300 (2007)

300 Další název

300-Bitva u Thermopyl

UložilAnonymní uživateluloženo: 25.3.2007 rok: 2007
StaženoTento měsíc: 0 Celkem: 5 771 Naposledy: 9.11.2019
Další infoPočet CD: 2Velikost 1.CD: 36 240 B typ titulků: srt FPS: -
Verze pro 300.DVDSCR.XviD-NEPTUNE Další verze
Náhled zobrazit náhled
Poznámka
Překlad z EN titulků na verzi 300.DVDSCR.XviD-NEPTUNE.
IMDB.com

Titulky 300 ke stažení

300 (CD 1)
36 240 B
300 (CD 2) 32 649 B
Stáhnout v ZIP 300

Historie 300

Zatím žádná historie ani nové verze těchto titulků

RECENZE 300

5.6.2007 23:42 bropet11 odpovědět
bez fotografie
dík za titulky hodně dobré ,já jsem spokojen
26.3.2007 15:22 jdosek odpovědět
bez fotografie
Taky myslím, že kino je v případě tohoto filmu lepší volba.
25.3.2007 23:50 jdosek odpovědět
bez fotografie
Vyrojila se tu řada překladů, rozhodně nejlepší ten od KESKINEN => http://www.titulky.com/?Detail=0000061486. Hodně čerpal z překladu z komiksu - film jsem viděl, mám doma originál komiks i českej komiks, překlad je nejvěrnější. Nahodil jsem sem rozdělenou verzi na 2CD NEPTUNE, zatím nezveřejněno.
25.3.2007 22:35 speedy.mail Prémiový uživatel odpovědět
Viděl to na plátně je naprosto brutální zážitek. Vřele všem doporučuju!!!
25.3.2007 22:34 speedy.mail Prémiový uživatel odpovědět
Nejlepší je kino:-)
25.3.2007 22:11 MAST3R odpovědět
bez fotografie
tak uz tu jsou 2 novy preklady...ted jakej je lepsi :-P
25.3.2007 21:16 pol111 odpovědět
jeste jednou dik za ne...nepsal jsem to kvuli sobe))...ja si to opravim...good luck)
25.3.2007 20:46 stanyslaw odpovědět
bez fotografie
subtitle workshop to nechtel vzit prave kvuli te chybne dvojtecce v prvnim titulku, italica je okej.
25.3.2007 18:28 pol111 odpovědět
dik,jen si to trosku oprav,cd2 je ok,ale u cd 1 staci u nazvu filmu u casu misto dvojtecky u tisicisecund dat carku)))...mno a kdo je narocnejsi,zeditovat ...staci v notepadu pomoci F3 odstranit ty (i)...casovaci...by me zajimalo,kerej soft je tam nechava?ja pouzivam subt.work. a ten to nedela?)))

Příspěvek:
Můžete připojit přílohu do velikosti 1 MB


Registrace
HLEDÁNÍ

Seriály

Filmy/jednotlivé titulky

VZKAZY Z FÓRA
Chtěl by to někdo přeložit?A sakra, já se s tím mučím celý den.
https://www.csfd.cz/uzivatel/26299-htb/prehled/
Star Wars The Mandalorian and Grogu 1080p x265 BONE.exe :-D To asi neklapne
Poprosim na Star Wars The Mandalorian and Grogu 1080p x265 BONE. Dakujem.
To je myslím dobrá zpráva, je jenom škoda, že nelze získat kontakt na překladatele tohoto filmu.....
Dobrý den, titulky se před 4 dny objevily na opensub
Už to mám ready, nahraju to někdy ze soboty na neděli.
Hádam už kvalitnejšie VOD 20.07.2026 (UK a Írsko).
Vyzerá to, že 02.06.2026 releasnu dva dosť očakávané horory - Obsession a Hokum.
Prosim o preklad
No , ještě kousíček. Vzepni se a mákni. Díky, držím palce ať se Ti to už povede.
Mortal.Kombat.II.2026.1080p.WEBRip.x265.10bit.AAC-[YTS.BZ]
Le mage du Kremlin (2025) [1080p] [WEBRip] [x265] [10bit] [5.1]
Už jsou :) SuperTak dnes prosím budou?Dutton.Ranch.S01E03.1080p.WEB.h264-GRACEDěkuji mistře :-)
Uctivě děkuji za zájem přeložit tento svým způsobem velice zajímavý snímek......
to je clickbait ..... nenasel sem tam zadny odkaz na titulky ( existuji pouze sk titulky ale na te s
Od kdy je Normal TV seriál? :DThe Cure 2026 1080p WEB-DL HEVC x265 5.1 BONE
The.Boroughs.S01.1080p.NF.WEB-DL.DDP5.1.Atmos.H.264-FLUX The.Boroughs.S01.1080p.WEB.H264-GRACE CZ
Díky, dík.
Ten popisek tady je zavádějící. První čtyři díly jsem sem už nahrávala. To, co je na premiu, je auto
Prosím vás o přidání českých titulků z Disney Plus. (Měly by tam být ode dneška první epizody). Děku
CZ Tom.Clancy’s.Jack.Ryan.Ghost.War.2026.720p.AMZN.WEB-DL.DDP5.1.Atmos.H.264-playWEB Tom.Clancy’s.Ja
Super, na toto sme čakali. Ďakujem ti v mene všetkých nenáročných divákov, ktorým nevadí miš-maš v r
Ktorý z tých translátorov? je ich veľa, dík
zde jsou anglicke, staci hodit do AI subtitle translatoru online a je to :)