Název V. Seriál Rok Staž. Jazyk Uložil
Cada Minuto Cuenta S01E08 S01E08 2024 7 CZ vasabi
Cada Minuto Cuenta S01E09 S01E09 2024 7 CZ vasabi
Cada Minuto Cuenta S01E10 S01E10 2024 7 CZ vasabi
Cadaveri Eccelenti   1976 221 SK gulio2
Cadavres   2009 105 CZ Slavia
Cadavres   2009 138 SK bubbic
Caddo Lake   2024 44 SK Nih
Caddo Lake   2024 308 CZ Nih
Caddy     29 automat
Caddy     38 automat
Caddyshack   1980 626 CZ fridatom
Caddyshack   1980 148 CZ Lagardere
Caddyshack   1980 455 CZ
kaz4ihfzraxwvz8
Caddyshack   1980 385 CZ Anonymní
Caddyshack   1980 509 CZ sipeer
Caddyshack     404 automat
Cadence   1990 12 CZ vegetol.mp
Cadence   1990 31 CZ vegetol.mp
Cadet Kelly   2002 558 CZ Anonymní
Cadet Rousselle   1954 4 CZ bloodspill
Cadfael S01E01 S01E01 1994 1282 CZ sid123
Cadfael S01E02 S01E02 1994 1082 CZ sid123
Cadfael S01E03 S01E03 1994 881 CZ sid123
Cadfael S01E04 S01E04 1994 883 CZ sid123
Cadfael S02E01 S02E01 1995 1076 CZ sid123
Cadfael S02E02 S02E02 1996 896 CZ sid123
Cadfael S02E03 S02E03   780 CZ Anonymní
Cadfael S03E02 S03E02 1996 900 CZ kocholuc
Cadfael S03E03 - The Raven In The Foregate
S03E03   757 CZ kocholuc
Cadfael S04E01 S04E01 1998 661 CZ kocholuc
Cadfael S04E02 - The Potter's field
S04E02 1998 656 CZ kocholuc
Cadfael S04E03 - The Pilgrim of Hate
S04E03 1998 658 CZ kocholuc
Cadfael S3E01 - The Rose Rent S03E01 1997 844 CZ kocholuc
Cadillac Records   2008 1315 CZ dragon-_-
Cadillac Records   2008 754 CZ Anonymní
Cadillac Records   2008 3345 CZ Anonymní
Cadillac Records   2008 844 SK Anonymní
Cadillac Records   2008 181 SK Anonymní
Caduta degli dei   1969 19 CZ Powell2
Caduta degli dei   1969 269 CZ CVRCEK
Café   2011 709 CZ MeimeiTH
Café   2011 136 CZ entitka
Café com leite   2007 28 CZ xbobicekx
Café com leite   2007 80 CZ scarifator
Café de flore   2011 453 CZ iq.tiqe
Café de flore   2011 2272 CZ iq.tiqe
Café Flesh   1982 31 CZ vig520
Café Funiculi Funicula   2018 132 SK Musubi
Café chantant   1953 6 CZ vasabi
Cafe Midnight   2022 12 SK andrea1717

Registrace
HLEDÁNÍ

Seriály

Filmy/jednotlivé titulky

VZKAZY Z FÓRA
The Activated Man 2023 1080p WEB-DL H264-BobDobbs
VOD o týden dříve, 24.2.Dík. Do třetice všeho napínavého.
Díky. Seriál by to mohl být dost hodně napínavý.
Teď mám v plánu jiné projekty, ale v průběhu února by to asi šlo.:) Nemůžu slíbit na 100 %.
Tak to jsem rád, že jsem se tak trefil. (-: Ano, bude to na blu-ray od Vinegar.
[Koniec června/júna / začiatok leta (:]
Pokud je to 1:1, tak by to tak teoreticky mělo být. Každopádně ale retail verze dostanou film k více
Tak odesláno. Docela to trvalo, na to, že subtitle nemají ani 500 řádků:)
Teoreticky by na to lordek mohl mrknout, když jsou holandské titulky. :)
Dlhé roky som na tento preklad čakal. Vďaka! Vinegar Syndrome/Fun City Editions Blu-ray (23,976 fps)
Ahoj, kedy asi bude preklad. Ďakujem veľmi pekne za tvoju prácu.
Poprosim na Cash.Out.2024.2160p.4K.WEB.x265.10bit.AAC5.1-[YTS.BZ]. Dakujem
Takto to tu nefunguje. Alebo je komentár ironický, potom by to sedelo.
Na 100% ma nejaku info od Vidru, ale zrejme s tym nepohol, alebo ani neprecital. Keby je prekad OK,
Tohle vypadá dobře, ale bohužel Francie, takže titulky v nedohlednu.
Prakticky teda ide o najlepšiu možnú kvalitu, rovnajúcu sa kvalite 2160p BluRay. Bez akýchkoľvek har
L.homme.qui.retrecit.2025.FRENCH.1080p.WEB-DL.H264-Slay3R
to vyše mesiaca sa schvalujú ?
Hľadáš jedno, uvedieš iné... https://www.imdb.com/title/tt1753887/?ref_=fn_t_1
Hasta la vista CZ Dabing 2011 - 720p - na youtube! A ešte aj inde... Prečo sa plašíš? Nevieš základy
Díky,díky.
Tyhle jsem pak hned našel, ale děkuji. Už se ale na to vyprdnu a počkám na ty Tvé titulky.
vyšel DCP rip The.Secret.Agent.2025.2160p.UHD.Theater.SDR.REMUX.HEVC.PCM.5.1-NaNi VOD je o týden odl
Opět skvělé, a co tip " Krew z krwi" to je asi zajímavý seriál. Jinak díky za výběr a práci.
Ak by si náhodou nenašiel... :-)
iljito, DavidKruz: Díky. Tak ještě pohledám. Zkoušel jsem jen jedny.
Bleeding.2025.BluRay.1080p.DDP.5.1.x264-hallowed
Film je přeložený do češtiny. https://www.gaytitulky.info/oblibene-filmy/pillion#comment-43900
áno, ja som si stiahol kompletnú EN verziu, kde sú preložené aj pasáže v japončine, a prekladám z ne