Zeitgeist: Moving Forward (2011)

Zeitgeist: Moving Forward Další název

Zeitgeist: Moving Forward

Uložil
bez fotografie
mijk Dát hlas překladateli Dát hlas uloženo: 28.1.2011 rok: 2011
StaženoTento měsíc: 0 Celkem: 4 633 Naposledy: 23.12.2025
Další infoPočet CD: 1Velikost: --- typ titulků: srt FPS: -
Verze pro --- Další verze
Náhled zobrazit náhled
Poznámka
oficiální české titulky k filmu
IMDB.com

Titulky Zeitgeist: Moving Forward ke stažení

Zeitgeist: Moving Forward
Stáhnout v ZIP Zeitgeist: Moving Forward

Historie Zeitgeist: Moving Forward

Zatím žádná historie ani nové verze těchto titulků

RECENZE Zeitgeist: Moving Forward

11.8.2011 22:03 ondrejos odpovědět
bez fotografie
thx..
28.6.2011 20:14 jozka.cb odpovědět
bez fotografie
Díky za svatou trpělivost při překladu.
28.3.2011 18:22 tavalus odpovědět
bez fotografie
Díky moc, sedí i na release ZEITGEIST-MOVING FORWARD [2011] DVD Rip Xvid [StB] o velikosti 1 050 071 040 B.
20.2.2011 21:13 MikeeeBeee odpovědět
bez fotografie
thx
19.2.2011 17:27 Lubec odpovědět
bez fotografie
prosim precastovat na Zeitgeist Moving Forward 2011 DVDRip XviD-dCZ 2CD
16.2.2011 8:40 requs odpovědět
Pasují na verzi "Zeitgeist moving forward official release 2011.mp4 (765,2 MB) Díky moc ;-)
9.2.2011 7:55 mire4444 odpovědět
bez fotografie
neslo by precasovat na 2CD verziu DVDRip DCZ?
8.2.2011 22:08 3ky odpovědět
bez fotografie
zle casovanie, mne blikali pocas filmu, asi zato ze ked koncia jedny, sa hned zacinaju druhe. Skoda :-(
8.2.2011 18:26 fcbmiguel odpovědět
Super prace, muchas gracias senor(ita)... :oD
6.2.2011 18:22 frozendiablo odpovědět
THANKS!
5.2.2011 17:32 ateistnutter odpovědět
bez fotografie
sedí i na verzi Zeitgeist Moving Forward 2011 DVDRip XviD- FreePix4All o velikosti 1 136 707 584 B
3.2.2011 9:50 czerudla odpovědět
bez fotografie
díky, na Zeitgeist Moving Forward (2011) DVDRip XviD-P2P sedí parádně
2.2.2011 18:51 AssassinACAV odpovědět
bez fotografie
dik moc, chcem sa spytat ci neviete ci sedia na Zeitgeist Moving Forward (2011) DVDRip XviD-P2P
ktoru akurat taham, dik
1.2.2011 16:44 neo68 odpovědět
bez fotografie
videl som to uz aj bez titulkie ale pozriem si to este raz lebo nezachitil som vsetko uplne..diki :-)
31.1.2011 1:24 martingc160678 odpovědět
bez fotografie
Totalne titulky a velmi rychlo!! Fakt dik :-)
30.1.2011 13:19 XFR odpovědět
bez fotografie
Diky
30.1.2011 11:39 novembre odpovědět
Děkujeme...
29.1.2011 23:54 donevara odpovědět
bez fotografie
dík :-)
29.1.2011 15:16 wapiti odpovědět
bez fotografie
Dakujem. Sedia skvele na Official version napr. z Youtube.
29.1.2011 14:35 Kriptix odpovědět
bez fotografie
Dakujem pekne ;-)

Příspěvek:
Můžete připojit přílohu do velikosti 1 MB


Registrace
HLEDÁNÍ

Seriály

Filmy/jednotlivé titulky

VZKAZY Z FÓRA
Nejaké nové info ohľadom VoD release?
Hakki.2024.2160p.MUBI.WEB-DL.DDP5.1.H.265-GeneMige
The.Arborist.2025.1080p.AMZN.WEB-DL.DDP5.1.H.264
The.Morrigan.2025.1080p.AMZN.WEB-DL.DDP5.1.H.264
překvapuje mě, že jako ostřílenější uživatel nechápeš, jak fungují v rozpracovaných procenta. pokud
Já s tebou souhlasím. Ale pro mě, jako překladatele (což nejsem), by mě ta tvá věta spíš odradila od
Len som upozornil, že to prekladá titulkomat, ktorý vie občas "upiecť" preklad aj za 1-2 dni (sám te
Za preklad a korektnú diskusiu dávam hlas.
A zbytečný určitě není. Chci koukat na tvé titulky. Ještě jednou díky. Budu rád, jestli to doklepeš.
Hele, dal jsem hlas tobě. Pokud se ti do toho už nechce, tak to pochopím. Tohle vůbec neřeš. Já mám
Nikde. Ak je stav prekladu Vypočtený, rata automaticky percenta podla datumu v stlpci Odhad dokončen
Aj ja ťa chcem povzbudiť, ja ja som ti poslal hlas ;-) ale vážne, veď máš už preloženú takmer polovi
Hodně lidí ocení i SK titulky :-)
V tom prípade je môj preklad viac menej zbytočný. Ale preložím to, keď už mi dal vasabi hlas :)
Ahoj, prosím o informaci, kdy asi bude překlad k dispozici? Již poněkolikáté se změnil stav překladu
poprosim o titulkyProsím pekne o preklad. Ďakujem :-)
Přidávám se s prosbou o titulky - možná @saurix? :-) Děkuji předem.
titulkyDíky. Posílám hlas.Púšťa sa aj titulkomat.Díky, těším se.My.Sisters.Bones.2026.1080p.WEB.H264-RGBJe to len CAMrip.Vďaka.
Zdravím, byl by někdo ochotný udělat přepasovaní titulek k seriálu Colony? Původního překladatele js
Return to Silent Hill.2026.1080p.WEB-DL.AAC.x264-TomasMular
Vopred veľká vďaka.