Fórum
Seriály
TOP trendy
Hlasování
Nahrát titulky
Pravidla
Prémiové funkce
Požadavky
Rozpracované
Reklama
O nás
Název
V.
Seriál
Rok
Staž.
Jazyk
Uložil
Lost Girl S04E13
S04E13
2010
42
badboy.majkl
Luke Cage S01E01
S01E01
2016
118
badboy.majkl
Legends of Tomorrow S02E07
S02E07
2016
429
badboy.majkl
Louie S03E10
S03E10
2010
17
badboy.majkl
Low Winter Sun S01E06
S01E06
2013
70
badboy.majkl
Low Winter Sun S01E02
S01E02
2013
142
badboy.majkl
Longmire S02E08
S02E08
2012
162
badboy.majkl
Lost Girl S03E12
S03E12
2010
83
badboy.majkl
Lost Girl S05E05
S05E05
2010
59
badboy.majkl
Louie S05E05
S05E05
2010
25
badboy.majkl
Les Revenants S01E03
S01E03
2012
43
badboy.majkl
Legends of Tomorrow S01E15
S01E15
2016
118
badboy.majkl
Les Revenants S01E08
S01E08
2012
46
badboy.majkl
Legends of Tomorrow S01E04
S01E04
2016
171
badboy.majkl
Legends of Tomorrow S02E05
S02E05
2016
88
badboy.majkl
Longmire S01E02
S01E02
2012
158
badboy.majkl
Longmire S02E05
S02E05
2012
200
badboy.majkl
Lost Girl S04E04
S04E04
2010
42
badboy.majkl
Luke Cage S01E06
S01E06
2016
63
badboy.majkl
Legends of Tomorrow S02E08
S02E08
2016
248
badboy.majkl
London Spy S01E04
S01E04
2015
105
badboy.majkl
Legends of Tomorrow S01E13
S01E13
2016
84
badboy.majkl
Legends of Tomorrow S01E11
S01E11
2016
150
badboy.majkl
Lost Girl S05E12
S05E12
2010
74
badboy.majkl
Luke Cage S01E03
S01E03
2016
66
badboy.majkl
Longmire S02E04
S02E04
2012
85
badboy.majkl
Legends of Tomorrow S02E07
S02E07
2016
123
badboy.majkl
Longmire S01E06
S01E06
2012
87
badboy.majkl
Longmire S02E06
S02E06
2012
188
badboy.majkl
Lost Girl S04E08
S04E08
2010
57
badboy.majkl
Luke Cage S01E11
S01E11
2016
66
badboy.majkl
Louie S04E05
S04E05
2010
23
badboy.majkl
Luke Cage S01E01
S01E01
2016
886
badboy.majkl
Longmire S03E06
S03E06
2012
146
badboy.majkl
Luke Cage S01E06
S01E06
2016
336
badboy.majkl
Last Call
2019
195
Badgeriii
Like a House on Fire
2020
97
Badgeriii
Lost S04E03 The Economist
S04E03
2004
876
baggiopet
Lost S04E03 The Economist
S04E03
2004
3182
baggiopet
Legend of the Seeker S01E01-E02
S01E01
2008
595
baggiopet
Lost S03E13 - The Man From Tallahassee
S03E13
2004
827
baggiopet
Lost S04E10 Something nice back home
S04E10
2004
1346
baggiopet
Lost S03E11 ENTER 77
S03E11
2004
2293
baggiopet
Lost S03E12 Par Avion
S03E12
2004
2234
baggiopet
Ladder 49
2004
181
Baggios
La planète sauvage
1973
780
bachta
Leon (Director's cut) 133min
1994
704
bachta
Lost S02E23 XOR
S02E23
2004
1555
baid
Lost S02E24 XOR
S02E24
2004
2189
baid
Lucio
2007
64
Bajaja001
<
0
50
100
150
200
250
300
350
400
450
500
550
600
650
700
750
800
850
900
950
1000
1050
1100
1150
1200
1250
1300
1350
1400
1450
1500
1550
1600
1650
1700
1750
1800
1850
1900
1950
2000
2050
2100
2150
2200
2250
2300
2350
2400
2450
2500
2550
2600
2650
2700
2750
2800
2850
2900
2950
3000
3050
3100
3150
3200
3250
3300
3350
3400
3450
3500
3550
3600
3650
3700
3750
3800
3850
3900
3950
4000
4050
4100
4150
4200
4250
4300
4350
4400
4450
4500
4550
4600
4650
4700
4750
4800
4850
4900
4950
5000
5050
5100
5150
5200
5250
5300
5350
5400
5450
5500
5550
5600
5650
5700
5750
5800
5850
5900
5950
6000
6050
6100
6150
6200
6250
6300
6350
6400
6450
6500
6550
6600
6650
6700
6750
6800
6850
6900
6950
7000
7050
7100
7150
7200
7250
7300
7350
7400
7450
7500
7550
7600
7650
7700
7750
7800
7850
7900
7950
8000
8050
8100
8150
8200
8250
8300
8350
8400
8450
8500
8550
8600
8650
8700
8750
8800
8850
8900
8950
9000
9050
9100
9150
9200
9250
9300
9350
9400
9450
9500
9550
9600
9650
9700
9750
9800
9850
9900
9950
10000
10050
10100
10150
10200
10250
10300
10350
10400
10450
10500
10550
10600
10650
10700
10750
10800
10850
10900
10950
11000
11050
11100
11150
11200
11250
11300
11350
11400
11450
11500
11550
11600
11650
11700
11750
11800
11850
11900
11950
12000
12050
12100
12150
12200
12250
12300
12350
12400
12450
12500
12550
12600
12650
12700
12750
12800
12850
12900
12950
13000
13050
13100
13150
13200
13250
13300
13350
13400
13450
13500
13550
13600
13650
>
Registrace
HLEDÁNÍ
Seriály
Filmy/jednotlivé titulky
Pokročilé hledání
VZKAZY Z FÓRA
Prosím pekne o preklad. Ďakujem :-)
Díky neznám....
Sorry, jsem jelito. Četl jsem to ráno a odpověď odpoledne trošku nedává smysl.
Vďaka.
Vďaka.
Vďaka.
i tuto variantu v mém předchozím příspěvku zmiňuji, tedy tvá reakce nedává vůbec smysl...
Ale chápu. Že tu má něco napsáno přeci nemusí být aktuální.
Díky, rád to skouknu.
VOD 17.2.
The.Dutchman.2025.2160p.AMZN.WEB-DL.DDP5.1.H.265-BYNDR
Hamnet (2025) (2160p iT WEB-DL Hybrid H265 DV HDR10+ DDP Atmos 5.1 English - HONE)
The.Housemaid.2025.1080p.AMZN.WEB-DL.DDP5.1.Atmos.H.264-BYNDR
We.Bury.The.Dead.2024.1080p.AMZN.WEB-DL.DDP5.1.H.264-KyoGo
The.Secret.Agent.2025.2160p.AMZN.WEB-DL.DDP5.1.H.265-BYNDR
The.Plague.2025.2160p.AMZN.WEB-DL.DDP5.1.H.265-BYNDR
Johanna.af.Ork.AKA.Joan.of.Arc.2025.1080p.WEB-DL.AAC2.0.x264-KUCHU
Nejaké nové info ohľadom VoD release?
Hakki.2024.2160p.MUBI.WEB-DL.DDP5.1.H.265-GeneMige
The.Arborist.2025.1080p.AMZN.WEB-DL.DDP5.1.H.264
The.Morrigan.2025.1080p.AMZN.WEB-DL.DDP5.1.H.264
překvapuje mě, že jako ostřílenější uživatel nechápeš, jak fungují v rozpracovaných procenta. pokud
Já s tebou souhlasím. Ale pro mě, jako překladatele (což nejsem), by mě ta tvá věta spíš odradila od
Len som upozornil, že to prekladá titulkomat, ktorý vie občas "upiecť" preklad aj za 1-2 dni (sám te
Za preklad a korektnú diskusiu dávam hlas.
A zbytečný určitě není. Chci koukat na tvé titulky. Ještě jednou díky. Budu rád, jestli to doklepeš.
Hele, dal jsem hlas tobě. Pokud se ti do toho už nechce, tak to pochopím. Tohle vůbec neřeš. Já mám
Nikde. Ak je stav prekladu Vypočtený, rata automaticky percenta podla datumu v stlpci Odhad dokončen
Aj ja ťa chcem povzbudiť, ja ja som ti poslal hlas ;-) ale vážne, veď máš už preloženú takmer polovi
Martevax.cz
SlimFOX.cz
Pedikúra Brno
Kosmetika Brno
Čištění pleti
Netusers.cz
Titulky.com
Byty-Nemovitosti.cz
Pedikura.top
Zavřít reklamu
Nahoru