Wynonna Earp S01E05 (2016)

Wynonna Earp S01E05 Další název

Diggin' Up Bones 1/5

Uložil
kolcak Hodnocení uloženo: 3.5.2016 rok: 2016
StaženoTento měsíc: 4 Celkem: 356 Naposledy: 17.10.2018
Další infoPočet CD: 1Velikost: 1 432 768 096 B typ titulků: srt FPS: 23,976
Verze pro Wynonna.Earp.S01E05.720p.WEB-DL.DD5.1.H.264-NTb Další verze
Náhled zobrazit náhled
Poznámka
Upravené časovanie na WEB-DL
Preklad: liskulka.lida
www.serialzone.cz
IMDB.com

Titulky Wynonna Earp S01E05 ke stažení

Wynonna Earp S01E05 (CD 1) 1 432 768 096 B
Stáhnout v jednom archivu Wynonna Earp S01E05
Ostatní díly TV seriálu Wynonna Earp (sezóna 1)

Historie Wynonna Earp S01E05

Zatím žádná historie ani nové verze těchto titulků

RECENZE Wynonna Earp S01E05

8.5.2016 17:54 Elleanne odpovědět
bez fotografie
ď :-))
7.5.2016 7:01 rejdick odpovědět
bez fotografie
díky
5.5.2016 21:49 SZoja odpovědět
bez fotografie
DEkuji !!
4.5.2016 21:28 david017 odpovědět
bez fotografie
Tiež sedia na : Wynonna.Earp.S01E05.WEB-DL.x264-FUM[ettv]

Příspěvek:
Můžete připojit přílohu do velikosti 1 MB


Registrace
Pokročilé hledání
VZKAZY Z FÓRA
diky diky diky...
Děkuji Ti moc.Jako vždy jsi nejlepšíííí
Dakujem :-)
Děkuju moc ! Problém je právě v tom že překládám stopáž kde je to anglicky a někde jsou pomlky, někd
Pokial je to mozne vzhladom na pocet znakov a dlzku trvania, snazim sa to dat do jedneho titulku. Po
imho Pokud to jen trochu jde, tak sloučit dohromady. Pokud by délka zobrazení byla moc dlouhá, ale d
Pretože, ja som ho o to poprosil.díky moc! na toto som dlho čakal :)
Ahoj,
prosim někoho o radu, jak správně propojit titulky. Myslím to tím že jedna věta např. začíná
Prosím o přeložení thohot dokukumentu, děkuji. :-)
Ahojte, znie to zaujímavo, preložím to. Pridávam to do sekcie Rozpracované.
Mrknem na to, ale neviem prečo si si zrovna toto vybral, pripadá mi to na dopoludňajšie ORF1 Oki-Dok
Trefa. Však jsou to slzy štěstí. ;-)
Marně hádám, který to je. Že by Guy Pearce?
Ahoj už je verze "The.Spy.Who.Dumped.Me.2018.720p.BluRay.x264-DRONES"
Děkuji za překlad.
Díky :-)
poprosil bych o překlad....
Knuckleball.2018.1080p.WEB-DL.DD5.1.H.264-FGT.mkv
Super. Díky
premiera v americkych kinach je 7.12., v Europe az v januari
Ja tiež, hrá tam môj obľúbený herec :) Preklad bol už zapísaný do Rozpracovaných :)
Jupííí, díky moc :)ja moc prosím
Kdyby bylo potřeba, klidně mohu s titulkami do budoucna pomoct. ;)
díky :-)Předem děkuji a budu se těšit.
7point varuje: Vypnutí adblockerů způsobuje okamžité zmizení Lenina. ;)
Ked sa to bude dat stiahnut, prelozim, zatial som to nenasla :)
Chtěl by to někdo přeložit?
Myslím, že toto je velmi důležité, stálo by to za překlad, děkuji předem.
Fakt není nikdo, koho by zajímala tahle zajímavost?
Room.237.2012.1080p.BluRay.x264-IGUANA