Název V. Seriál Rok Staž. Jazyk Uložil
Santa Clarita Diet S02E02 S02E02 2017 83 CZ vasabi
Santa Clarita Diet S02E02 S02E02 2017 205 CZ Annie2809
Santa Clarita Diet S02E03 S02E03 2017 67 CZ vasabi
Santa Clarita Diet S02E03 S02E03 2017 201 CZ Annie2809
Santa Clarita Diet S02E04 S02E04 2017 64 CZ vasabi
Santa Clarita Diet S02E04 S02E04 2017 217 CZ Annie2809
Santa Clarita Diet S02E05 S02E05 2017 60 CZ vasabi
Santa Clarita Diet S02E05 S02E05 2017 206 CZ Annie2809
Santa Clarita Diet S02E06 S02E06 2017 62 CZ vasabi
Santa Clarita Diet S02E06 S02E06 2017 228 CZ Annie2809
Santa Clarita Diet S02E07 S02E07 2017 63 CZ vasabi
Santa Clarita Diet S02E07 S02E07 2017 232 CZ Annie2809
Santa Clarita Diet S02E08 S02E08 2017 65 CZ vasabi
Santa Clarita Diet S02E08 S02E08 2017 219 CZ Annie2809
Santa Clarita Diet S02E09 S02E09 2017 62 CZ vasabi
Santa Clarita Diet S02E09 S02E09 2017 220 CZ Annie2809
Santa Clarita Diet S02E10 S02E10 2017 61 CZ vasabi
Santa Clarita Diet S02E10 S02E10 2017 226 CZ Annie2809
Santa Clarita Diet S03E01 S03E01 2017 156 CZ vasabi
Santa Clarita Diet S03E02 S03E02 2017 143 CZ vasabi
Santa Clarita Diet S03E03 S03E03 2017 143 CZ vasabi
Santa Clarita Diet S03E04 S03E04 2017 141 CZ vasabi
Santa Clarita Diet S03E05 S03E05 2017 138 CZ vasabi
Santa Clarita Diet S03E06 S03E06 2017 139 CZ vasabi
Santa Clarita Diet S03E07 S03E07 2017 126 CZ vasabi
Santa Clarita Diet S03E07 S03E07 2017 72 CZ Annie2809
Santa Clarita Diet S03E08 S03E08 2017 119 CZ vasabi
Santa Clarita Diet S03E08 S03E08 2017 85 CZ Annie2809
Santa Clarita Diet S03E09 S03E09 2017 130 CZ vasabi
Santa Clarita Diet S03E09 S03E09 2017 79 CZ Annie2809
Santa Clarita Diet S03E10 S03E10 2017 238 CZ vasabi
Santa Clarita Diet S03E10 S03E10 2017 184 CZ galose
Santa Clause 3 The Escape Clause
  2006 638 CZ M@rty
Santa Claws   1996 15 CZ vig520
Santa Evita S01E01 S01E01 2022 45 CZ vasabi
Santa Evita S01E02 S01E02 2022 31 CZ vasabi
Santa Evita S01E03 S01E03 2022 36 CZ vasabi
Santa Evita S01E04 S01E04 2022 35 CZ vasabi
Santa Evita S01E05 S01E05 2022 37 CZ vasabi
Santa Evita S01E06 S01E06 2022 44 CZ vasabi
Santa Evita S01E07 S01E07 2022 49 CZ vasabi
Santa Fe   1951 203 CZ mechac163
Santa Fe Passage   1955 177 CZ jahrja
Santa Fe Saddlemates   1945 51 SK rogl1
Santa in Training   2019 7 CZ vasabi
Santa je uchyl     300 CZ Anonymní
Santa Mi Amor   2023 14 CZ vasabi
Santa Sangre   1989 76 CZ vasabi
Santa Sangre   1989 58 CZ kahilom
Santa Sangre   1989 395 CZ matus100

Registrace
HLEDÁNÍ

Seriály

Filmy/jednotlivé titulky

VZKAZY Z FÓRA
Chien.51.2025.FRENCH.1080p.WEB.H264-SUPPLY
28.Years.Later.The.Bone.Temple.2026.1080p.HDTS.x265.Dual YG
:( tam se k tomu člověk nedostaneProsím. Našel by se někdo na překlad?to vypadá dobře, díky :-)
Za 99 je pouze, pokud nepočítáš manipulační poplatek, který je naúčtován vżdy, a pokud jsi členem kl
Dakujeme
Zatím ne, ale nejspíš to bude koncem února (24.2. cca).
Díky :)Nějaké info o vod releasu?Děkuji moc:-)If I Had Legs Id Kick You 2025 BRRip H264-RBBDěkuji!
Went Up The Hill 2024 1080p AMZN WEB-DL H264-BobDobbs
The Activated Man 2023 1080p WEB-DL H264-BobDobbs
VOD o týden dříve, 24.2.Dík. Do třetice všeho napínavého.
Díky. Seriál by to mohl být dost hodně napínavý.
Teď mám v plánu jiné projekty, ale v průběhu února by to asi šlo.:) Nemůžu slíbit na 100 %.
Tak to jsem rád, že jsem se tak trefil. (-: Ano, bude to na blu-ray od Vinegar.
[Koniec června/júna / začiatok leta (:]
Pokud je to 1:1, tak by to tak teoreticky mělo být. Každopádně ale retail verze dostanou film k více
Tak odesláno. Docela to trvalo, na to, že subtitle nemají ani 500 řádků:)
Teoreticky by na to lordek mohl mrknout, když jsou holandské titulky. :)
Dlhé roky som na tento preklad čakal. Vďaka! Vinegar Syndrome/Fun City Editions Blu-ray (23,976 fps)
Ahoj, kedy asi bude preklad. Ďakujem veľmi pekne za tvoju prácu.
Poprosim na Cash.Out.2024.2160p.4K.WEB.x265.10bit.AAC5.1-[YTS.BZ]. Dakujem
Takto to tu nefunguje. Alebo je komentár ironický, potom by to sedelo.
Na 100% ma nejaku info od Vidru, ale zrejme s tym nepohol, alebo ani neprecital. Keby je prekad OK,
Tohle vypadá dobře, ale bohužel Francie, takže titulky v nedohlednu.