Whiskey Cavalier

Požadavek na TV seriál

Rok: 2019

Hodnocení IMDB: 7.1

Počet aktivních žádostí o překlad: 43

Celková nabídka za překlad: 0 hlasů


Tento požadavek byl uzavřený. Zkontrolujte, zda jsou titulky na serveru.

Najít Whiskey Cavalier
KOMENTÁŘE K POŽADAVKU Whiskey Cavalier
20.6.2019 23:49 zandera odpovědět
20.6.2019 14:31 Alabastro odpovědět
bez fotografie
Prosím o posledný diel.
19.6.2019 10:56 zandera odpovědět

reakce na 1259916


Titule, děsně... chjo
19.6.2019 10:54 zandera odpovědět
Taky mi chybí tito ke 13, takže ji přeložím, počítám v pátek bych nahrál.
Dříve spíš ne, je to ďesně ukecany.
19.6.2019 10:05 ghul odpovědět
bez fotografie
Prosim o prelozenie 13.dielu Dakujem
19.6.2019 3:20 zino.davidoff odpovědět
bez fotografie
pripojuji se k prosbe prelozit 13 dil ...
18.6.2019 21:58 Kusmik odpovědět
bez fotografie
také se připojuji k prosbě o překlad posledního dílu
18.6.2019 19:54 zena52 odpovědět
bez fotografie
Připojuju se k žádosti o překlad posledního dílu.
10.6.2019 18:27 jananimm Prémiový uživatel odpovědět
bez fotografie
Přeložíš prosím i poslední díl?
5.6.2019 9:23 fabec122 odpovědět
bez fotografie
Prosím o překlad posledního dílu
27.2.2019 21:16 fabec122 odpovědět
bez fotografie
Prosím titule :-)
27.2.2019 20:59 podhradi odpovědět
bez fotografie
Také bych rád titulky. Moc děkuji.
26.2.2019 16:38 Sharka1 Prémiový uživatel odpovědět
bez fotografie
Také bych ráda titulky! díky!
26.2.2019 11:37 ttkanicka odpovědět
bez fotografie
Též se přidávám s žádostí o titulky.


Tato diskuze je již uzavřena, důvod: požadavek vyřízen

Registrace
HLEDÁNÍ

Seriály

Filmy/jednotlivé titulky

VZKAZY Z FÓRA
Filmu sa v kinách vzhľadom k budgetu 750 000(!) dolárov darí neuveriteľne dobre. Box office hlási tr
Super.... DíkyKoncem příštího týdne v červenci?cz title pleaseSkvělá práce!
Určitě budou na tento arabský propadák. Seriál Ivalo/Arctic Circle překládá také Saurix.
To je v pohodě, bude to tak přeložené do CZ i SK.
Trochu se to protáhlo, teď o víkendu bych to měl ale dodělat.
Jean.Valjean.2025.1080p.BluRay.DD+5.1.x264-SPHD
Wonderful to chtěl taky přeložit.
na D+ by uz mala byt 2. seria, prida niekto titulky prosim?
Iron Lung 2026 2160p PLAY WEB-DL DD+ 5 1 HDR H 265-SCOPE...konecneeeeeee
Dodatek - pro platné označení štítku se používají dvoumístné ISO kody, viz https://cs.wikipedia.org/
Ten, kdo to muxoval, nezadal označení stop (audio, titulky), nechal tam defaultní "und" (= undefined
IRON.LUNG.2026.2160p.PLAY.WEB-DL.DDP5.1.HDR.H.265-SCOPE
Nevím cose přihodilo, ale v Mktoolnix mi po nahrání souboru vide vždy v cz ukázal všechny titulkya a
Mam zmatene myslienky. Hore sa pise, ze preklad bude na film. IMDB je film. Vsetci tu ale usilovne p
Tak už odesláno. Zapsáno 14.5., to nebyla špatná rychlost. Ale ono to má méně než 1000 řádků.
celé je to okopírovaná verze z Netflixu:Cesta za usmířením,s titulky.
Díky za typ. Chytli mne záda, víkend v hajzlu, zbývá jen domácí sledovačka :-)
Mimochodom len tak pre info. Všetci čo čakáte na tento film, tak toto je len obyčajný remake perfekt
Dík.
The.Love.That.Remains.2025.1080p.AMZN.WEB-DL.DDP5.1.H.264-MADSKY [7,73 GB]
Mortal.Kombat.II.2026.1080p.DCPRIP.H264-DKS2prosím o titulky k 19. serii...Díky.
Ok, dík za odpoveď, tak to nebudem prekladať.