The Space Between Us

Požadavek na film

Rok: 2015

Hodnocení IMDB: 6.8

Počet aktivních žádostí o překlad: 3

Celková nabídka za překlad: 0 hlasů


Tento požadavek byl uzavřený. Zkontrolujte, zda jsou titulky na serveru.

Najít The Space Between Us
KOMENTÁŘE K POŽADAVKU The Space Between Us
2.3.2018 17:11 majo0007 odpovědět

reakce na 1140386


Tým to nekončí. Keď si prečítate obsah hry "Let Me Hear You Whisper" z roku 1969 od Paula Zindela, sú mnohí dokonca presvedčení, že Del Toro by prípadný súd prehral...
☛ http://hollywoodnerd.com/did-the-shape-of-water-plagiarize-the-paul-zindel-play-let-me-hear-you-whisper/
☛ http://www.indiewire.com/2018/02/jean-pierre-jeunet-accuses-guillermo-del-toro-stealing-scene-delicatessen-shape-water-1201925725/
2.3.2018 16:45 peknypotkan Prémiový uživatel odpovědět

reakce na 1140381


Ešte som nevidel ani jeden, tak neviem, ale som rád keď na takéto zaujímavosti natrafím.
2.3.2018 16:26 majo0007 odpovědět

reakce na 1140375


"inšpirovaný", prd, jednuducho to ukradol, nikde nespomenul, že by z toho čerpal inšpiráciu...
Rovnako ukradol "tančiacu" scénu z Delicatessen, z čoho ho obvinil Jean-Pierre Jeunet...
Tu sú titulky, ripol som ich priamo z YouTube:

příloha The Space Between Us (2015).srt
2.3.2018 15:52 mindhunter29 odpovědět
Tomáš, ja ti to preložím, keď mi nájdeš anglické titulky :-) Ja som nenašiel absolútne žiadne.
2.3.2018 11:54 peknypotkan Prémiový uživatel odpovědět
Týmto filmom bol inšpirovaný Del Toro pri "The Shape of Water".


Tato diskuze je již uzavřena, důvod: požadavek vyřízen

Registrace
HLEDÁNÍ

Seriály

Filmy/jednotlivé titulky

VZKAZY Z FÓRA
Našel by se překladatel?Itch 2024 1080p WEB-DL x264-TheMrG
Nejlépe na verzi From S04E01 2160p WEB h265-ETHEL
Nahodíš sem,až bude čas? Diky
pokud chceš v této diskuzi organizovat překlad, ignoruješ tím překladatele, jehož je tento zápis. te
nikoho doprdele neposílám,
ne, neřešíte konkrétního překladatele. chcete ho kopnout do prdele a chcete, aby to přeložil někdo j
zdravím, ale řešíme konkrétní překlad a překladatele, nechci nikoho urážet nebo znehodnocovat jeho p
nacházíš se v sekci zápisu překladu konkrétního překladatele. tady fakt nemáš řešit, že to má překlá
Proč ban? Jsme rádi že to někdo překládá, ale jestli po takove době nepřeložil nový díl , tak dotaz
DěkujiNetflix verzeNetflix verzeNetflix verzeNetflix verzeHlas též dán předem.veliký dík předem.Nahlédnul jsem na začátek a dobrý, díky.
To vím že musí mít stejný název.... Asi se aktualizovala TV, před týdnem to šlo v pohodě ale teď to
Děkuji předem za tento překlad. Sice trošku starší seriál, ale myslím, že dost dobrý. Kdo v naší zem
Myslel jsem, že toho 12.4., dnes ráno jsem myslel, že během dneška. Hůř se to teď odhaduje. Možná zí
Předem moc děkuji za tento překlad. ;)
Titulky musí mít stejný název jako soubor filmu. Některé TV mají problém načíst externí titulky, pok
Super chlape, díky
The.Voice.Of.Hind.Rajab.2025.1080p.BluRay.REMUX.AVC.DTS-HD.MA.5.1-CONSORTiUM
Toto je na ban. Nie aby si bol rad, ze niekto vo svojom volnom case zadarmo nieco robi.
Podle plánu zítra.
Ví se už,kdy to bude na HBO s cz ofiko titulky?
From S04E01 The Arrival 1080p AMZN WEB-DL DDP5 1 H 264-playWEB Budou k tomu ofiko titulky?
Díky.


 


Zavřít reklamu