Fórum
Seriály
TOP trendy
Hlasování
Nahrát titulky
Pravidla
VIP funkce
Požadavky
Rozpracované
Reklama
O nás
Název
V.
Seriál
Rok
Staž.
Jazyk
Uložil
It's Always Sunny in Philadelphia S12E03
S12E03
2005
54
kolcak
It's Always Sunny in Philadelphia S12E03
S12E03
2005
177
sidi07
It's Always Sunny in Philadelphia S12E04
S12E04
2005
56
kolcak
It's Always Sunny in Philadelphia S12E04
S12E04
2005
190
sidi07
It's Always Sunny in Philadelphia S12E05
S12E05
2005
48
kolcak
It's Always Sunny in Philadelphia S12E05
S12E05
2005
184
sidi07
It's Always Sunny in Philadelphia S12E06
S12E06
2005
44
kolcak
It's Always Sunny in Philadelphia S12E06
S12E06
2005
186
sidi07
It's Always Sunny in Philadelphia S12E07
S12E07
2005
210
sidi07
It's Always Sunny in Philadelphia S12E08
S12E08
2005
203
sidi07
It's Always Sunny in Philadelphia S12E09
S12E09
2005
201
sidi07
It's Always Sunny in Philadelphia S12E10
S12E10
2005
206
sidi07
It's Always Sunny in Philadelphia S13E01
S13E01
2005
203
sidi07
It's Always Sunny in Philadelphia S13E02
S13E02
2005
73
sidi07
It's Always Sunny in Philadelphia S13E02
S13E02
2005
148
sidi07
It's Always Sunny in Philadelphia S13E03
S13E03
2005
180
sidi07
It's Always Sunny in Philadelphia S13E04
S13E04
2005
179
sidi07
It's Always Sunny in Philadelphia S13E05
S13E05
2005
174
sidi07
It's Always Sunny in Philadelphia S13E06
S13E06
2005
167
sidi07
It's Always Sunny in Philadelphia S13E07
S13E07
2005
165
sidi07
It's Always Sunny in Philadelphia S13E08
S13E08
2005
170
sidi07
It's Always Sunny in Philadelphia S13E09
S13E09
2005
161
sidi07
It's Always Sunny in Philadelphia S13E10
S13E10
2005
155
sidi07
It's Always Sunny in Philadelphia S14E01
S14E01
2005
186
sidi07
It's Always Sunny in Philadelphia S14E02
S14E02
2005
160
sidi07
It's Always Sunny in Philadelphia S14E03
S14E03
2005
144
sidi07
It's Always Sunny in Philadelphia S14E04
S14E04
2005
136
sidi07
It's Always Sunny in Philadelphia S14E05
S14E05
2005
130
sidi07
It's Always Sunny in Philadelphia S14E06
S14E06
2005
115
sidi07
It's Always Sunny in Philadelphia S14E07
S14E07
2005
118
sidi07
It's Always Sunny in Philadelphia S14E08
S14E08
2005
116
sidi07
It's Always Sunny in Philadelphia S14E09
S14E09
2005
105
sidi07
It's Always Sunny in Philadelphia S14E10
S14E10
2005
113
sidi07
It's Always Sunny in Philadelphia S15E01
S15E01
2005
81
sidi07
It's Always Sunny in Philadelphia S15E02
S15E02
2005
71
sidi07
It's Always Sunny in Philadelphia S15E03
S15E03
2005
80
sidi07
It's Always Sunny in Philadelphia S15E04
S15E04
2005
75
sidi07
It's Always Sunny in Philadelphia S15E05
S15E05
2005
72
sidi07
It's Always Sunny in Philadelphia S15E06
S15E06
2005
70
sidi07
It's Always Sunny in Philadelphia S15E07
S15E07
2005
70
sidi07
It's Always Sunny in Philadelphia S15E08
S15E08
2005
69
sidi07
It's Always Sunny in Philadelphia S16E01
S16E01
2005
55
sidi07
It's Always Sunny in Philadelphia S16E02
S16E02
2005
46
sidi07
It's Always Sunny in Philadelphia S16E03
S16E03
2005
49
sidi07
It's Always Sunny in Philadelphia S16E04
S16E04
2005
51
sidi07
It's Always Sunny in Philadelphia S16E05
S16E05
2005
47
sidi07
It's Always Sunny in Philadelphia S16E06
S16E06
2005
50
sidi07
It's Always Sunny in Philadelphia S16E07
S16E07
2005
50
sidi07
It's Always Sunny in Philadelphia S16E08
S16E08
2005
55
sidi07
It's Always Sunny in Philadelphia S17E01
S17E01
2005
37
sidi07
<
0
50
100
150
200
>
Registrace
HLEDÁNÍ
Seriály
Filmy/jednotlivé titulky
Pokročilé hledání
VZKAZY Z FÓRA
Výborně, milé překvapení. Díky.
https://premium.titulky.com/?action=detail&id=421128 dikes
Už se moc těším! Děkuji, že pokračuješ, ať se daří.
Honey Bunch 2025 1080p AMZN WEB-DL H264-NGP
Děkuji
Předem velký dík za tvé titulky k tomuto téměř zapomenutému filmu.
Le.Roi.Soleil.AKA.No.One.Will.Know.2025.FRENCH.1080p.WEB-DL.H264-Slay3R
Tak to je trefa do černého. Moc ti děkuji za zájem to přeložit.
Body.Melt.1993.1080p.BluRay.REMUX.AVC.DTS-HD.MA.5.1-PmP [22,54 GB]
Vďaka.
Paráda!
VOD prozatím stanoveno na 31.3.
Daly by se k tomuto filmu sehnat nějaké titulky?
Film je online na kvifftv nebo dafilms. Dokonce s titulkama nebo v dabingu je na FS.
prosim o preklad
Fajn, seš překladatel, nic proti tobě. Možná jsem to pojal trošku špatně. Omlouvám se.
Jinak díky, prubnu třeba.
Tohle sem prostě nepatří.......... WTF
Proč tu tohle troubíš moc nechápu.
Neřeš, někdo nad tím stráví hodiny a někdo se holt chlubí cizím peřím.
už by to mělo fungovat i na tento film.
Pro titulky Il mostro di Firenze se našel jiný film stejného názvu, to se občas stává. Nikdy to nebu
Čím jsou způsobeny popsané problémy nejde teď jednoduše říct, ale můžu slíbit, že se tím budeme zabý
Zdravím, přidám se sem s dotazem ohledně IMDB. Zadám název, číslo, nahraje to film, ale s anglickým
Máš napsat pracovní AI verze: Translated by TheSubAi.com - AI Subtitle Translation
Prosím o titulky, můžu dodat anglické. Děkuji.
Niekto šesť a niekto nič. Máte s tým problém, že v dobrom som chcela dať na vedomie, že niektoré idú
Jaká provokace? Naopak. Nepochopils. Neřeš a neurážej se.
To je zas nějaká provokace? To zde nemůžu poukázat na chybu? Tak sorry, už zde nebudu nic psát.
Martevax.cz
SlimFOX.cz
Pedikúra Brno
Kosmetika Brno
Čištění pleti
Netusers.cz
Titulky.com
Byty-Nemovitosti.cz
Pedikura.top
Zavřít reklamu
Nahoru