You May Not Kiss the Bride (2011)

You May Not Kiss the Bride Další název

 

Uložil
bez fotografie
lucy_nka13 Hodnocení uloženo: 7.8.2012 rok: 2011
StaženoTento měsíc: 0 Celkem: 1 034 Naposledy: 3.2.2019
Další infoPočet CD: 1Velikost: 740 941 648 B typ titulků: srt FPS: -
Verze pro You.May.Not.Kiss.The.Bride.2011.DVDRip.XviD-PTpOWeR Další verze
Náhled zobrazit náhled
Poznámka
Ide o moje prvé titulky, ale dúfam, že potešia :-). Vo veľkej miere som musela využívať odposluch, keďže titulky v angličtine, ktoré som mala k dispozícii sa mierne vymykali tomu, čo hovorili jednotlivé postavy.

Pokiaľ ide o titulky na ďalšie verzie, môžte ich použiť a ľubovoľne upravovať :-)
IMDB.com

Titulky You May Not Kiss the Bride ke stažení

You May Not Kiss the Bride (CD 1) 740 941 648 B
Stáhnout v jednom archivu You May Not Kiss the Bride

Historie You May Not Kiss the Bride

Zatím žádná historie ani nové verze těchto titulků

RECENZE You May Not Kiss the Bride

2.3.2018 17:13 MeGab odpovědět
bez fotografie
Ne moc povedené titulky. Někde chybí a hned na to jsou ve třech řádích, dlouhé řádky nejsou zalomené a dál nevím, protože jsem kvůli nim film asi po pěti minutách vypnul.
6.12.2017 1:35 Densha0toko Prémiový uživatel odpovědět
Děkuji.
20.12.2012 3:30 medigana odpovědět
bez fotografie
diik moc.)
22.10.2012 17:53 lin79 odpovědět
bez fotografie
Ďakujem
21.8.2012 17:10 cashicka odpovědět
bez fotografie
cesky prosiiiim :-D
12.8.2012 12:52 marioIII odpovědět
bez fotografie
v ďaka...
8.8.2012 15:52 sitans odpovědět
Thanks.
8.8.2012 9:41 reindl.jaroslav odpovědět
bez fotografie
Ďakujem.

Příspěvek:
Můžete připojit přílohu do velikosti 1 MB


Registrace
Pokročilé hledání
VZKAZY Z FÓRA
Hledej u nich tlačítko ,,editace,,.Dá sa to upraviť alebo ich nahrám nanovo?Jen název filmu, né verzi, release.Prepáč, o akú chybu ide?
Máš špatně název v těch upnutých. Nejsem si jistej schválením.
K tomuto filmu existujú slovenské titulky od užívateľa/-ľky denulik, neviem, prečo nie sú na tomto s
Proboha! Jistě se na to - po takovémto "slušném" dotazu - někdo ihned vrhne...
pripajam sa k dakovacom :)
Děkuji mockrát, že jste se díla ujal, schovávám si pro Vás "paleček". :-) Mějte se pěkně! :-)
Tak o tenhle kousek z prostředí wrestlingu s The Rockem bych měl taky zájem o titulky :)
Borče (či borko?), jsem si celkem jist, že to asi nemáš moc vykoumaný. Titulky z TV rozhodně nenahaz
Na tohle se fakt těším jako malej kluk! Možná zajdem do kina.. :-)
Tak na toto som zvedavýMam titulky z tv, do tyzdna ich nahodim.
Ahoj, možno budú pasovať aj na Nicole :)
Vyskúšaj to a uvidíš.
Niektoré titulky pasujú aj na iné k
mam od vás titulky k serialu s koncouko WEB.x264-PHOENiX a chcem sa opýtať čast ku ktorej patria mu
Ahoj prosím o překlad. Děkuji.
Používám BTJ Subtitle Creator - Titulkovač od samého začátku.
Jestli to je otázka, tak spíš bude znít "Kdy bysme si zatřítečkovali?" Jak vidíte, "bysme" používám
Vopred veľká vďaka.
preklad na ripy: In.the.Dark.S01E01.HDTV.x264-ORGANiC In.the.Dark.S01E02.HDTV.x264-MTB In.the.Dark.S
Preklad na ripy: Butterfly.S01E01.HDTV.x264-RiVER, Butterfly.S01E02.HDTV.x264-MTB, Butterfly.S01E03.
je to tu, zdroj titulkov je VOD.Prosím o překlad.Prosím o překlad.A zkoušel jsi vyhledávání?Vyberte mňa
Jedná se o spin-off seriálu Pretty Little Liars.
Velmi prosím o titulky,díky.Dakuje...ties