Fórum
Seriály
TOP trendy
Hlasování
Nahrát titulky
Pravidla
Prémiové funkce
Požadavky
Rozpracované
Reklama
O nás
Název
V.
Seriál
Rok
Staž.
Jazyk
Uložil
Two and a Half Men S03E20
S03E20
2005
729
Sakul333
Two and a Half Men S03E20 - Always A Bridesmaid, Never A Burro
S03E20
2514
Magegere
Two and a Half Men S03E21
S03E21
2005
706
Sakul333
Two and a Half Men S03E21 - And The Plot Moistens
S03E21
2635
Magegere
Two and a Half Men S03E22
S03E22
2005
705
Sakul333
Two and a Half Men S03E22 - Just Once With Aunt Sophie
S03E22
2455
Magegere
Two and a Half Men S03E23
S03E23
2005
701
Sakul333
Two and a Half Men S03E23 - Arguments For The Quickie
S03E23
2427
Magegere
Two and a Half Men S03E24
S03E24
2005
755
Sakul333
Two and a Half Men S03E24 - That Pistol Packin Hermaphrodite
S03E24
2440
Magegere
Two and a Half Men S04E01
S04E01
2006
1085
Sakul333
Two and a Half Men S04E01
S04E01
2006
816
empho
Two and a Half Men S04E01 - Working
S04E01
2005
2533
Fumaman
Two and a Half Men S04E02
S04E02
2006
942
Sakul333
Two and a Half Men S04E02
S04E02
402
urolog78
Two and a Half Men S04E02 - Who's Vod Kanockers
S04E02
2435
Fumaman
Two and a Half Men S04E02 - Who's Vod Kanockers
S04E02
290
urolog78
Two and a Half Men S04E03
S04E03
2006
780
Sakul333
Two and a Half Men S04E03
S04E03
2006
2342
BigSpeer
Two and a Half Men S04E03 - The Sea is a Harsh Mistress
S04E03
695
urolog78
Two and a Half Men S04E04
S04E04
2006
878
Sakul333
Two and a Half Men S04E04
S04E04
2038
HiddenApple
Two and a Half Men S04E04 - A Pot Smoking Monkey1
S04E04
778
urolog78
Two and a Half Men S04E05
S04E05
2006
2386
Ludvig
Two and a Half Men S04E05
S04E05
2006
791
Sakul333
Two and a Half Men S04E05 - A Live Woman of Proven Fertility
S04E05
605
urolog78
Two and a Half Men S04E06
S04E06
2006
2339
Ludvig
Two and a Half Men S04E06
S04E06
2006
682
Sakul333
Two and a Half Men S04E06 - Apologies for the Frivolity
S04E06
543
urolog78
Two and a Half Men S04E07
S04E07
2006
2334
Ludvig
Two and a Half Men S04E07
S04E07
2006
669
Sakul333
Two and a Half Men S04E07 - Repeated Blows to His Unformed Head
S04E07
552
urolog78
Two and a Half Men S04E08
S04E08
2006
2320
Ludvig
Two and a Half Men S04E08
S04E08
2006
640
Sakul333
Two and a Half Men S04E08 - Release the Dogs
S04E08
531
urolog78
Two and a Half Men S04E09
S04E09
2006
2304
Ludvig
Two and a Half Men S04E09
S04E09
2006
681
Sakul333
Two and a Half Men S04E09 - Corey's Been Dead For an Hour
S04E09
590
urolog78
Two and a Half Men S04E10
S04E10
2006
2245
Ludvig
Two and a Half Men S04E10
S04E10
2006
657
Sakul333
Two and a Half Men S04E10 - Kissing Abraham Lincoln
S04E10
557
urolog78
Two and a Half Men S04E11
S04E11
2006
2247
Ludvig
Two and a Half Men S04E11
S04E11
2006
640
Sakul333
Two and a Half Men S04E11 - Walnuts and Demerol
S04E11
546
urolog78
Two and a Half Men S04E12
S04E12
2007
2245
Ludvig
Two and a Half Men S04E12
S04E12
2006
667
Sakul333
Two and a Half Men S04E12 - Castrating Sheep in Montana
S04E12
574
urolog78
Two and a Half Men S04E13
S04E13
2007
2254
Ludvig
Two and a Half Men S04E13
S04E13
651
VeselyISmutny
Two and a Half Men S04E13
S04E13
267
Anonymní
<
0
50
100
150
200
250
300
350
400
450
500
550
600
650
700
750
800
850
900
950
1000
1050
1100
1150
1200
1250
1300
1350
1400
1450
1500
1550
1600
1650
1700
1750
1800
1850
1900
1950
2000
2050
2100
2150
2200
2250
2300
2350
2400
2450
2500
2550
2600
2650
2700
2750
2800
2850
>
Registrace
HLEDÁNÍ
Seriály
Filmy/jednotlivé titulky
Pokročilé hledání
VZKAZY Z FÓRA
Díky moc za podporu. Myslel jsem, že to zvládnu do konce roku, ale nakonec to bude až na začátku led
Pusti si na Filmbox Premium s dabingom na Silvestra. Titulky tomu veru nepomôžu.
Upřímně ty titulky jsou odpad. Nebo spíš jedna velká katastrofa. WTf....
S tímhle kouskem tady nepochodíš. Křesťanské filmy každému lezou na nervy.
Nikdo nemá zájem tento neskutečný film přeložit? Jeden z mála opravdu vynikajících filmů roku 2025.
Never Hike Alone 2- A Friday the 13th Fan Film _ Feature Film _ 2024 tohle taky není přeložené škoda
tak je to kultovka
Čakal som to o cca týždeň skôr.
Díky, přeložil jsem myslím všechny německé větičky, včetně pak všechny závěrečně anglické titulky.
Chápu,omlouvám se. zjistil jsem to až když jsem měl hotový celý hrubý překlad. Příště budu pozornějš
Už včera bylo pozdě. Ale myslím si, že definitivně měním zaměstnání po novem roce.
teším
Každou třináctou pičovinu tu fakt nepotřebujete. Nebo fakt???
Titulky a dabing tam je.....
VOD 13.1.
Díky¨)
VOD 3.2.
Si si istý, že je to film s Millou ?
Na HBOMax i cz tutulky?
VOD 3.2.
Je to na HBOMax
Poprosim na Hunting Jessica Brok (2025) 1080p WEBRip 5.1-LAMA
Mozno sa toho niekto ujme. Poprosim na The Protector (2025) 1080p WEBRip x265 10bit 5.1-LAMA
Díky super práce
ak mozem poprosit, na release Trap.House.2025.2160p.AMZN.WEB-DL.DV.HDR10+.DDP5.1.H265.MP4-BTM. Dakuj
prosím mohl by někdo? :-)
Zdravím muze nekdo prelozit do cz titulky neni nikde k dohledani dekuji
inak v anglickych nie je prelozene toto co hovoria nemecky... ale nie je tam toho vela.
Díky.
Zaseknutý možná někde je, ale aspoň ti nemažou soubory. Kdo nahazuje jen na WS dělá chybu. Toť můj n
Martevax.cz
SlimFOX.cz
Pedikúra Brno
Kosmetika Brno
Čištění pleti
Netusers.cz
Titulky.com
Byty-Nemovitosti.cz
Pedikura.top
Nahoru