2 Broke Girls S04E16 (2011)

2 Broke Girls S04E16 Další název

2 $ocky 4/16

Uložil
docky87 Hodnocení uloženo: 4.4.2015 rok: 2011
StaženoTento měsíc: 1 Celkem: 193 Naposledy: 7.4.2019
Další infoPočet CD: 1Velikost: 880 852 992 B typ titulků: srt FPS: -
Verze pro 2.Broke.Girls.S04E16.And.the.Zero.Tolerance.1080p.WEB-DL.DD5.1.H.264-ASZA Další verze
Náhled zobrazit náhled
Poznámka
Přečas na web-DL verzi ;-)

Pár poznámek k překladu:

1.)drony - malé bezpilotní letouny ovládané na dálku
2.)Benjamin Button - hlavní hrdina povídky F.C. Fitzgeralda, který místo stárnutí postupně mládne.
3.)Nick Jonas - člen chlapecké skupiny Jonas Brothers
4.)The High - v dnešním díle je to používáno jako jméno podniku, ale slovo "high" v angličtině taky znamená, že je někdo sjetý, zhulený apod.
5.)Quasimodo - známý ošklivý hrbáč z knihy Victora Huga "Chrám Matky Boží v Paříži"
6.)Chris Christine - silně obézní americký politik
7.)Mezi námi děvčaty - film, ve kterém si matka s dcerou na jeden den vymění těla, a vzájemně tak získají jiný pohled na život té druhé
8.)4:20 - 420 nebo 4:20 byl čas, kdy se parta studentů ze střední školy v San Rafael v roce 1971 scházela po škole a kouřili trávu. Toto označení se pak rychle rozšířilo mezi mládeží. Později se stalo jedním z označení pro kuřáky marihuany nebo pro trávu obecně.
9.)Guantánamo - vojenská základna námořnictva Spojených států amerických na Kubě. V roce 2002 administrativa prezidenta George W. Bushe na základně zřídila věznici pro osoby podezřelé z terorismu
10.)Norma Raeová - dělnice z textilky v Severní Karolíně, která se angažovala v rámci odborů a práv zaměstnanců
11.)Bill Cosby - známý americký herec, který v současné době čelí mnohonásobnému obvinění ze znásilnění
IMDB.com

Titulky 2 Broke Girls S04E16 ke stažení

2 Broke Girls S04E16 (CD 1) 880 852 992 B
Stáhnout v jednom archivu 2 Broke Girls S04E16
Ostatní díly TV seriálu 2 Broke Girls (sezóna 4)

Historie 2 Broke Girls S04E16

Zatím žádná historie ani nové verze těchto titulků

RECENZE 2 Broke Girls S04E16

3.5.2015 18:05 stefanik odpovědět
bez fotografie
Ďakujem.
7.4.2015 8:15 xyxo odpovědět
bez fotografie
Díky moc

Příspěvek:
Můžete připojit přílohu do velikosti 1 MB


Registrace
Pokročilé hledání
VZKAZY Z FÓRA
Pripajam sa k prosbe o titulky.Tak to by mohlo být rozhodně zajímavé ...
Mrzi ma to, ale su sviatky, nestiham tolko prekladat. Mozno zajtra, mozno v sobotu, posnazim sa, ale
Ešte neviem presne, som mimo PC, cez mobil sa mi to nechce dohľadávať, nie je problém ich prečasovať
cakam.... YTS. Dakujem
Na akú verziu aby som zbytočne nesťahoval na čo potom nebudú sedieť titulky...
Áno, budem prekladať celú sériu, tak ako doteraz.
Budeš robiť celú sériu? :)
Tady máte prvni díl, ale serial je nuda, takže odemně toho víc nebude
Také prosím o překlad. Bude pokračovat v české verzi peri?
Vopred vďaka za titulky...Na akú verziu budeš prekladať?
Jen pro zajímavost. Amíci to vydali na DVD i s Japonštinou. Je to s ní k sehnání, nebo má to někdo?
Já také moc prosím o překlad.Děkuji.Bohužel ano.dvdrip.xvid.int-apk
Prosím o překlad i dalších dílů, dabing nemám rád, není nad originál.
Mnoho díků..už se těšííím..seš super jednička 8)
Super, ďakujem krásne... :)Díky :-)
Napsal jsem sice v budoucnu, ale listopad je fakt dlouhá doba. Každopádně ti děkuji za info.
Rád bych se jen nezávazně informoval. Je možné, že bude překlad zítra odpoledne hotov ? :)
Taky na tom dělám, už delší dobu. Do týdne bych to měl mít kompletní. Ale bude to všelijaké, jsou to
Není náhodou premiéra až koncem listopadu?
Při troše štěstí by se mohl zajímat o tento seriál v budoucnu třeba J.e.t.h.r.o.
Ahoj,diky,prubezne tady nech aktualni preklad,diky
Je venku 5. série. Najde se ochotný překladatel? :-) Díky.
Kouknu na to
Díky, že to překládáš. Uvažuješ, že by jsi přeložil do češtiny i zbytek seriálu Marseille, ten také
Obávam sa, že sa medzi nami nájdu aj takí zvrhlíci, ktorí o preklad prosia práve preto, že je to fil
Prosím o překlad seriálu z roku 2019