Název V. Seriál Rok Staž. Jazyk Uložil
Stargate SG-1 S03E03 - Fair Game
S03E03 1997 1240 CZ PredatorV
Stargate SG-1 S03E04 S03E04 1999 134 CZ flaavin
Stargate SG-1 S03E04 - Legacy S03E04 1997 1237 CZ PredatorV
Stargate SG-1 S03E05 S03E05 1999 127 CZ flaavin
Stargate SG-1 S03E05 - Learning Curve
S03E05 1997 1203 CZ PredatorV
Stargate SG-1 S03E06 S03E06 1999 129 CZ flaavin
Stargate SG-1 S03E06 - Point of View
S03E06 1997 1222 CZ PredatorV
Stargate SG-1 S03E07 S03E07 1999 132 CZ flaavin
Stargate SG-1 S03E07 - Deadman Switch
S03E07 1997 1177 CZ PredatorV
Stargate SG-1 S03E08 S03E08 1999 126 CZ flaavin
Stargate SG-1 S03E08 - Demons S03E08 1997 1190 CZ PredatorV
Stargate SG-1 S03E09 S03E09 1999 122 CZ flaavin
Stargate SG-1 S03E09 - Rules of Engagement
S03E09 1997 1167 CZ PredatorV
Stargate SG-1 S03E10 S03E10 1999 130 CZ flaavin
Stargate SG-1 S03E10 - Forever in a Day
S03E10 1997 1184 CZ PredatorV
Stargate SG-1 S03E11 S03E11 1999 128 CZ flaavin
Stargate SG-1 S03E11 - Past and Present
S03E11 1997 1119 CZ PredatorV
Stargate SG-1 S03E12 S03E12 1999 135 CZ flaavin
Stargate SG-1 S03E12 - Jolinar´s Memories
S03E12 1997 1131 CZ PredatorV
Stargate SG-1 S03E13 S03E13 1999 128 CZ flaavin
Stargate SG-1 S03E13 - The Devil You Know
S03E13 1997 1162 CZ PredatorV
Stargate SG-1 S03E14 S03E14 1999 126 CZ flaavin
Stargate SG-1 S03E14 - Foothold
S03E14 1997 1180 CZ PredatorV
Stargate SG-1 S03E15 S03E15 2000 122 CZ flaavin
Stargate SG-1 S03E15 - Pretens S03E15 1997 1085 CZ PredatorV
Stargate SG-1 S03E16 S03E16 2000 123 CZ flaavin
Stargate SG-1 S03E16 - Urgo S03E16 1997 1110 CZ PredatorV
Stargate SG-1 S03E17 S03E17 2000 124 CZ flaavin
Stargate SG-1 S03E17 - A Hundred Days
S03E17 1997 1133 CZ PredatorV
Stargate SG-1 S03E18 S03E18 2000 125 CZ flaavin
Stargate SG-1 S03E18 - Shades of Grey
S03E18 1997 1128 CZ PredatorV
Stargate SG-1 S03E19 S03E19 2000 120 CZ flaavin
Stargate SG-1 S03E19 - New Ground
S03E19 1997 1140 CZ PredatorV
Stargate SG-1 S03E20 S03E20 2000 124 CZ flaavin
Stargate SG-1 S03E20 - Mathernal Instinct
S03E20 1997 1158 CZ PredatorV
Stargate SG-1 S03E21 S03E21 2000 122 CZ flaavin
Stargate SG-1 S03E21 - Crystal Skull
S03E21 1997 1140 CZ PredatorV
Stargate SG-1 S03E22 S03E22 2000 128 CZ flaavin
Stargate SG-1 S03E22 - Nemesis S03E22 1997 1241 CZ PredatorV
Stargate SG-1 S04E01 S04E01 2000 137 CZ flaavin
Stargate SG-1 S04E01 - Small victories
S04E01 1997 1253 CZ PredatorV
Stargate SG-1 S04E02 S04E02 2000 128 CZ flaavin
Stargate SG-1 S04E02 - The Other Side
S04E02 1997 1183 CZ PredatorV
Stargate SG-1 S04E03 S04E03 2000 131 CZ flaavin
Stargate SG-1 S04E03 - Upgrades
S04E03 1997 1212 CZ PredatorV
Stargate SG-1 S04E04 S04E04 2000 130 CZ flaavin
Stargate SG-1 S04E04 - Crossroads
S04E04 1997 1168 CZ PredatorV
Stargate SG-1 S04E05 S04E05 2000 132 CZ flaavin
Stargate SG-1 S04E05 - Devile and Conquer
S04E05 1997 1110 CZ PredatorV
Stargate SG-1 S04E06 S04E06 2000 159 CZ flaavin

Registrace
HLEDÁNÍ

Seriály

Filmy/jednotlivé titulky

VZKAZY Z FÓRA
VOD 14.6.
Díky za info to je brzy a určitě někdo ripne cz titulky tady
6.6. na SkyShowtimeUjme se někdo překladu 3 řády?
Mayor of Kingstown S03E01 Soldiers Heart 2160p AMZN WEB-DL DDP5 1 H 265-FLUX
Zdravím, zajímavý seriál , 2.serie je v očekávání příznivců, budu posílat hlasy jak budu moct. Díky
DíkyVýborně! Starý Bandovky jsou boží.Ptal se na dabing, ne na preklad.
Doporučuji všem milovníkům historie. Něco takového jsem už dlouho neviděl.
Připravuji k tomu bonuso
Díkesv BluRay možná tak Fast&Furious...díkyDíkyDíky moc za případný překlad.
Za Den :D...Asi to rovnou v reálném čase při dabování i překládají, obsazují, dělají korektury, že :
Other People's Children (2022) [1080p] [BluRay] [5.1] [YTS.MX]

Skvelý film z festivalu creme de l
Ten dabing je už natočený, takže je to už len o distribútorovi, kedy sa rozhodne film vydať.
La.Bete.2023.FRENCH.1080p.BluRay.x264-Ulysse
La.Bete.2023.FRENCH.720p.BluRay.x264-Ulysse
mohl by se do toho někdo pustit.
Furiosa.A.Mad.Max.Saga.2024.1080p.TELESYNC.X264.COLLECTiVE

vcelku pozeratelne s LINE audiom.
V dabingu to bude nic moc :/
To je seriál k filmu který půjde teprve za necelý měsíc do Indických kin dobré :D
Díky moc.
díky předem, jak už se stalo na začátku měsíce téměř pravidlem, hlas zaslán...
díky předemDíky
Výborný seriál, díky. Jak to tak přibližně vypadá s 2. sérií? Z rozpracovaných se někam vytratila :-
Taky chci
Nevěřím svým očím, nej četba od Jima Corbeta je zfilmovaná. Četl jsem to před cca 60 roky. Díky . Mo