X-Men: Days of Future Past (2014)

X-Men: Days of Future Past Další název

 

Uložil
westside Hodnocení uloženo: 5.9.2014 rok: 2014
StaženoTento měsíc: 3 Celkem: 1 314 Naposledy: 18.9.2018
Další infoPočet CD: 1Velikost: --- typ titulků: srt FPS: 23,976
Verze pro X-Men: Days of Future Past 2014 1080p WEB-DL DD5.1 H.264-RARBG Další verze
Náhled zobrazit náhled
Poznámka
Titulky z kvalitního zdroje, sedí na všechny WEB-DL a HDRipy.
IMDB.com

Titulky X-Men: Days of Future Past ke stažení

X-Men: Days of Future Past (CD 1) 0 B
Stáhnout v jednom archivu X-Men: Days of Future Past
titulky byly aktualizovány, naposled 6.9.2014 14:22, historii můžete zobrazit

Historie X-Men: Days of Future Past

6.9.2014 (CD1) westside Oprava ď.
5.9.2014 (CD1) westside Původní verze

RECENZE X-Men: Days of Future Past

28.2.2017 16:58 Fifolu odpovědět
bez fotografie
sedi na X.Men.Days.of.Future.Past.2014.1080p.BluRay.x264.YIFY
9.7.2015 23:02 pelopelo odpovědět
bez fotografie
mozno preto ze Slovenske tam nebudu :-)
27.6.2015 12:17 mevrt odpovědět
bez fotografie

reakce na 874735


A jaký to má smysl? Hned druhý den má vyjít ta verze i tady, takže na ni budou oficiální titulky.
27.6.2015 12:07 Chochi odpovědět
bez fotografie
Zdravím ťa, 14 júla vyjde rozšírená verzia "Rogue Cut". Mohol by som použiť tieto titulky a do prekladať do nich tých 17 minút, ktoré budú v novej verzii?
20.4.2015 16:40 skipet odpovědět
bez fotografie
Ďakujem veľmi pekne.
5.1.2015 19:24 Prelude74 odpovědět
bez fotografie
Vdaka za jedny z mala slovenskych titulkov.
16.9.2014 16:30 geodor odpovědět
bez fotografie
ďakujem
15.9.2014 22:30 sekitom odpovědět
bez fotografie
Vrelá vďaka za titles
9.9.2014 19:19 Skyrin odpovědět
bez fotografie
Diky moc za titulky :-)

Příspěvek:
Můžete připojit přílohu do velikosti 1 MB


Registrace
Pokročilé hledání
VZKAZY Z FÓRA
verzi máš napsanou u SK překladu.
Na jakou verzi je vlastne preklad z odposlechu?
Jaky je stav prekladu
jak budes mit čas dej vedet
Toto je super serial, bolo by skoda nechat ho k ladu.
Zbláznil jsi se? V 13:50 překladatelka aktualizovala stav, tedy 4 hodiny před tvým nesmyslným příspě
Přeložil by někdo tento seriál?
Děkuji kdo si počká,ten se dočká:)Těšíme se.
Děkuji za titulky,díky, že jsi na nás nezapomněl:)
jak to vypadá?? Předem díky
Kultovka to rozhodně nebude, takových filmů je málo, Sharknado byla sázka na jistotu :D Většina star
ako to predbežne vidíš ? diky :)
nekdy muze byt film tak spatny, az je dobry. ale vetsine filmu se to nepodari a jsou proste spatne.
Je to samozrejme brak, ale časom sa z toho možno stane kultová záležitosť... viď Ed Woodov Plan...
Děkuji za Tvůj čas.
Děkuji všem za podporu. Udělám vše pro to, abyste se ještě tento týden dočkali titulků k další epizo
však taky ne, ale pořád je špatný film a "špatný" film :D
vďaka ..:)
kedze to ma na imdb 2,2, tak to asi ziadny majsterstyk nebude :))
Prosím o dopřeklad dílů, byli bychom moc vděční! Děkuji mnohokrát
Už na tom pracuju :D Asi to nejdřív celý zkouknu v originále, aby to nebyla úplná hovadina, jako pos
Díky, těším se na další díly!diky za prekladMěl by někdo zájem udělat překlad?
Ide to pomalšie, ako som čakal. Najpresnejší je totiž fínsky preklad, aj keď je dosť krátený, takže
Tak snáď titulky majú prednosť pred Spider manom, to dohráš hockedy haha :D /s
dík za ochotu a čas
THE FIRST PURGE 2018.1080P.WEB-DL.DD5.1.H264-FGT.MKV
Bude z toho niečo?
opravdu je potřeba zadávat požadavek na něco, co už titulky má? proč?
The.Innocents.S01.WEBRip.XviD-FUM[ettv] 3.3 GB

https://1337x.to/search/The+Innocents/1/
Drama, R
možná že už v pátek bude BD rip venku ...
2
00:00:25,921 --> 00:00:29,698
překlad a časování: regrooo


450
00:42:46,894 --> 00:42:47,89