Název V. Seriál Rok Staž. Jazyk Uložil
Kusuriya no hitorigoto S02E12 S02E12 2023 3 CZ Hlavyn
Kusuriya no hitorigoto S02E13 S02E13 2023 3 CZ Hlavyn
Kusuriya no hitorigoto S02E14 S02E14 2023 3 CZ Hlavyn
Kusuriya no hitorigoto S02E15 S02E15 2023 3 CZ Hlavyn
Kusuriya no hitorigoto S02E16 S02E16 2023 3 CZ Hlavyn
Kusuriya no hitorigoto S02E17 S02E17 2023 3 CZ Hlavyn
Kusuriya no hitorigoto S02E18 S02E18 2023 4 CZ Hlavyn
Kusuriya no hitorigoto S02E19 S02E19 2023 3 CZ Hlavyn
Kusuriya no hitorigoto S02E20 S02E20 2023 3 CZ Hlavyn
Kusuriya no hitorigoto S02E21 S02E21 2023 5 CZ Hlavyn
Kusuriya no hitorigoto S02E22 S02E22 2023 3 CZ Hlavyn
Kusuriya no hitorigoto S02E23 S02E23 2023 3 CZ Hlavyn
Kusuriya no hitorigoto S02E24 S02E24 2023 6 CZ Hlavyn
Kwasok scandle   2008 207 CZ Unbre
Kwasok scandle     216 CZ houly
Kwasok scandle   2008 754 CZ pitra
Kyandi Kyandi S01E01 S01E01 1976 21 CZ Anonymní
Kyandi Kyandi S01E02 S01E02 1976 10 CZ Anonymní
Kyandi Kyandi S01E03 S01E03 1976 8 CZ Anonymní
Kyandi Kyandi S01E04 S01E04 1976 6 CZ Anonymní
Kyandi Kyandi S01E05 S01E05 1976 6 CZ Anonymní
Kyandi Kyandi S01E06 S01E06 1976 7 CZ Anonymní
Kyandi Kyandi S01E07 S01E07 1976 9 CZ Anonymní
Kymatica   2009 766 CZ turzin
Kymatica   2009 488 SK alexx.le
L´ Armata Brancaleone   1966 490 CZ cyrilko
L´Armata Brancaleone   1966 158 CZ horpe
L´armata Brancaleone   1967 244 SK Anonymní
L.A.'s Finest S01E01 S01E01 2019 16 CZ vasabi
L.A.'s Finest S01E02 S01E02 2019 11 CZ vasabi
L.A.'s Finest S01E03 S01E03 2019 10 CZ vasabi
L.A.'s Finest S01E04 S01E04 2019 9 CZ vasabi
L.A.'s Finest S01E05 S01E05 2019 10 CZ vasabi
L.A.'s Finest S01E06 S01E06 2019 13 CZ vasabi
L.A.'s Finest S01E07 S01E07 2019 10 CZ vasabi
L.A.'s Finest S01E08 S01E08 2019 12 CZ vasabi
L.A.'s Finest S01E09 S01E09 2019 10 CZ vasabi
L.A.'s Finest S01E10 S01E10 2019 14 CZ vasabi
L.A.'s Finest S01E11 S01E11 2019 13 CZ vasabi
L.A.'s Finest S01E12 S01E12 2019 15 CZ vasabi
L.A.'s Finest S01E13 S01E13 2019 11 CZ vasabi
L.A.'s Finest S02E01 S02E01 2019 66 CZ bounas
L.A.'s Finest S02E01 S02E01 2019 48 CZ bounas
L.A.'s Finest S02E01 S02E01 2019 14 CZ vasabi
L.A.'s Finest S02E02 S02E02 2019 63 CZ bounas
L.A.'s Finest S02E02 S02E02 2019 33 CZ bounas
L.A.'s Finest S02E02 S02E02 2019 11 CZ vasabi
L.A.'s Finest S02E03 S02E03 2019 15 CZ vasabi
L.A.'s Finest S02E04 S02E04 2019 12 CZ vasabi
L.A.'s Finest S02E05 S02E05 2019 12 CZ vasabi

<050100150200250300350400450500550600650700750800850900950100010501100115012001250130013501400145015001550160016501700175018001850190019502000205021002150220022502300235024002450250025502600265027002750280028502900295030003050310031503200325033003350340034503500355036003650370037503800385039003950400040504100415042004250430043504400445045004550460046504700475048004850490049505000505051005150520052505300535054005450550055505600565057005750580058505900595060006050610061506200625063006350640064506500655066006650670067506800685069006950700070507100715072007250730073507400745075007550760076507700775078007850790079508000805081008150820082508300835084008450850085508600865087008750880088508900895090009050910091509200925093009350940094509500955096009650970097509800985099009950100001005010100101501020010250103001035010400104501050010550106001065010700107501080010850109001095011000110501110011150112001125011300113501140011450115001155011600116501170011750118001185011900119501200012050121001215012200122501230012350124001245012500125501260012650127001275012800128501290012950130001305013100131501320013250133001335013400134501350013550136001365013700137501380013850139001395014000140501410014150142001425014300143501440014450145001455014600146501470014750148001485014900149501500015050151001515015200152501530015350154001545015500155501560015650157001575015800158501590015950160001605016100161501620016250163001635016400164501650016550166001665016700167501680016850169001695017000170501710017150172001725017300173501740017450175001755017600176501770017750178001785017900179501800018050181001815018200182501830018350184001845018500185501860018650187001875018800188501890018950190001905019100191501920019250193001935019400194501950019550196001965019700197501980019850199001995020000200502010020150202002025020300203502040020450205002055020600206502070020750208002085020900209502100021050211002115021200212502130021350214002145021500215502160021650217002175021800218502190021950220002205022100221502220022250223002235022400224502250022550226002265022700227502280022850 >
Registrace
HLEDÁNÍ

Seriály

Filmy/jednotlivé titulky

VZKAZY Z FÓRA
Zatím ne, ale nejspíš to bude koncem února (24.2. cca).
Díky :)Nějaké info o vod releasu?Děkuji moc:-)If I Had Legs Id Kick You 2025 BRRip H264-RBBDěkuji!
Went Up The Hill 2024 1080p AMZN WEB-DL H264-BobDobbs
The Activated Man 2023 1080p WEB-DL H264-BobDobbs
VOD o týden dříve, 24.2.Dík. Do třetice všeho napínavého.
Díky. Seriál by to mohl být dost hodně napínavý.
Teď mám v plánu jiné projekty, ale v průběhu února by to asi šlo.:) Nemůžu slíbit na 100 %.
Tak to jsem rád, že jsem se tak trefil. (-: Ano, bude to na blu-ray od Vinegar.
[Koniec června/júna / začiatok leta (:]
Pokud je to 1:1, tak by to tak teoreticky mělo být. Každopádně ale retail verze dostanou film k více
Tak odesláno. Docela to trvalo, na to, že subtitle nemají ani 500 řádků:)
Teoreticky by na to lordek mohl mrknout, když jsou holandské titulky. :)
Dlhé roky som na tento preklad čakal. Vďaka! Vinegar Syndrome/Fun City Editions Blu-ray (23,976 fps)
Ahoj, kedy asi bude preklad. Ďakujem veľmi pekne za tvoju prácu.
Poprosim na Cash.Out.2024.2160p.4K.WEB.x265.10bit.AAC5.1-[YTS.BZ]. Dakujem
Takto to tu nefunguje. Alebo je komentár ironický, potom by to sedelo.
Na 100% ma nejaku info od Vidru, ale zrejme s tym nepohol, alebo ani neprecital. Keby je prekad OK,
Tohle vypadá dobře, ale bohužel Francie, takže titulky v nedohlednu.
Prakticky teda ide o najlepšiu možnú kvalitu, rovnajúcu sa kvalite 2160p BluRay. Bez akýchkoľvek har
L.homme.qui.retrecit.2025.FRENCH.1080p.WEB-DL.H264-Slay3R
to vyše mesiaca sa schvalujú ?
Hľadáš jedno, uvedieš iné... https://www.imdb.com/title/tt1753887/?ref_=fn_t_1
Hasta la vista CZ Dabing 2011 - 720p - na youtube! A ešte aj inde... Prečo sa plašíš? Nevieš základy
Díky,díky.
Tyhle jsem pak hned našel, ale děkuji. Už se ale na to vyprdnu a počkám na ty Tvé titulky.