Wolverine and the X-Men S01E23 - Shades Of Grey (2008)

Wolverine and the X-Men S01E23 - Shades Of Grey Další název

Wolverine a X-Meni - Shades of Grey 1/23

Uložil
MarcusOplus Dát hlas překladateli Dát hlas uloženo: 1.9.2009 rok: 2008
StaženoTento měsíc: 1 Celkem: 519 Naposledy: 1.4.2026
Další infoPočet CD: 1Velikost: 182 607 872 B typ titulků: sub FPS: -
Verze pro Wolverine And The X-Men - 23 - Shades Of Grey [A-T] [WS] Další verze
Náhled zobrazit náhled
Poznámka
A jsou tady další titule na váš oblíbený animovaný seriál!
Jak tak na to koukám už se nám to docela krátí. :-)
Ať se líbí... ;-)


překlad - míra
časování, edit - Stankerius, Marc
IMDB.com

Titulky Wolverine and the X-Men S01E23 - Shades Of Grey ke stažení

Wolverine and the X-Men S01E23 - Shades Of Grey
182 607 872 B
Stáhnout v ZIP Wolverine and the X-Men S01E23 - Shades Of Grey
Seznam ostatních dílů TV seriálu Wolverine and the X-Men (sezóna 1)
Stáhnout všechny epizody najednou z prémiového serveru

Historie Wolverine and the X-Men S01E23 - Shades Of Grey

Zatím žádná historie ani nové verze těchto titulků

RECENZE Wolverine and the X-Men S01E23 - Shades Of Grey

17.3.2013 17:48 sidbreton odpovědět
bez fotografie
Díky
3.9.2009 16:11 Galactus odpovědět
bez fotografie
Opravdu krátí. Teď k tomu nejlepšímu, závěrečný trojdíl. Moc díky za snahu a píli.

Příspěvek:
Můžete připojit přílohu do velikosti 1 MB


Registrace
HLEDÁNÍ

Seriály

Filmy/jednotlivé titulky

VZKAZY Z FÓRA
Nejlépe na verzi From S04E01 2160p WEB h265-ETHEL
Nahodíš sem,až bude čas? Diky
pokud chceš v této diskuzi organizovat překlad, ignoruješ tím překladatele, jehož je tento zápis. te
nikoho doprdele neposílám,
ne, neřešíte konkrétního překladatele. chcete ho kopnout do prdele a chcete, aby to přeložil někdo j
zdravím, ale řešíme konkrétní překlad a překladatele, nechci nikoho urážet nebo znehodnocovat jeho p
nacházíš se v sekci zápisu překladu konkrétního překladatele. tady fakt nemáš řešit, že to má překlá
Proč ban? Jsme rádi že to někdo překládá, ale jestli po takove době nepřeložil nový díl , tak dotaz
DěkujiNetflix verzeNetflix verzeNetflix verzeNetflix verzeHlas též dán předem.veliký dík předem.Nahlédnul jsem na začátek a dobrý, díky.
To vím že musí mít stejný název.... Asi se aktualizovala TV, před týdnem to šlo v pohodě ale teď to
Děkuji předem za tento překlad. Sice trošku starší seriál, ale myslím, že dost dobrý. Kdo v naší zem
Myslel jsem, že toho 12.4., dnes ráno jsem myslel, že během dneška. Hůř se to teď odhaduje. Možná zí
Předem moc děkuji za tento překlad. ;)
Titulky musí mít stejný název jako soubor filmu. Některé TV mají problém načíst externí titulky, pok
Super chlape, díky
The.Voice.Of.Hind.Rajab.2025.1080p.BluRay.REMUX.AVC.DTS-HD.MA.5.1-CONSORTiUM
Toto je na ban. Nie aby si bol rad, ze niekto vo svojom volnom case zadarmo nieco robi.
Podle plánu zítra.
Ví se už,kdy to bude na HBO s cz ofiko titulky?
From S04E01 The Arrival 1080p AMZN WEB-DL DDP5 1 H 264-playWEB Budou k tomu ofiko titulky?
Díky.Díky