1923 S01E04 (2022)

1923 S01E04 Další název

  1/4

Uložil
num71 Dát hlas překladateli Dát hlas uloženo: 9.1.2023 rok: 2022
StaženoTento měsíc: 1 Celkem: 1 745 Naposledy: 2.12.2025
Další infoPočet CD: 1Velikost: --- typ titulků: srt FPS: 23,976
Verze pro 1923.S01E04.WEB.x264-TORRENTGALAXY Další verze
Náhled zobrazit náhled
Poznámka
 
IMDB.com

Trailer 1923 S01E04

Titulky 1923 S01E04 ke stažení

1923 S01E04
Stáhnout v ZIP 1923 S01E04
Seznam ostatních dílů TV seriálu 1923 (sezóna 1)
Stáhnout všechny epizody najednou z prémiového serveru
titulky byly aktualizovány, naposled 10.1.2023 14:14, historii můžete zobrazit

Historie 1923 S01E04

10.1.2023 (CD1) num71  
9.1.2023 (CD1) num71 Původní verze

RECENZE 1923 S01E04

15.1.2023 8:03 martik114 Prémiový uživatel odpovědět
bez fotografie
Díky...
15.1.2023 6:52 Hitman_47 Prémiový uživatel odpovědět
Díky za překlad, bude i přečas na 2160p?
13.1.2023 13:00 paaci odpovědět
bez fotografie
Díky
11.1.2023 7:10 datel2022 odpovědět
bez fotografie
Děkuji. Vše ok
10.1.2023 19:22 millanno odpovědět
bez fotografie
thx...
10.1.2023 17:21 Nefertiti100 odpovědět
bez fotografie
děkuji
10.1.2023 16:43 leganza3 Prémiový uživatel odpovědět
bez fotografie
Vďaka sedia aj na 1923.S01E04.WEBRip.x264-ION10
10.1.2023 14:40 b4go odpovědět
bez fotografie

reakce na 1527464


Vdaka,sedia aj na
1923.S01E04.1080p.10bit.WEBRip.6CH.x265.HEVC-PSA
uploader10.1.2023 14:14 num71 odpovědět

reakce na 1527483


Supr, díkec.
10.1.2023 13:58 Bron67 odpovědět
Děkuji oběma.
10.1.2023 13:35 tominotomino1 odpovědět
bez fotografie

reakce na 1527503


Máš pravdu. :-)
10.1.2023 13:18 PurGator odpovědět

reakce na 1527483


riadok 534 má byť 543
10.1.2023 12:58 netvor.von odpovědět
bez fotografie

reakce na 1527464


Děkuji.
10.1.2023 10:56 savro odpovědět
bez fotografie
vďaka za prečasovanie na AMZN 1080p !!!
10.1.2023 10:43 tominotomino1 odpovědět
bez fotografie
Děkuji. Opět přikládám pár chyb k opravení:
46 - Vím -> Ví
56 - čárku pryč
160 - čárku pryč
166 - čárku před "co"
205 - Strafford -> Straffordová
219 - ní -> ni
238 - čárku za "půjdeme"
261 - Zaneho -> Zanea
277 - Greighton -> Creighton
328 - čárku na konec věty
370 - Marie -> Mary
394 - čárku na konci věty pryč
442 - Jack -> Jake
498 - jsi se -> ses
513 - Jakob -> Jacob
522 - čárku za "nahání"
534 - malý -> malé
552 - Alas, děťátko naše, nepřežilo. -> Bohužel, naše děťátko nepřežilo. (Alas není jméno, ale výraz pro "bohužel/běda")
558 - '83 -> 1883
559 - když -> kdy
586 - napsalai -> napsala

A ještě jedna drobnost, pro další překlady bych radil ujednotit psaní uvozovek (třeba jako při čtení těch dopisů), jelikož někdy používáš v jednom řádku jen uvozovku na začátku, někdy jen tu na konci a někdy na začátku i na konci.
10.1.2023 10:08 martinsvetla Prémiový uživatel odpovědět

reakce na 1527464


Díky i runother.
10.1.2023 9:57 runother Prémiový uživatel odpovědět
bez fotografie
prečasoval som to na:
1923.S01E04.War.and.the.Turquoise.Tide.1080p.AMZN.WEB-DL.DDP5.1.H.264-NTb.mkv

23,976 FPS

příloha 1923.S01E04.War.and.the.Turquoise.Tide.1080p.AMZN.WEB-DL.DDP5.1.H.264-NTb.srt
10.1.2023 9:43 medakulicka0331 odpovědět
bez fotografie
díky !!!
10.1.2023 4:58 Hajnej23569 odpovědět
bez fotografie
Díky!!
9.1.2023 19:52 lopeland72 odpovědět
bez fotografie
Vďaka,sedia aj na:1923.S01E04.1080p.WEB.H264-CAKES[rartv]
9.1.2023 19:48 brunovah Prémiový uživatel odpovědět
bez fotografie
Díky
9.1.2023 19:35 4391 odpovědět
bez fotografie
Díky moc ;-)
9.1.2023 19:34 paul.1981 Prémiový uživatel odpovědět
Díky moc!
9.1.2023 19:22 xtrollo odpovědět
bez fotografie
dakujem
9.1.2023 19:06 sirjiri odpovědět
bez fotografie
dikec
9.1.2023 18:48 motorovapila666 Prémiový uživatel odpovědět
bez fotografie
Ďakujem.
9.1.2023 18:19 leonid_ek odpovědět
bez fotografie
dekuji pekne
9.1.2023 18:02 martinsvetla Prémiový uživatel odpovědět
Díky a prosím o přečas na 1923.S01E04.War.and.the.Turquoise.Tide.1080p.AMZN.WEB-DL.DDP5.1.H.264-NTb
9.1.2023 17:38 alesica1304 odpovědět
bez fotografie
ďakujem❤
9.1.2023 17:24 elpidio odpovědět
bez fotografie
Díky moc.
9.1.2023 17:21 icraj odpovědět
bez fotografie
díky
9.1.2023 17:01 jcip.jc odpovědět
bez fotografie
díky moc
9.1.2023 16:46 Killingjoke1983 odpovědět
Moc děkuju! ;-)
9.1.2023 16:33 kito77 odpovědět
bez fotografie
dakujem pekne
9.1.2023 16:28 jardaferda odpovědět
bez fotografie
Díky
9.1.2023 16:27 marioIII odpovědět
bez fotografie
v ďaka...
9.1.2023 16:22 silviass666 odpovědět
bez fotografie
vdaka
9.1.2023 16:17 rudozel odpovědět
bez fotografie
Super rýchlosť, ďakujem
9.1.2023 16:04 sabog odpovědět
bez fotografie
Vďaka :-)

Příspěvek:
Můžete připojit přílohu do velikosti 1 MB


Registrace
HLEDÁNÍ

Seriály

Filmy/jednotlivé titulky

VZKAZY Z FÓRA
aktualizovat lze až schválené titulky, neschválené nikoli. v současné době bývá problém snad se všem
nemusis nahravat znova, len aktualizuj svoj povodny preklad
The.Shadows.Edge.2025.2160p.HQ.WEB-DL.H265.DV.60fps.DTS5.1.2Audio-CHDWEB resp. The.Shadows.Edge.2025
Spartacus po xx letech zpět. Doufám, že se titulků někdo ujme. Díky!
Pose.2025.2160p.AMZN.WEB-DL.DDP5.1.H.265-FLUX
Man.Finds.Tape.2025.1080p.AMZN.WEB-DL.DDP5.1.H.264-FLUX
Spartacus House Of Ashur S01E01 Dominus 2160p STAN WEB-DL DD 5 1 Atmos H 265-playWEB Dobrý den budou
Moc ti děkuji.Na WS.Dal by se ten film někde dohledat?Díky moc.Anglické retail titulky.VOD 26.12.
Byl to můj první překlad, takže jsem si u spoustu věcí nebyl jistý co a jak. Já to teda předělám a n
To yeah jsem myslel,že tolik nevadí, ale dobře. Čárky taky poladím a u jmen mi přišlo takový divný t
O 9 dní (:
Nech vás nevyľaká originálna anglická zvuková stopa; kombinuje angličtinu a nemčinu (zatiaľ-čo nemec
Môj upravený a doplnený REMUX od RMS s prekvapením(!) na WS... Koln.75.2025.1080p.BluRay.REMUX.AVC.D
Len z prveho nahladu som tam videl kopu yeah, chybajuce ciarky, nenasklonovane mena. Co sa tyka pres
vdaka ti
9. Ledna na AppleTV, obnoveno pro 4. Serii :-)
[Dostupná na WS.] (:
To sú mi ale prekvapenia! Upravil som Slay3R verziu na verziu bez francúzskej zvukovej stopy. Sentim
VOD 23.12.VOD 16.12.
It.Was.Just.an.Accident.2025.1080p.ENG.SUB.SCREENER.WEB-DL.H264.AAC-AOC korejské titulky v obraze
diky moc,superMám to v plánu, brzy se do toho pustím.prosim o titulky, vdaka