dakoval za title :)
Jo, jasně, alternativa. No, každopádně, poprosil o titulky, tak třeba se někdo najde.
Tak touhu mít může, ale když titulky nikdo neudělám, má smůlu:) Mevrt pouze nabídl alternativu, kdyb
A? Nedávno jsem zahlídla v bedně Podfukáře a Ruffala mluvil král afektu Saic. Tož to sorry, ale to f
Prelozil bych je, ale neumim je nacasovat. Udelate to nekdo?
Tento film je snadno dostupný v dabované verzi.
Neexistují titulky na tento film, který je docela dobře hodnocený. To se mi ještě nestalo, aby nebyl
Sociálne nešikovný mladý muž unesie aspirujúcu herečku s nádejou, že sa do seba zamilujú.

Rosy.20
Já to nesleduju. Viděl jsem hvězdičky a počet nahraných titulků, tak jsem bral, že překládá. Ono v d
Tully.2018.1080p.WEB-DL.DD5.1.H264-FGT
Vyberte si, z akého jazyka chcete prekladať https://www.subtitledb.org/subtitle/bastard-out-of-carol
Díky "náčelníku", dneska to bude trochu pozdějc ... ;-)
Už si to aj prekladám sám.
Překlad by se šiknul, byl bych za něj taky rád. Na titulky jsem se tešil.
Film překládal TOMSK, ale jak to dopadlo teda nevím. Měl přeloženo 80 procent, tak snad to nevzdal a
Je to super.Keby to niekto preložil bolo by fajn.Dík
Byl automaticky smazan. Preklad ale planuji udelat, jakmile vyjde nejaka verze, ve ktere nebudou chy
Někomu, kdo jen převádí slovenský text do češtiny, bych asi překladatelka neříkala. Kdyby byla skute
Billionaire Boys Club 2018 720p AMZN WEBRip DDP5 1 x264-NTG
"Přátelé, my vám ty medile přivezeme!" Řekl jsem si, že na to kouknu, ať se nemusí dvě překladatelky
Ten překlad co tu měl někdo zapsaný už padl? Nyní jsem tu delší dobu nebyl tak se právě ptám.
Díky mockrát !!!Aj ja sa pripájam k tejto prosbe.
Verze Děsivé dědictví 2018 Hereditary.mkv v orig. znění bez titulek už je k dispozici na uložto.
Také bych měla zájem o češtinu k tomuto kousku, děkuji.
Případně i za radu, kde jinde sehnat ...
Bude to super, až budou titulky hotové. Držím palce. :)
Díky za překlad!
Návnady X vnady jsou skvělý řešení. Šéf použije běžný slovo, hyperkorektní (nebo provokatérka) zaměs
Už je venku Web-dl i Hd rip
Zdravím. Mám menší problém s preložením jednej scény v comedy seriáli. Šéf dáva zamestnancom kvázi p