4400 S01E02 (2021)

4400 S01E02 Další název

All Things Are Possible 1/2

Uložil
bez fotografie
voyager16 Dát hlas překladateli Dát hlas uloženo: 6.11.2021 rok: 2021
StaženoTento měsíc: 1 Celkem: 129 Naposledy: 3.12.2021
Další infoPočet CD: 1Velikost: --- typ titulků: srt FPS: -
Verze pro WEB.h264-GOSSIP Další verze
Náhled zobrazit náhled
Poznámka
Preklad: dusanho
Release: web.h264-cakes, WEB.x264-TORRENTGALAXY, XviD-AFG
IMDB.com

Titulky 4400 S01E02 ke stažení

4400 S01E02 (CD 1) 0 B
Stáhnout v ZIP 4400 S01E02
Seznam ostatních dílů TV seriálu 4400 (sezóna 1)
Stáhnout všechny epizody najednou z prémiového serveru

Historie 4400 S01E02

Zatím žádná historie ani nové verze těchto titulků

RECENZE 4400 S01E02

8.11.2021 16:02 mgg odpovědět
bez fotografie
děkuji
7.11.2021 12:27 zyprexa Prémiový uživatel odpovědět
bez fotografie
Díky
6.11.2021 19:19 leganza3 Prémiový uživatel odpovědět
bez fotografie
Vďaka...
6.11.2021 16:37 jardaferda odpovědět
bez fotografie
Díky
6.11.2021 12:00 jolly-joker.cz Prémiový uživatel odpovědět
bez fotografie
děkuji
6.11.2021 10:33 jarasll odpovědět
bez fotografie
Dík

Příspěvek:
Můžete připojit přílohu do velikosti 1 MB


Registrace
Pokročilé hledání
VZKAZY Z FÓRA
Díky, už se nemůžu dočkat!!!
Rons.Gone.Wrong.2021.1080p.BluRay.x264.DTS-MT ;-)
Přeložím za 72 hodin, není problém, požaduji 10.000 Kč na účet. Složíte se?
to doufám :-)
Novinka s Keira Knightley .............. Chytne se toho někdo ?
silent.night.2021.720p.web.h264-naisu
Kdyby měl někdo chuť a čas udělat CZ titulky k filmovému pokračování tohoto finského seriálu, byl by
Prosím pekne o preklad, Ďakujem :-)oscarový favorit, toho se jistě nědo ujme
Dík za pokračování na překladu, posílám jeden tip k posouzení. Une Chambre en Ville, natočil to J. D
Co je na konci tejdne:)Kvalitne demotivujes prekladatelku
Nějak se teď k tomu nemůžu vůbec dostat, ale když to dobře dopadne, budu mít příští týden dovolenou,
Daiker,hahaha
Prikladam anglicke titulky z WEB-DL rls. od NOGRP.
Len info - 8.12. na Netflixe s českými titulkami.
nevadí, hlavně ať jste brzy zdravá
O víkendu se na film mrknu, pokud bude stát za to a nikdo tady se titulků neujme, tak bych o překlad
Zde to má svůj význam, protože tyto stránky nejsou oproti prémiovému serveru responzivní. Celý název
žádná prdel,... jsem rád že se toho někdo ujal a já to mohl smáznout...
jup, marže agenta, 10%
to nebude tenhle případ, jedná se o "lterárního agenta", "sportovního agenta", tenhle ty agentů, tak
Prostredie Parizskych agentov velkych filmovych hviezd :) :) :)
Aj ja poprosím o české titulky. Mám rada francúzske špiónske seriály.
Máš špatně vyplněný FPS. Správně tam má být 23,976 FPS.
Treba "Atomic Fracking in Wyoming: The Story of Project Wagon Wheel"
Pak tam mám They Reach (rozpře
Beriem späť, idem sosnúť, nejak som to prehliadol.
Mám tyhle, po seriálu Annika budu pokračovat.
tak isto sa prihováram za pokračovanie


 


Zavřít reklamu