11.22.63 S01E07 (2016)

11.22.63 S01E07 Další název

 1/7

Uložil
lucifrid Dát hlas překladateli Dát hlas uloženo: 2.4.2016 rok: 2016
StaženoTento měsíc: 4 Celkem: 2 714 Naposledy: 28.1.2023
Další infoPočet CD: 1Velikost: 254 571 295 B typ titulků: srt FPS: 23,976
Verze pro HDTV.x264-LOL, 720p.HDTV­.X264-DIMENSION Další verze
Náhled zobrazit náhled
Poznámka
Překlad: Zero, LuAn, FoMSE
Korekce: Gripe, Lucifrid

Snad každý někdy přemýšlel o tom, co by udělal, kdyby mohl změnit historii. Pro středoškolského učitele Jakea Eppinga se ze smyšlenek stane skutečnost. Vydá se do minulosti, konkrétně do roku 1963, aby zabránil atentátu na prezidenta Johna F. Kennedyho, ke kterému došlo 22. listopadu téhož roku. Jakkoliv se ale Jake snaží odhalit Kennedyho vraha, narazí na minulost, která se za žádnou cenu nechce měnit. Seriál vychází z románu Stephena Kinga, který ho společně s J. J. Ambramsem a Jamesem Francem (hlavní role) i produkuje.

Zastavte se i na našem webu, kde najdete různé zajímavé informace o seriálu:
http://www.edna.cz/11-22-63

Nenahrávejte prosím titulky na jiné weby. Děkujeme.
Přečasy si zajistíme sami.
IMDB.com

Titulky 11.22.63 S01E07 ke stažení

11.22.63 S01E07 (CD 1)
254 571 295 B
Stáhnout v ZIP 11.22.63 S01E07
Seznam ostatních dílů TV seriálu 11.22.63 (sezóna 1)
Stáhnout všechny epizody najednou z prémiového serveru

Historie 11.22.63 S01E07

Zatím žádná historie ani nové verze těchto titulků

RECENZE 11.22.63 S01E07

6.9.2016 22:36 ejdi odpovědět
11.22.63.107.hdtv-lol[ettv].mp4 - prostě "LOL!"
14.5.2016 17:03 stefanik odpovědět
bez fotografie
Ďakujem.
28.4.2016 18:38 stanisoun odpovědět
bez fotografie
Děkuji!!
17.4.2016 10:29 bohuslaf odpovědět
moc děkuji
13.4.2016 22:20 juraj1983 odpovědět
bez fotografie
dakujem :-)
3.4.2016 18:27 Dom44 odpovědět
bez fotografie
Díky!
3.4.2016 14:37 juzer67 odpovědět
Velka vdaka:-)
2.4.2016 22:58 memaris Prémiový uživatel odpovědět
Mockrát děkuji :-D
2.4.2016 22:08 Ja-ck odpovědět
bez fotografie
Díky! :-)
2.4.2016 11:54 ollie odpovědět
bez fotografie
Ďakujem.
2.4.2016 11:06 passenger odpovědět
bez fotografie
díky moc!!
2.4.2016 9:39 cent2 odpovědět
bez fotografie
díky
2.4.2016 9:10 rixo100 odpovědět
bez fotografie
Ďakujeme.
2.4.2016 8:21 srm1951 odpovědět
bez fotografie
Děkuji !!
2.4.2016 7:29 nnsdlmr Prémiový uživatel odpovědět
bez fotografie
Děkuji mockrát :o)
2.4.2016 6:23 Rakkenor Prémiový uživatel odpovědět
Díky!

Příspěvek:
Můžete připojit přílohu do velikosti 1 MB


Registrace
HLEDÁNÍ

Seriály

Filmy/jednotlivé titulky

VZKAZY Z FÓRA
Ďakujem za titulky.Brutalná mini-séria.
RLS na které jsem překládal jsem nahrál na fialové uložiště, aby bylo lépe dohledatelné.
Hotovo. Titule na prémiu. Příjemnou zábavu!
S překladem v dohledné době začnu, ale nevím moc, kdy ho - díky škole - dokončím...
Aha, nevšiml jsem si. DěkujiPecka. Moc děkujidíky moc
Mám to v merku, ale čekám na zdrojové titulky, buď anglické nebo ruské ... ;-)
Jsou na premiu a čekají na schválení, o kterém rozhoduje admin ... ;-)
Prosím
Občas si říkám, jestli do pravidel nepřidat vysvětlení pojmu ADMIN.
Zdravím. Jen otázka,kdy budou ke stažení? Děkuji.
To už jsi zkoušel minule "jestli jsou v pořádku". Nebyly, jen jsi plýtval mým časem (protože jsi moc
Okey, každý má svůj názor, ale stačilo pouze říct zda jsou titulky v pořádku, a ne to rozepsat do hl
Sick.of.Myself.2022.NORWEGIAN.ENSUBBED.1080p.WEBRip.x264-VXT
Zdroj: https://www.opensubtitles.org/e
Taky prosim o překlad. Už se dá stáhnout 16 dílů ve slušné kvalitě od RARBG s titlema, téměř denně j
Díky, těším se :-P
Winnie The Pooh Blood And Honey 2023 1080p HDCAM-C1NEM4
Vyšel CAMrip. Normální verze asi bude co nevidět.
okamžite posielam hlas :) DikyNeklapne pls upload na pondelek pls :) :P
Díky za zájem tento film otitulkovat. Možná by tě zaujal i jiný německý film z té doby. Der Fuchs vo
byl jsi upozorněn na to, že strojové titulky ne. přesto jsi strojový překlad obhajoval. a po nějaké
Jedná se o tyto titulky:
Zdravím, v mnoha ohledech jsem byl varován na strojoví překlad,každopádně na těchto titulkách sem si
Díky moc pane. To bude zajímavé...
V pondělí v noci to dodělám, potom asi týden na doladění, brzy se dočkáš...
Moc díky!!! Těším se. :-)
Let's goooo! Konečně někdo začne zkusit překládat, tak držím palce ať se dopadne!
Taktéž děkuji za překlad :) Oceňuji


 


Zavřít reklamu