XIII: The Series S02E02 (2012)

XIII: The Series S02E02 Další název

XIII: The Series 2/2

Uložil
bez fotografie
Eddyne Hodnocení uloženo: 13.1.2013 rok: 2012
StaženoTento měsíc: 0 Celkem: 187 Naposledy: 11.4.2019
Další infoPočet CD: 1Velikost: 585 670 418 B typ titulků: srt FPS: 25
Verze pro Internal.352p.1536k.160k48k.xvid-aviguy Další verze
Náhled zobrazit náhled
Poznámka
 
IMDB.com

Titulky XIII: The Series S02E02 ke stažení

XIII: The Series S02E02 (CD 1) 585 670 418 B
Stáhnout v jednom archivu XIII: The Series S02E02
Ostatní díly TV seriálu XIII: The Series (sezóna 2)

Historie XIII: The Series S02E02

Zatím žádná historie ani nové verze těchto titulků

RECENZE XIII: The Series S02E02

uploader15.1.2015 17:56 Eddyne odpovědět
bez fotografie

reakce na 678274


Autor ale na rozdíl od pana "Chytrého" umí anglicky, aby tomuto poskytl titulky.
29.10.2013 0:43 oldpard odpovědět
bez fotografie
První díl titulků je na serialzone.
A mimochodem, autor tohoto překladu je buď dyslektik, nebo neumí česky.
uploader9.2.2013 9:27 Eddyne odpovědět
1.2.2013 23:21 Sanctuary odpovědět
bez fotografie
A co první díl?
19.1.2013 0:14 Suligus odpovědět
bez fotografie
Co říkáte na skon Jonesové?
18.1.2013 16:09 rejdick odpovědět
bez fotografie
díky
uploader17.1.2013 15:16 Eddyne odpovědět
bez fotografie

reakce na 579742


Dělám na tom, budou asi za dva dny.
17.1.2013 10:41 Suligus odpovědět
bez fotografie
Můžu se zeptat jak to vypadá s trojkou?
14.1.2013 17:20 jandivis odpovědět
bez fotografie
Děkuju :-)
14.1.2013 10:07 Suligus odpovědět
bez fotografie
Díky
13.1.2013 21:24 jardaferda odpovědět
bez fotografie
Díky

Příspěvek:
Můžete připojit přílohu do velikosti 1 MB


Registrace
Pokročilé hledání
VZKAZY Z FÓRA
Děkuji moc! Ve Varech mi to bohužel uteklo :/
Pánečku, tak to som zvedavý
Klobouk dolů před tebou. Čtyřhodinovej film to bude rychta.
A mohl bys mi dát tip na něco solidnějšího?
Na ruských public trackerech stahuje jen blázen, který se rád vystavuje před antipiracy společnostmi
torrent na rutracker.org
Prinajhoršom to od 13.10. pôjde v TV s dabingom.
Psal jsem mail.
Dobře děláš, protože jsem v podstatě děsný lenoch. ;-)
Určitě podaří, ale nemám vůbec čas a k překladu se dostanu opravdu minimálně. Snažím se využít každo
Ja piesne prekladám iba v ruských rozprávkach. V iných filmoch nie. Aj sa ich snažím zrýmovať, ak sú
Určitě bude, také na to čekám, titulkomat není překladatel, co by něco nedodělal, ale momentálně na
Je toto vôbec možné? Zázrak! Ďakujem...
Moc díky za snahu, snad se to podaří dotáhnout!
diskusi jsem četl, ale poslední příspěvek od překladatele je více než měsíc starý, takže otázka zdal
Viz https://www.titulky.com/podivej-se-do-rozpracovanych . Nikdo na tom nedělá.
No ako to teda je? Preklada tu druhu seriu uz niekto?
Ďakujem za odpovede. :) Ide len o kostrbatú rýmovačku zloženú z piatich veršov, takže s jej prebásne
Ahoj, pokud bys mel zajem, mohl bych ti s prekladem trochu pomoct, mam k dispozici zajimavy material
Chapem, preto som ta chcel popohnat len velmi mierne a s citom. :)
Už na tom pracujem
Toy.Story.4.2019.1080p.WEBRip.x264.AAC2.0-SHITBOX
Přečti si diskusi pod sebou.Děkuji za překlad :)Poradil by někdo, kde by se to dalo sehnat?Tak to teda ziram :o :)
Stihnu. Příští týden se soustředím hlavně na film. Ono se to zdrželo kvůli tomu tátovi, už je sice d
som na to zvedavý, ďakujeme
Ja osobne nikdy neprekladám žiadne piesne ani básničky. Zatiaľ čo českí kámoši prekladajú hádam asi
https://www.titulky.com/pozadavek-7210448-Strange-Angel.html