Z: The Beginning of Everything S01E03 (2015)

Z: The Beginning of Everything S01E03 Další název

  1/3

Uložil
bez fotografie
Madsy Dát hlas překladateli Dát hlas uloženo: 11.3.2017 rok: 2015
StaženoTento měsíc: 0 Celkem: 174 Naposledy: 4.5.2021
Další infoPočet CD: 1Velikost: 269 134 364 B typ titulků: srt FPS: -
Verze pro Z.The.Beginning.of.Everything.S01E03.The-Right-Side-of-Paradise.720p.WEBRip.X264-DEFLATE Další verze
Náhled zobrazit náhled
Poznámka
csfd:
http://www.csfd.cz/film/416703-z-the-beginning-of-everything/prehled/
IMDB.com

Titulky Z: The Beginning of Everything S01E03 ke stažení

Z: The Beginning of Everything S01E03 (CD 1) 269 134 364 B
Stáhnout v ZIP Z: The Beginning of Everything S01E03
Seznam ostatních dílů TV seriálu Z: The Beginning of Everything (sezóna 1)
Stáhnout všechny epizody najednou z prémiového serveru
titulky byly aktualizovány, naposled 29.3.2017 23:17, historii můžete zobrazit

Historie Z: The Beginning of Everything S01E03

29.3.2017 (CD1) Madsy  
11.3.2017 (CD1) Madsy Původní verze

RECENZE Z: The Beginning of Everything S01E03

26.1.2018 14:38 adelkas Prémiový uživatel odpovědět
bez fotografie
Moc děkuji :-)
12.3.2017 5:56 wolfhunter odpovědět
Díky
12.3.2017 0:18 xyxo odpovědět
bez fotografie
Díky
11.3.2017 20:35 passenger odpovědět
bez fotografie
díky moc!!

Příspěvek:
Můžete připojit přílohu do velikosti 1 MB


Registrace
Pokročilé hledání
VZKAZY Z FÓRA
anglickéDěkuji. Těším se.
To je ovšem veliká škoda. Chápu, že když člověka někdo otráví, je radost z dobré práce prostě fuč a
Tebe je až úlisně všude. Trapný jsi ty. Titulkomat si to nezaslouží.
Kvůli takovým jako jsi ty, na
trochu slusnosti, prekladatelka ma statnice!Díky! :)
No jo, všichni překladatelé se stydí za tu trapnost, že to nikdo z nich nepřeložil...
ahoj, kľudne si to preber. prikladám doteraz preložené v SJ. Veľa trpezlivosti prajem :-)
tak sa na to dám :-)
treba rozkliknut hodnotenie a dostanes sa k detailnej statistike
Venuje sa tomu prekladu niekto vôbec?
to bychom tady mohli ještě dlouho diskutovat, kdo je tady trouba, ty ruskej filme..:-D
To máš jedno, jestli google nebo deepl, pořád je to translátor.
Důvody, proč translator nee se tu rozebírají pravidelně pořád dokola. Doporučuji počkat na další kol
jo ale lepším než od googlu
Chtěl sem to udělat, ale program v kterém to dělám mi nechce vzít azbuku a nechci to dělat z anglick
To je až možná moc kruté, lepší by bylo aspon těch 10 filmů. Je to jako u všeho když CSFD maniaci ho
Ze začátku u většiny filmů to asi bude režisér a herci ( logicky čík věčí srane tím více se cítí neo
6,5 z 1 103, že by se to dalo vyhonit i na takovém množství hodnocení? :-(
Našel by se překladatel?
Ještě dnes odpoledne to bylo na 3,1. Pravěpodobně to bude zase uměle vyhoněný. No, každopádně, mě ne
Byl bych obezřetný. To hodnocení vypadá falešně.
Stihnul. Díky moc.
RLS mi sedí na to, co je na fialovém uložišti. Nojo, seznam se kupil několik let, ale teprve nedávno
mám i jiné rls, jestli chceš. Máš zajímavej a hlavně dlouhej seznam.....
Mám ještě španělské a holandské titulky, ale nedaří se mi je tady připojit. :-(
Díky, předpokládám, že jsem sehnal stejné. akorát vážně nevím, dky se k tomu dotanu. Mám toho teď v
Tohle vypadá zajímavě, dávám si to na seznam. Třeba se k tomu někdy dostanu :)