Název V. Seriál Rok Staž. Jazyk Uložil
The New Adventures of Old Christine S01E12
S01E12 2006 93 CZ Badgeriii
The New Adventures of Old Christine S01E13
S01E13 2006 17 CZ Badgeriii
The New Adventures of Old Christine S01E13
S01E13 2006 87 CZ Badgeriii
The O.C. S01E01 S01E01 2003 673 SK Sluniecko121
The O.C. S01E02 S01E02 2003 512 SK Sluniecko121
The O.C. S01E03 S01E03 2003 443 SK Sluniecko121
The O.C. S01E04 S01E04 2003 387 SK Sluniecko121
The O.C. S01E05 S01E05 2003 446 SK Sluniecko121
The O.C. S01E06 S01E06 2003 395 SK Sluniecko121
The O.C. S01E07 S01E07 2003 323 SK Sluniecko121
The O.C. S01E08 S01E08 2003 443 SK Sluniecko121
The O.C. S01E09 S01E09 2003 365 SK Sluniecko121
The O.C. S01E10 S01E10 2003 318 SK Sluniecko121
The O.C. S01E11 S01E11 2003 378 SK Sluniecko121
The O.C. S01E12 S01E12 2003 318 SK Sluniecko121
The O.C. S01E13 S01E13 2003 852 SK Sluniecko121
The O.C. S01E14 S01E14 2003 831 SK Sluniecko121
The O.C. S01E15 S01E15 2003 556 SK Sluniecko121
The O.C. S01E16 S01E16 2003 799 SK Sluniecko121
The O.C. S01E17 S01E17 2003 859 SK Sluniecko121
The O.C. S01E18 S01E18 2003 824 SK Sluniecko121
The O.C. S01E19 S01E19 2003 872 SK Sluniecko121
The O.C. S01E20 S01E20 2003 821 SK Sluniecko121
The O.C. S01E21 S01E21 2003 804 SK Sluniecko121
The O.C. S01E22 S01E22 2003 778 SK Sluniecko121
The O.C. S01E23 S01E23 2003 809 SK Sluniecko121
The O.C. S01E24 S01E24 2003 819 SK Sluniecko121
The O.C. S01E25 S01E25 2003 768 SK Sluniecko121
The O.C. S01E26 S01E26 2003 829 SK Sluniecko121
The O.C. S01E27 S01E27 2003 861 SK Sluniecko121
The Office S01E01 S01E01 2005 5167 CZ bolek777
The Outsider S01E07 S01E07 2020 1213 CZ M@rty
The Outsider S01E07 S01E07 2020 3475 CZ fred01
The Outsider S01E08 S01E08 2020 2548 CZ fred01
The Passage S01E03 S01E03 2019 158 CZ twister78
The Passage S01E04 S01E04 2019 58 CZ twister78
The Passage S01E04 S01E04 2019 118 CZ twister78
The Passage S01E05 S01E05 2019 132 CZ twister78
The Passage S01E05 S01E05 2019 129 CZ twister78
The Passage S01E06 S01E06 2019 121 CZ twister78
The Passage S01E06 S01E06 2019 97 CZ twister78
The Passage S01E07 S01E07 2019 191 CZ twister78
The Passage S01E08 S01E08 2019 111 CZ twister78
The Passage S01E08 S01E08 2019 95 CZ twister78
The Passage S01E09 S01E09 2019 237 CZ twister78
The Passage S01E10 S01E10 2019 187 CZ twister78
The Simpsons S16E06 S16E06   90 CZ machy1995
The Simpsons S16E13 Mobile Homer
S16E13 2004 625 CZ filmovymaniak
The Simpsons S16E14 - S16E14 2004 640 CZ filmovymaniak
The Simpsons S16E15 - Future drama
S16E15 2004 656 CZ filmovymaniak

Registrace
HLEDÁNÍ

Seriály

Filmy/jednotlivé titulky

VZKAZY Z FÓRA
Serial na Web...., titulky anglicky, španělsky a italsky...
Ked to admin schvali.WS taky...OSKde jsou prosím tě ty titulky?
Dobrý den, chtěl bych poprosit jestli by někdo mohl upravit a přečasovat titulky k filmu Before Sunr
Naprosto chápu, plánoval jsem to mít hotovo před silvestrem. Věřím ale, že za to čekání to stát bude
Díky, už jsem se bál, že se toho kvůli ai-nadšencům nikdo povolaný neujme.
Moc děkuji.Dal jsem na WS.ahoj ,, kdy to bude prosím pro smrtelníkyna rutrackeru je BD rip 720p a BDRemux 1080pYTS.MX
Dalo by se to někde sehnat v původním znění? České titulky k tomu jsou.
Jaj. Mno co naděláme. Jelikož odmítám číst Sk titulky, tak holt počkám na CZ až je doděláš. Zezačátk
Zdravím. Chopí sa toho niekto?
Díky moc za podporu. Myslel jsem, že to zvládnu do konce roku, ale nakonec to bude až na začátku led
Pusti si na Filmbox Premium s dabingom na Silvestra. Titulky tomu veru nepomôžu.
Upřímně ty titulky jsou odpad. Nebo spíš jedna velká katastrofa. WTf....
S tímhle kouskem tady nepochodíš. Křesťanské filmy každému lezou na nervy.
Nikdo nemá zájem tento neskutečný film přeložit? Jeden z mála opravdu vynikajících filmů roku 2025.
Never Hike Alone 2- A Friday the 13th Fan Film _ Feature Film _ 2024 tohle taky není přeložené škoda
tak je to kultovkaČakal som to o cca týždeň skôr.
Díky, přeložil jsem myslím všechny německé větičky, včetně pak všechny závěrečně anglické titulky.
Chápu,omlouvám se. zjistil jsem to až když jsem měl hotový celý hrubý překlad. Příště budu pozornějš
Už včera bylo pozdě. Ale myslím si, že definitivně měním zaměstnání po novem roce.
teším