iZombie S01E07 (2015)

iZombie S01E07 Další název

Maternity Liv 1/7

Uložil
kolcak Hodnocení uloženo: 2.5.2015 rok: 2015
StaženoTento měsíc: 0 Celkem: 117 Naposledy: 31.1.2019
Další infoPočet CD: 1Velikost: 1 462 580 443 B typ titulků: srt FPS: 23,976
Verze pro iZombie.S01E07.Maternity.Liv.720p.HDTV.DD5.1.x264-CtrlHD Další verze
Náhled zobrazit náhled
Poznámka
Upravené časovanie na 720p.HDTV.DD5.1.x264-CtrlHD
Preklad: Matisse
IMDB.com

Titulky iZombie S01E07 ke stažení

iZombie S01E07 (CD 1) 1 462 580 443 B
Stáhnout v jednom archivu iZombie S01E07
Ostatní díly TV seriálu iZombie (sezóna 1)

Historie iZombie S01E07

Zatím žádná historie ani nové verze těchto titulků

RECENZE iZombie S01E07

uploader17.5.2015 20:04 kolcak odpovědět
17.5.2015 16:57 wauhells Prémiový uživatel odpovědět
Bude přečas na WEB DL prosím?!
2.5.2015 18:38 matisse odpovědět
Ahoj, vím, že to nemám u těch titulků napsaný, ale nepřeju si, aby moje titulky někdo za sebe nahrával. Příště prosím o zaslání přečasu mně a já je nahraju a uvedu tvé jméno. Díky.

Příspěvek:
Můžete připojit přílohu do velikosti 1 MB


Registrace
Pokročilé hledání
VZKAZY Z FÓRA
Pls, pokracuj :)budiž ti poděkováno!
Díky :-) Já nemám problém počkat, vím, že je s tím práce - jen když už se napíše, že budou zítra, ta
Chtěl by někdo udělat k té druhé sérii překlad?
Moc diky za odpoved vazim si tvoje prace :)
Připojuji se k prosbě o titulky, 1. série byla výborná, hl. díky Audit.cz. Třeba se dá přemluvit...?
Robím najprv Ben is Back, ie je to ťažké na preklad ale je toho veľa, stále len kecajú :D
Buďte ty dobroty a zkuste ještě přeložit ten další díl, třeba se ta dvojka na váš vkus o něco zlepší
Prepac,ako som pisal domov chodim len spat na par hodin a cas na preklad mam len cez prestavku na ob
Chopí se, prosím, někdo překladu 2. sezóny? Audit.cz už to asi dělat nebude vzhledem k tomu, jak to
Ahoj, a pokud jsi nová do samotného vytváření titulků (jak, v čem a tak), klidně se ptej. Pokud chce
Poděkuj tomu, že jsem si film vybral z Požadavků, aniž bych ho viděl. Doufal jsem v něco oddechovějš
Juknu na to, když tak se s Eddiem...teda s IDžoREM nějak domluvím.
Času je holt někdy pomálu.
Díky za překlad!!!!Bude někdo pokračovat?Děkuji, tak na to se těším.Vopred vďaka.
Prosim nacasovat na Shoplifters (2018) [WEBRip] [1080p] [YTS.AM], dekuji
Vox.Lux.2018.LIMITED.1080p.BluRay.x264-DRONES
Musím se přiznat, že jsem trochu na rozpacích,zdali mám pokračovat v překladu seriálu.
Čekala jsem
Donnybrook.2019.1080p.WEB-DL.H264.AC3-EVO[TGx]
Moc díky! Ať se daří :)
Děkuji. Budeš první dělat tohle nebo Ben Is Back nebo oboje naráz? :-)
Též se moc přimlouvám za překlad. Děkuji předem.
num71

Jeste jednou DEKUJI za tvuj cas a tak mezi radky,je to jen otazka

Kdyz dodelas tenhle su
Malá chybička se vloudila

9
00:01:31,508 --> 00:01:33,927
Co mi odpovědět,
ty malej sráči?
Díky.
super, tak tobe prijde rozumnejsi poradit reseni, ktere nezobrazi dve verze ceskych titulku. genialn
Second Act 2018 1080p WEB-DLDík...