2 Broke Girls S04E01 (2011)

2 Broke Girls S04E01 Další název

2 $ocky 4/1

Uložil
bez fotografie
HoPhoun Dát hlas překladateli Dát hlas uloženo: 29.10.2014 rok: 2011
StaženoTento měsíc: 0 Celkem: 1 415 Naposledy: 31.1.2026
Další infoPočet CD: 1Velikost: 153 192 000 B typ titulků: srt FPS: -
Verze pro 2.Broke.Girls.S04E01.HDTV.x264-LOL Další verze
Náhled zobrazit náhled
Poznámka
Ahoj, jsou to moje první titulky. Doufám, že si je užijete :-)
IMDB.com

Titulky 2 Broke Girls S04E01 ke stažení

2 Broke Girls S04E01
153 192 000 B
Stáhnout v ZIP 2 Broke Girls S04E01
Seznam ostatních dílů TV seriálu 2 Broke Girls (sezóna 4)
Stáhnout všechny epizody najednou z prémiového serveru
titulky byly aktualizovány, naposled 29.10.2014 20:48, historii můžete zobrazit

Historie 2 Broke Girls S04E01

29.10.2014 (CD1) HoPhoun  
29.10.2014 (CD1) HoPhoun  
29.10.2014 (CD1) HoPhoun Původní verze

RECENZE 2 Broke Girls S04E01

30.10.2014 10:51 tominotn odpovědět
bez fotografie
Vdaka, len tak dalej
29.10.2014 16:55 jakubik.v odpovědět
Skoda ze už nebudeš pokračovat, protože titulky byly vážně super.
29.10.2014 16:22 pilot2 odpovědět
bez fotografie
Dík.
29.10.2014 16:17 pollyn90 odpovědět
bez fotografie
děkuji :-)
uploader29.10.2014 15:28 HoPhoun odpovědět
bez fotografie

reakce na 794172


Super, děkuju moc!
Doufám, že kolega na tom bude lépe, protože do budoucna na to stejně nebudu mít čas :-)
29.10.2014 15:24 gogo369 odpovědět
Skoukl jsem to do znělky a chtělo by si to po sobě ještě projet.

7 - před že patří čárka
11+12+14 - anglický citoslovce do českých titulků nepatří
12 - vám s malým v
17 - na začátku věty chybí velký písmeno
18+19+26 - malý písmena na začátku, nejsou to nový věty
19 - osmi má být měkké i
26+27 - oni nesdílí mísu se španělsky mluvícími Cheerios, ale musí se podělit o misku španělských Cheerios (Cheerios jsou medový cereální kroužky, seženeš je i u nás)
28 - před ale čárka
30 - A když mě chtít sřel mě,ale radši miř dobře. -> Pokud mě chceš střelit, tak miř dobře.
32 - na konci věty chybí tečka
33 - radši se píše s měkkým i
34 - Velký písmeno na začátku věty

Vybral sis hodně těžký seriál na překlad, ale většina chyb ze začátku je gramatika ze základky. Jdu ještě mrknout na kolegu, jak je na tom on.

29.10.2014 14:36 blaaniska odpovědět
bez fotografie
Díky!! :-)
29.10.2014 14:29 Giggles odpovědět
bez fotografie
Díky :-)

Příspěvek:
Můžete připojit přílohu do velikosti 1 MB


Registrace
HLEDÁNÍ

Seriály

Filmy/jednotlivé titulky

VZKAZY Z FÓRA
Dodatek - pro platné označení štítku se používají dvoumístné ISO kody, viz https://cs.wikipedia.org/
Ten, kdo to muxoval, nezadal označení stop (audio, titulky), nechal tam defaultní "und" (= undefined
IRON.LUNG.2026.2160p.PLAY.WEB-DL.DDP5.1.HDR.H.265-SCOPE
Nevím cose přihodilo, ale v Mktoolnix mi po nahrání souboru vide vždy v cz ukázal všechny titulkya a
Mam zmatene myslienky. Hore sa pise, ze preklad bude na film. IMDB je film. Vsetci tu ale usilovne p
Tak už odesláno. Zapsáno 14.5., to nebyla špatná rychlost. Ale ono to má méně než 1000 řádků.
celé je to okopírovaná verze z Netflixu:Cesta za usmířením,s titulky.
Díky za typ. Chytli mne záda, víkend v hajzlu, zbývá jen domácí sledovačka :-)
Mimochodom len tak pre info. Všetci čo čakáte na tento film, tak toto je len obyčajný remake perfekt
Dík.
The.Love.That.Remains.2025.1080p.AMZN.WEB-DL.DDP5.1.H.264-MADSKY [7,73 GB]
Mortal.Kombat.II.2026.1080p.DCPRIP.H264-DKS2prosím o titulky k 19. serii...Díky.
Ok, dík za odpoveď, tak to nebudem prekladať.
Mezinárodní premiéra je na Prime Video 10.6., očekává se, že ano.
Budú k tomu ofiko titulky?VOD 19.6.2026
Ano. Já už jsem to viděl v kině s anglickými titulky a počítám s tím, že to přeložím, když opravdu n
tam jsou jen finland titleNa WS Ivalo s05e01
urco je to mit nebude, nemelo je to ani v kine, ujmes se toho tedy prosim ?
Anniversary (2025) [1080p] [WEBRip] [5.1] [YTS.LT]
Díky za upozornění, to opravdu ne.
aby ti to k něčemu bylo... "Subtitles: English Finnish Swedish Notes: English Swedish AI subtitles"
Bohužel jsem tento rip nikde nenašla, pošli mi email link, díky.
Fuze.2025.720p.AMZN.WEB-DL.DDP5.1.H.264-SCOPE Fuze.2025.1080p.AMZN.WEB-DL.DDP5.1.H.264-SCOPE
Desert.Warrior.2025.720p.AMZN.WEB-DL.DDP5.1.H.264-SCOPE Desert.Warrior.2025.1080p.AMZN.WEB-DL.DDP5.1