Yip Man 4 (2019)

Yip Man 4 Další název

Ip Man 4: The Finale/Ye Wen 4

Uložil
langi Hodnocení uloženo: 29.12.2019 rok: 2019
StaženoTento měsíc: 1 Celkem: 601 Naposledy: 5.1.2021
Další infoPočet CD: 1Velikost: 2 280 758 686 B typ titulků: srt FPS: -
Verze pro Ip.Man.4.The.Finale.2019.NEW.720p.ENG.HDCAM-GETB8 Další verze
Náhled zobrazit náhled
Poznámka
Velmistrovo velké finále!
https://www.csfd.cz/film/360056-yip-man-4/komentare/

V této verzi ripu chybí některé části filmu.
Zatím předfinální verze. Překlad z hardsubu, a kde nebyl k dispozici, z neofiko titulek.

Užijte si film a přeji vše nejlepší do roku 2020 :-)
Pokud zjistíte nějaké nesrovnalosti nebo další verze, na které titulky sedí, budu ráda, když to hodíte do komentářů.
Nenahrávejte, prosím, mé titulky na jiné servery a nemanipulujte s nimi bez mého vědomí. Díky za respektování.
IMDB.com

Titulky Yip Man 4 ke stažení

Yip Man 4 (CD 1) 2 280 758 686 B
Stáhnout v ZIP Yip Man 4

Historie Yip Man 4

Zatím žádná historie ani nové verze těchto titulků

RECENZE Yip Man 4

uploader3.1.2020 17:57 langi odpovědět

reakce na 1306396


Tak už jsem ten rip našla :-) Dneska už to nestíhám, ale snad během víkendu se k tomu dostanu a budu se je snažit načasovat a dodělat.
3.1.2020 0:29 Martis007 odpovědět
bez fotografie
Děkuji, velice jsem se na to těšil :-)
2.1.2020 19:56 .martint. odpovědět
bez fotografie
Díky :-)
31.12.2019 17:27 mario33 odpovědět
bez fotografie
Skvelý film. Ďakujem
31.12.2019 11:15 Scaty odpovědět
bez fotografie
Děkuji.
30.12.2019 17:34 vaclav57 odpovědět
bez fotografie
Děkuju!!!
uploader30.12.2019 16:16 langi odpovědět

reakce na 1306396


Hledala jsem, ale link na tebou zmiňovaný rip jsem nikde na free nenašla. Co jsem objevila, tak všechny vychází z -GETB8.
Jinak titulky jsou komplet, jen kde byl chvilkama hardsub mimo kameru, jsem použila neofiko titulky. Když jsem je porovnávala, nebyly úplně zcestný, tak doufám, že tam úplný koniny nemám :-) Ale tohle ještě pak překontroluju.
30.12.2019 13:20 Wildaval odpovědět
bez fotografie
Ahoj,ten rip se stopáží 1:41:41-(přesný název ripu neřeknu) je o dost lepší než tento na cos to dělal.Žádné reklamy,kamera se nehejbe a je tam komplet film.Díkes za přečas a dodělání titulků na chybějící části.
uploader30.12.2019 13:04 langi odpovědět

reakce na 1306303


To jo :-) Občas se objeví film, kde skousnu i CamRip. A mně při tvorbě titulek nejde o kvalitu videa, ale titulek a to hardsub byl.
30.12.2019 8:08 batmen odpovědět
bez fotografie
Děkuji.
30.12.2019 3:25 coolsender odpovědět
bez fotografie
I já se připojuji s velkým Díky. Dám i kino, páč jsem velký fanoušek série.
30.12.2019 0:25 jack1945 odpovědět
bez fotografie
To musel být dost očekávaný film že děláš title na CAM! ( a zřejmě ne moc kvalitní) taky počkám a předem děkuji za title na normální kvalitu :-D
uploader29.12.2019 20:54 langi odpovědět

reakce na 1306232


Jasný, já si dám pak též opáčko v dobrý kvalitě.
Jop, mám v plánu :-) Na to se taky těším, stále vyhlížím, ale pořád nic :-(

A není zač!
29.12.2019 20:51 danny-v Prémiový uživatel odpovědět
bez fotografie
Díky moc langi. Také počkám na lepší kvalitu filmu. Donnie si to zaslouží ;-)
29.12.2019 20:24 Lacike odpovědět
Sice si v tejto kvalite film nepustim, ale aj tak ti dopredu dakujem za titulky. Tipujem, ze tlustoprda Donnieho tiez prelozis. ;-)
29.12.2019 20:20 Medulka1234 odpovědět
bez fotografie
Velké DÍKY.
29.12.2019 20:02 Parzival odpovědět
Děkuji!

Příspěvek:
Můžete připojit přílohu do velikosti 1 MB


Registrace
Pokročilé hledání
VZKAZY Z FÓRA
Našel by se překladatel?
Som rád, že sa niekto odhodlal nato. Nemám problém aj prispieť, ale ak sa nato dáš, pamataj, ze je t
Děkujeme :) samozřejmě i za seriál euphoria
Máte je nahrané, zatím jen na prémiu.Děkuji, červenám se:)Super díkyMáte je nahrané, zatím jen na prémiu.Tak snad to "nahodí" K4rm4d0n :)Skvělá zpráva, moc se těším! Díky! :-)
Na HBO GO sú titulky, snáď ich niekto nahodí odtiaľ :)
Dnes jsem dokoukal první sérii a můžu jedině doporučit.
Titulky jsou na HBO GO. Jen je zde někdo musí ripnout.
Prosím o překlad 3. řady, děkuji.Tie by som prijal aj ja :/
čím to hledáš? dal jsem hledat přesně název a vypadlo toho celkem dost. počínaje fuchsiovým úložiště
Samozřejmě tomu rozumím. Nechci nikoho urážet za práci. Mám namysli spíše titulky jen pro jednu, či
No teraz si ma dostala.Tak v robote mame Srbou,ale uz sa naucili po Slovensky a mne toto prislo ako
Je to srbsky. Přečasováváme k tomu ty bulharské titulky, ale prioritou jsou Senke nad Balkanom, začí
Jak to vypadá? Nějaké info? DíkyMoc děkuji.
Tak to je velká škoda, ale samozřejmě to chápu. Asi teda nezbyde, než věřit, že budou titulky oficiá
Ono to ale na The.Expanse.S05E07.720p.REPACK.AMZN.WEBRip.DDP5.1.x264-NTb sedí.
Příspěvek jsem četl málem s otevřenou pusou a nechápal, jestli jsem tak natvrdlý já a nebo pisatel..
Také prosím o pokračování překladu pro nové díly (2.série)
bordel v tom máš podle mě spíš ty.
nevybavuji si z poslední doby žádný film, kde by byly nějaké nej
Máš napsaný release, přesčasy se dělají, nebo taky ne, ale není to nic příšerně složitého.
Kdyby to někoho náhodou zajímalo, release nese název "My Girlfriend's Boyfriend (1987) - BluRay 576p
Titulkáři, prosím, domluvte se, z jakých zdrojů a jaké verze budete filmy překládat, časovat, protož
překlad je hotov, pustil jsem se do korekcí ;-)
Díky předem.