Název V. Seriál Rok Staž. Jazyk Uložil
Star Trek VIII: First Contact   1996 986 CZ Ledna
Star Trek VOY 5x26 S05E26 1999 109 CZ krygl
Star Trek VOY 6x01 S06E01 1999 162 CZ krygl
Star Trek VOY 6x02 S06E02 1999 94 CZ krygl
Star Trek X: Nemesis   2002 504 CZ fridatom
Star Trek X: Nemesis   2002 487 CZ entitka
Star Trek X: Nemesis   2002 197 CZ ca5per
Star Trek X: Nemesis   2002 215 CZ Anonymní
Star Trek: Deep Space Nine - s1e1-2
S01E01 1993 1244 CZ Elfkam111
Star Trek: Deep Space Nine - s1e10
S01E10 1993 633 CZ Elfkam111
Star Trek: Deep Space Nine - s1e11
S01E11 1993 603 CZ Elfkam111
Star Trek: Deep Space Nine - s1e12
S01E12 1993 579 CZ Elfkam111
Star Trek: Deep Space Nine - s1e13
S01E13 1993 599 CZ Elfkam111
Star Trek: Deep Space Nine - s1e14
S01E14 1993 565 CZ Elfkam111
Star Trek: Deep Space Nine - s1e16
S01E16 1993 590 CZ Elfkam111
Star Trek: Deep Space Nine - s1e17
S01E17 1993 554 CZ Elfkam111
Star Trek: Deep Space Nine - s1e18
S01E18 1993 541 CZ Elfkam111
Star Trek: Deep Space Nine - s1e19
S01E19 1993 537 CZ Elfkam111
Star Trek: Deep Space Nine - s1e20
S01E20 1993 532 CZ Elfkam111
Star Trek: Deep Space Nine - s1e3
S01E03 1993 607 CZ ArtX
Star Trek: Deep Space Nine - s1e4
S01E04 1993 769 CZ Elfkam111
Star Trek: Deep Space Nine - s1e5
S01E05 1993 675 CZ Elfkam111
Star Trek: Deep Space Nine - s1e6
S01E06 1993 635 CZ Elfkam111
Star Trek: Deep Space Nine - s1e7
S01E07 1993 658 CZ Elfkam111
Star Trek: Deep Space Nine - s1e8
S01E08 1993 617 CZ Elfkam111
Star Trek: Deep Space Nine - s1e9
S01E09 1993 603 CZ Elfkam111
Star Trek: Deep Space Nine - s2e01
S02E01 1994 541 CZ Elfkam111
Star Trek: Deep Space Nine - s2e02
S02E02 1994 485 CZ Elfkam111
Star Trek: Deep Space Nine - s2e03
S02E03 1994 465 CZ Elfkam111
Star Trek: Deep Space Nine - s2e04
S02E04 1994 467 CZ Elfkam111
Star Trek: Deep Space Nine - s2e05
S02E05 1994 461 CZ Elfkam111
Star Trek: Deep Space Nine - s2e06
S02E06 1994 435 CZ Elfkam111
Star Trek: Deep Space Nine - s2e07
S02E07 1994 460 CZ Elfkam111
Star Trek: Deep Space Nine - s2e08
S02E08 1994 448 CZ Elfkam111
Star Trek: Deep Space Nine - s2e09
S02E09 1994 545 CZ Elfkam111
Star Trek: Deep Space Nine - s2e10
S02E10 1994 456 CZ Elfkam111
Star Trek: Deep Space Nine - s2e11
S02E11 1994 435 CZ Elfkam111
Star Trek: Deep Space Nine - s2e12
S02E12 1994 419 CZ Elfkam111
Star Trek: Deep Space Nine - s2e13
S02E13 1994 423 CZ Elfkam111
Star Trek: Deep Space Nine - s2e14
S02E14 1994 414 CZ Elfkam111
Star Trek: Deep Space Nine - s2e15
S02E15 1994 406 CZ Elfkam111
Star Trek: Deep Space Nine - s2e16
S02E16 1994 403 CZ Elfkam111
Star Trek: Deep Space Nine - s2e17
S02E17 1994 412 CZ Elfkam111
Star Trek: Deep Space Nine - s2e18
S02E18 1994 407 CZ Elfkam111
Star Trek: Deep Space Nine - s2e19
S02E19 1994 420 CZ Elfkam111
Star Trek: Deep Space Nine - s2e20
S02E20 1994 423 CZ Elfkam111
Star Trek: Deep Space Nine - s2e21
S02E21 1994 427 CZ Elfkam111
Star Trek: Deep Space Nine - s2e22
S02E22 1994 415 CZ Elfkam111
Star Trek: Deep Space Nine - s2e23
S02E23 1994 420 CZ Elfkam111
Star Trek: Deep Space Nine - s2e24
S02E24 1994 418 CZ Elfkam111

Registrace
HLEDÁNÍ

Seriály

Filmy/jednotlivé titulky

VZKAZY Z FÓRA
Other People's Children (2022) [1080p] [BluRay] [5.1] [YTS.MX]

Skvelý film z festivalu creme de l
Ten dabing je už natočený, takže je to už len o distribútorovi, kedy sa rozhodne film vydať.
La.Bete.2023.FRENCH.1080p.BluRay.x264-Ulysse
La.Bete.2023.FRENCH.720p.BluRay.x264-Ulysse
mohl by se do toho někdo pustit.
Furiosa.A.Mad.Max.Saga.2024.1080p.TELESYNC.X264.COLLECTiVE

vcelku pozeratelne s LINE audiom.
V dabingu to bude nic moc :/
To je seriál k filmu který půjde teprve za necelý měsíc do Indických kin dobré :D
Díky moc.
díky předem, jak už se stalo na začátku měsíce téměř pravidlem, hlas zaslán...
díky předemDíky
Výborný seriál, díky. Jak to tak přibližně vypadá s 2. sérií? Z rozpracovaných se někam vytratila :-
Taky chci
Nevěřím svým očím, nej četba od Jima Corbeta je zfilmovaná. Četl jsem to před cca 60 roky. Díky . Mo
Vážně věříš (a s tebou spousta dalších), že když šel takovejhle film do kin 23.5., bude hned BR? Váž
lol, měsíc. Film je nadabovaný za den, jde jen o to, kdy přijde na řadu.
alá Star Wars. dík
Chtěl jsem napsat, ale asi bych tím stejně nic neuspíšil. Beztak toho mají až nad hlavu i s dalšími
Jak dlouho se tak dabing průměrně dělá? Počítat tak s měsícem práce? Takže v půlce června bude možná
Díky moc za překlad :) jen se chci zeptat, zda najde někdo kdo bude překládat takto velký film pak i
:-)super, vdaka.On něco přeložil?Děkuji!
Je smutné, když překladatel stále píše : milné nesmysli. Ale jinak ví vše.
mam 3 hlasy a ponukam ich vsetky za preklad tohto filmu

Subtitles: English, German, Spanish, Fren
To je fofr. 😘díky
https://premium.titulky.com/?action=detail&id=0000400915
Som pozabudol uviesť, že ako zdroj som použil Rotten Tomatoes.


 


Zavřít reklamu