1983 S01E02 (2018)

1983 S01E02 Další název

  1/2

Uložil
farmaister Hodnocení uloženo: 3.12.2018 rok: 2018
StaženoTento měsíc: 5 Celkem: 621 Naposledy: 17.6.2019
Další infoPočet CD: 1Velikost: 1 188 689 954 B typ titulků: srt FPS: -
Verze pro 1983.S01E02.720p.WEBRip.X264-DEFLATE Další verze
Náhled zobrazit náhled
Poznámka
Určitě sedí na:
1983.S01E02.720p.WEBRip.X264-DEFLATE
1983.S01E02.WEBRip.X264-DEFLATE
ale pravděpodobně i na všechny ostatní.

Pokud narazíte na větší chybku, upozorněte mě na ni prosím v komentáři.
IMDB.com

Titulky 1983 S01E02 ke stažení

1983 S01E02 (CD 1) 1 188 689 954 B
Stáhnout v jednom archivu 1983 S01E02
Ostatní díly TV seriálu 1983 (sezóna 1)

Historie 1983 S01E02

Zatím žádná historie ani nové verze těchto titulků

RECENZE 1983 S01E02

8.1.2019 12:49 Neofish odpovědět
bez fotografie
Ďakujem:-)
17.12.2018 16:38 Horkywood1 Prémiový uživatel odpovědět
bez fotografie
Také moc děkuji. Skvělá práce!
8.12.2018 21:53 petule611 odpovědět
Díky :-)
8.12.2018 21:53 petule611 odpovědět
Sedí na verzi
1983.S01E02.Rollback.720p.WEB-DL.DDP5.1.x264-DUAL.WWW.COMANDOTORRENTS.COM.mkv
6.12.2018 21:33 cernypetricek odpovědět
Díky!
4.12.2018 7:06 Monty698 odpovědět
bez fotografie
Děkuji
4.12.2018 6:46 jirkab odpovědět
bez fotografie
Díky
3.12.2018 23:19 Dedikcom odpovědět
bez fotografie
Ďakujem
3.12.2018 23:15 4ceratops odpovědět
bez fotografie
Veľká vďaka.

Příspěvek:
Můžete připojit přílohu do velikosti 1 MB


Registrace
Pokročilé hledání
VZKAZY Z FÓRA
Vdaka, ak by niekto skor nasiel anglicke titulky mohol by ich sem nahodit ?
viz sekce rozpracovanych titulku
Zdravim, konecne vyslo Bluray pokracovania tohto filmu, bohuzial verzia je s francuzskymi titulkami
taky bych prosil S02
Vždyť dřív bude přeložen i Alladin než tohle :D :D
Ahoj budeš pokračovat v 2 serii ?Tak to nazdar rovnou 2x :-DJe v rozpracovanýchto nikto nechce ci co ?
Jste pěkně přísný na dabing. Na to, že to byl rok 96...
Jo - dabing je děsnej. Ten je snad víc vycucanej z prstu, než ty moje začátečnícké titulky.
Až se mi dá dohromady zdravotně dítě a pes (ne, jejich problémy spolu nesouvisí, tj. dítě mi nepokou
LOL Kýho ďasa do frasa zalampasa vožrasa :-D Nevyhrožuj je neuvěřitelná klasika plná frků z hoodu :-
diky :)
No neke... !!! To je úžasný! S dabingem se na to nemůžu dívat. Díky moc, hlas letí k tobě!!
Dassler byl taky Adolf a kolik lidí hrdě nosí jeho značku ;) :-D
Tady jsou vsechny pinyinove slabiky:
https://www.archchinese.com/chinese_pinyin.html alze tam take
NAHRÁNO,SCHVÁLENO
Je to tak titulky české tam jsou, viz screen:
https://ibb.co/8cdw8SG
Konečně, díky!Děkuji...
Podívej se přímo do mkv na stopu titulků. Měli by tam být normálně od Netflixu.
Yankee.S01E01.iNTER
Prosím o titulky na tento nový Netflix projekt z prostředí drogového byznysu, release "1080p.NF.WEB-
Mal som kolegu "Dolfiho". Ani muche by neublížil...
veľká vďaka, dokumentov o punku/hardcore nikdy nie je dosť
Ahoj, stahnul jsem si S02E02 - Human Monster a zda se, ze format souboru je ssa, nebo ass (SubStatio
Ráda bych to dokončila tento týden, pokud to půjde.
Otázka , bude překlad hotový tento týden ?
Další díl jsem měl v plánu minulý týden. Bohužel se nezadařilo kvůli nečekaným problémům (asi byste
prosím prosím o překlad!