300 (2007)

300 Další název

 

Uložil
bez fotografie
Aurius Dát hlas překladateli Dát hlas uloženo: 17.3.2007 rok: 2007
StaženoTento měsíc: 0 Celkem: 5 266 Naposledy: 16.11.2024
Další infoPočet CD: 1Velikost: 819 447 000 B typ titulků: srt FPS: -
Verze pro --- Další verze
Náhled zobrazit náhled
Poznámka
Tak tady jsou moje upravené titulky na jeden z nejlepších filmů co jsem viděl, jsou přeopravené na verzi filmu na 1 CD a předělal jsem některé věty kvůli doslovnému překladu kdy jsem čerpal z historie. Snad budete spokojeni, jsou moje první:-)
IMDB.com

Titulky 300 ke stažení

300
819 447 000 B
Stáhnout v ZIP 300

Historie 300

Zatím žádná historie ani nové verze těchto titulků

RECENZE 300

27.3.2007 23:07 jdosek odpovědět
bez fotografie
Vyrojila se tu řada překladů, rozhodně nejlepší ten od KESKINEN => http://www.titulky.com/?Detail=0000061486. Jeho časování sedí na 1CD Neptune i na UnRaTed. Hodně čerpal z překladu z komiksu - film jsem viděl, mám doma originál komiks i českej komiks, překlad je nejvěrnější. Nahodil jsem sem rozdělenou verzi na 2CD NEPTUNE
23.3.2007 14:46 bbarcca odpovědět
bez fotografie
Tak sem taky měla problém s koncovkou .bin, ale díky vám tady sem to nakonec zvládla, jinak BS player mi to taky nebere ale VLC media player jo, takže bomba, titulky jdou sice o trochu pozdějc ale i tak je to v poho :-)
uploader21.3.2007 19:07 Aurius odpovědět
bez fotografie
Jo, tohle me taky stvalo. Titulky se ti rozjedou po cca 3 minutach. Ale celou korekci jsem delal v tom tak si umis predstavit jak me to nepredstavitelne sralo:-)
21.3.2007 18:07 R@ceman odpovědět
bez fotografie
zdarec, v bs playeru mi nejde přeskakovat ve filmu, musím jet v kuse od začátku, jinak kliknu např doprostřed, tak se mi zobrazujou jenom titulky a tak se ptám jaký přehrávač používáte..? jen doplním kodeký mám nové
uploader20.3.2007 11:03 Aurius odpovědět
bez fotografie
:Ondruš. Jasne ze jo, musis to otevrit napriklad v Daemonu a ten nejvetsi soubor zkopirovat z virtualni mechaniky co ti daemon vytvori. Pak jen v moznostech slozky povolis zobrazovani koncovky souboru a .dat prepises na .avi. Hotovo. Souboru das stejny nazev jak titulkum a jedou:-)
uploader19.3.2007 13:47 Aurius odpovědět
bez fotografie
Myslim ze KVDC
19.3.2007 10:29 Joghurt008 odpovědět
bez fotografie
ktory releas je kvalitnejsi kvdc alebo bonobo?
uploader18.3.2007 23:10 Aurius odpovědět
bez fotografie
:yogurt1 zkus si to stejne prejmenovat. Nejdrive vytahni z toho image ten 800Mb soubor, prepis koncovku na .avi a pak nazvy filmu i titulek prepis na 300. Pak y to melo jet urco... Alespon v BS playeru jo.
17.3.2007 23:11 URROlog odpovědět
bez fotografie
Jojo je to presny i na tu Bonombo... diky moc jsem rad ze aspon tady se neresi takovy blbosti jako u ostatnich verzi titulek (viz 2CD verze) :-) ale myslim ze i kdyz sem si vsiml asi tak 3 veci ktery by nebyli doslova prelozeny tak tys je vystihl mnohem lip nez kdyby byly doslova a proto mas u me velky + vazim si vsech lidi co delaj titulky a muzou bejt i s par chybkama (coz u tebe neni) protoze venujou dost svyho casu pro ostatni lidi a nic z toho pro sebe nemaj a na tohle by se meli koukat a ne na to jestli nekomu v titulkach chybi hacek a nebo pretukne R misto E... Takze Aurius Klobouk dolu a vam vsem co se pro nas LAMY snazite smekam taky...
uploader17.3.2007 19:40 Aurius odpovědět
bez fotografie
Vidis- na verzi filmu ""300 (2007) 20th TELESYNC KVCD BluX (TUS Release)"" ale pry to jede i na mensich formatech-""300 (2007)20th by BONOMBO.avi""
17.3.2007 14:49 URROlog odpovědět
bez fotografie
supr diky... zacinaj stejne i na verzi "300 (2007)20th by BONOMBO.avi" 715 mega takze moc moc dik jeste to skouknu a reknu
uploader17.3.2007 10:34 Aurius odpovědět
bez fotografie
Tak jsou tu pro majitele verze filmu na 1 CD bez možnosti úpravy titulků. Pokud by se vám něco nezdálo, dejte mi prosím vědět.

Příspěvek:
Můžete připojit přílohu do velikosti 1 MB


Registrace
HLEDÁNÍ

Seriály

Filmy/jednotlivé titulky

VZKAZY Z FÓRA
Chtěl by to někdo přeložit?A sakra, já se s tím mučím celý den.
https://www.csfd.cz/uzivatel/26299-htb/prehled/
Star Wars The Mandalorian and Grogu 1080p x265 BONE.exe :-D To asi neklapne
Poprosim na Star Wars The Mandalorian and Grogu 1080p x265 BONE. Dakujem.
To je myslím dobrá zpráva, je jenom škoda, že nelze získat kontakt na překladatele tohoto filmu.....
Dobrý den, titulky se před 4 dny objevily na opensub
Už to mám ready, nahraju to někdy ze soboty na neděli.
Hádam už kvalitnejšie VOD 20.07.2026 (UK a Írsko).
Vyzerá to, že 02.06.2026 releasnu dva dosť očakávané horory - Obsession a Hokum.
Prosim o preklad
No , ještě kousíček. Vzepni se a mákni. Díky, držím palce ať se Ti to už povede.
Mortal.Kombat.II.2026.1080p.WEBRip.x265.10bit.AAC-[YTS.BZ]
Le mage du Kremlin (2025) [1080p] [WEBRip] [x265] [10bit] [5.1]
Už jsou :) SuperTak dnes prosím budou?Dutton.Ranch.S01E03.1080p.WEB.h264-GRACEDěkuji mistře :-)
Uctivě děkuji za zájem přeložit tento svým způsobem velice zajímavý snímek......
to je clickbait ..... nenasel sem tam zadny odkaz na titulky ( existuji pouze sk titulky ale na te s
Od kdy je Normal TV seriál? :DThe Cure 2026 1080p WEB-DL HEVC x265 5.1 BONE
The.Boroughs.S01.1080p.NF.WEB-DL.DDP5.1.Atmos.H.264-FLUX The.Boroughs.S01.1080p.WEB.H264-GRACE CZ
Díky, dík.
Ten popisek tady je zavádějící. První čtyři díly jsem sem už nahrávala. To, co je na premiu, je auto
Prosím vás o přidání českých titulků z Disney Plus. (Měly by tam být ode dneška první epizody). Děku
CZ Tom.Clancy’s.Jack.Ryan.Ghost.War.2026.720p.AMZN.WEB-DL.DDP5.1.Atmos.H.264-playWEB Tom.Clancy’s.Ja
Super, na toto sme čakali. Ďakujem ti v mene všetkých nenáročných divákov, ktorým nevadí miš-maš v r
Ktorý z tých translátorov? je ich veľa, dík
zde jsou anglicke, staci hodit do AI subtitle translatoru online a je to :)