jOBS (2013)

jOBS Další název

Jobs

Uložil
.Bac. Dát hlas překladateli Dát hlas uloženo: 20.10.2013 rok: 2013
StaženoTento měsíc: 0 Celkem: 1 662 Naposledy: 28.4.2026
Další infoPočet CD: 1Velikost: 733 593 218 B typ titulků: srt FPS: 23,978
Verze pro HDRip.Xvid-CRYS Další verze
Náhled zobrazit náhled
Poznámka
Překlad z odposlechu.

Přeložil: Bac
Korekce: Bac & Albrecht

Pokud by na nějaký rls nesedělo, tak přečasuji.
Případné nepřesnosti v překladu pište do komentářů.

Snad se vám budou titulky líbit.
IMDB.com

Titulky jOBS ke stažení

jOBS
733 593 218 B
Stáhnout v ZIP jOBS
titulky byly aktualizovány, naposled 5.12.2013 15:34, historii můžete zobrazit

Historie jOBS

5.12.2013 (CD1) .Bac.  
20.10.2013 (CD1) .Bac.  
20.10.2013 (CD1) .Bac. Původní verze

RECENZE jOBS

uploader20.10.2013 20:57 .Bac. odpovědět

reakce na 675278


O precas nikdo nezadal, takze jsem jej nedelal, nestahuju kazdy rls filmu, ktery prekladam. To, ze nesedi jsem si vsiml az dnes, kdyz jsem videl tvuj precas. Tak jsem schvalne zkusil a ono fakt ne, tak jsem to precasoval :-)
20.10.2013 15:45 Slavia odpovědět
bez fotografie
Díky moc za tvoje titulky...snad se nebudeš zlobit, že jsem je na tuhle verzi přečasoval už někdy k ránu a nahrál je, asi jsem přehlédl, že to zvládneš sám, ale tahle verze byla dlouho bez přečasu...ale nakonec to je, jak má být ;-)
Ještě jednou díky za překlad...

Příspěvek:
Můžete připojit přílohu do velikosti 1 MB


Registrace
HLEDÁNÍ

Seriály

Filmy/jednotlivé titulky

VZKAZY Z FÓRA
Nemá niekto záujem o preklad?
Cz/sk podpora předpokladám asi až později, že?
Dávám hlas, již dopředuVsak uz jsem to psal par tydnu zpet.Paráda hodně štěstí!!Děkujeme!!
Tys raději žádné datum nenašel...škoda spíše je, že se do toho zatím nikdo nepustil, screener je ve
Poslední info. VOD 13.7. p.m. nebo 14.7.Skvělá zpráva, díky.Pustím se do překladu.Mně ne. Stahuje výborně.
prosím o preklad 5. série, myslím, že je to hodnotné dielo.
Když na iPhone dám stáhnout titulky tak se mi objeví pouze bílo
Tie z art.subs na WiKi/SbR nesedia.
Tady jsou ENG title z té BluRay verze 1:48:20h jestli ti to nějak pomůže
Jestli to dobře chápu, tak verze na WS obsahuje i ten předfilm. Teď by to ještě chtělo zjistit, zda
UPLOADNUTO na titulky.com - 9.7. 13:30h (pray Lord for soon upload)
Radšej už 1080p. Na WS tiež. Je.vous.salue.Marie.AKA.Hail.Mary.1985.1080p.BluRay.x264-WiKi
Pardon. Blu-ray verzie nie sú z Criterionu ale z Curzon Film World (Veľká Británia). Na CC sa ešte č
Talaye.sorkh.AKA.Crimson.Gold.2003.1080p.BluRay.FLAC2.0.x264-ZoroSenpai [11,0 GB]
Na WS je verze, která má 1:48:20h. Ve francouzštině s anglickými titulky. Je.vous.salue.Marie.1985.7
Kinoštart po flope M3GAN 2.0 zrušený VOD 1.8.
Vyšlo o pár dní skôr (teda technicky o 2 týždne skôr pred oficiálnym releasom). Astin.sem.eftir.er.A
Následne to pretavili do jedého video-streamu aj na Blu-ray nosičoch.
Jo, jo. Nechcem ti do toho kecať, ale bolo by fajn preložiť to takto ako to Godard vtedy zamýšľal. O
Ale narazil jsem na něco zvláštního. V kinech byl ten film uváděn společně s před-filmem The Book of
Johanna.af.Ork.AKA.Joan.of.Arc.2025.1080p.BluRay.H264-VALUE [10,9 GB] Johanna.af.Ork.AKA.Joan.of.Arc
No, verze, se kterou pracuji má pozhých 1,42 GB... Ale obraz solidní, je to dost krátký film.
Vďaka. Táto verzia bude dnes na WS. Je.vous.salue.Marie.AKA.Hail.Mary.1985.1080p.BluRay.x264-WiKi [1
vdaka za prekladSpeedy je z fachu/insider, treba mu veriť (: