You're the Worst S01E07 (2014)

You're the Worst S01E07 Další název

Equally Dead Inside 1/7

Uložil
vercidlo Dát hlas překladateli Dát hlas uloženo: 22.9.2014 rok: 2014
StaženoTento měsíc: 0 Celkem: 727 Naposledy: 23.10.2025
Další infoPočet CD: 1Velikost: 142 431 452 B typ titulků: srt FPS: 25
Verze pro hdtv.x264-2HD Další verze
Náhled zobrazit náhled
Poznámka
Překlad: tarba a Vercidlo

Nepřejeme si titulky nahrávat na jiné servery. :-)
IMDB.com

Titulky You're the Worst S01E07 ke stažení

You're the Worst S01E07
142 431 452 B
Stáhnout v ZIP You're the Worst S01E07
Seznam ostatních dílů TV seriálu You're the Worst (sezóna 1)
Stáhnout všechny epizody najednou z prémiového serveru

Historie You're the Worst S01E07

Zatím žádná historie ani nové verze těchto titulků

RECENZE You're the Worst S01E07

5.10.2014 12:24 malejboss odpovědět
bez fotografie

reakce na 783123


Díky :-)
27.9.2014 22:44 Nerlic odpovědět
Díky
uploader27.9.2014 22:13 vercidlo odpovědět

reakce na 782949


Prosím vydržte, mám toho teď víc. (práce, škola, titulky) Polovina titulků na každý další díl je už přeložena, jen dodělat tu druhou. :-) Titulky na osmý díl budou v neděli, max. pondělí. Další pak v úterý a středu. :-)
27.9.2014 13:01 malejboss odpovědět
bez fotografie
Díky za titulky kdy asi budou na další díly ?
23.9.2014 20:05 simpy15 odpovědět
bez fotografie
Ďakujem.
23.9.2014 17:37 ghyr0kl0k Prémiový uživatel odpovědět
bez fotografie
Diky moc Vercidlo
23.9.2014 8:03 xyxo odpovědět
bez fotografie
Díky moc
23.9.2014 7:39 Mona Lisa odpovědět
bez fotografie
Vďaka.

Příspěvek:
Můžete připojit přílohu do velikosti 1 MB


Registrace
HLEDÁNÍ

Seriály

Filmy/jednotlivé titulky

VZKAZY Z FÓRA
Cau nepodíval by ses na poslední díl Hell House, tam chybí překlad ... Hell House LLC: Lineage
Dnes bude snad první a druhý díl. Ono to tam trošku lítá ty titulky + další věci. Tak si s tím chci
Nahraješ taky seriál the burbs ze skyshowtime?dík
Oni zpětně nepřidávají titulky, možná se pletu ....
Zítra bych na to koukl.
Ahojte, plánuje už niekto pridať tie titulky k S2 ?
Asi nestíhají..třeba budou později..Skvěle , 1.serie se mně líbila. Díky.díky
Posunuté a upravené titulky z tohoto webu na tuto verzi filmu. Bez přeložené prodloužené anime Jap.
Vopred veľká vďaka.
Tento snímek je namluven dosti těžce srozumitelnou angličtinou, takže zdar tvé práci a také rovněž p
To jsem nečekal že tam budou chybět cz titulky
Ako povieš (:Děkuji2. serie
V souvislosti s releasy nepouziva... je jasne dana terminologie.
Moc děkuji za překlad. Posílám hlas.
No tak je to pořád ta samá verze, akorát to upozornění "Tabák zabíjí" je vymazané tak, že obraz je n
Díky, mrknu na to a případně přečasuju.
Velice děkuji, že jsi vybral k překladu zrovna tento snímek.
Zajímavé, jsem zvědavý, díky.
[A je vlastne jedno, či ide o 1080p/2160p/720p. "Proper" sa bežne používa niekoľko-významovo, aj v s
Jasné, to samozrejme viem. Narážal som len akoby na tú "správnu/kvalitnú" verziu (doslovne preložené
Do.Not.Enter.2026.2160p.AMZN.WEB-DL.DDP5.1.H.265-BYNDR [9,86 GB]
Vďaka! Dnes na WS: Cat.Sick.Blues.2015.1080p.BluRay.REMUX.AVC.DTS-HD.MA5.1+AAC5.1-ReCult [14,2 GB]
PROPER se označuji opravené předešlé rls... Tedy cekas na 2160 release, ale ne PROPER ;)
Teki.Cometh.2024.1080p.BluRay.x264.DTS-WiKi [11,00 GB] Teki.Cometh.2024.1080p.BluRay.X265.10bit.DTS-
The.Infinite.Husk.2025.1080p.AMZN.WEB-DL.DDP5.1.H.264-BYNDR [7,04 GB]


 


Zavřít reklamu