Fórum
Seriály
TOP trendy
Hlasování
Nahrát titulky
Pravidla
Prémiové funkce
Požadavky
Rozpracované
Reklama
O nás
Název
V.
Seriál
Rok
Staž.
Jazyk
Uložil
Two and a Half Men S05E06
S05E06
2008
2857
VincaB
Two and a Half Men S05E06 - Help Daddy Find His Toenail
S05E06
2007
231
petag
Two and a Half Men S05E07
S05E07
2003
866
Peppas
Two and a Half Men S05E07
S05E07
2008
2875
VincaB
Two and a Half Men S05E07 - The Leather Gear is in the Guest Room
S05E07
2007
211
petag
Two and a Half Men S05E08
S05E08
2003
907
Peppas
Two and a Half Men S05E08
S05E08
2008
2787
VincaB
Two and a Half Men S05E08 - Is There a Mrs. Waffles
S05E08
2007
236
petag
Two and a Half Men S05E09
S05E09
2003
856
Peppas
Two and a Half Men S05E09
S05E09
2008
2639
VincaB
Two and a Half Men S05E09 - Shoes, Hats, Pickle Jar Lids
S05E09
2007
221
petag
Two and a Half Men S05E09 Shoes, Hats, Pickle Jar Lids
S05E09
2008
353
batal
Two and a Half Men S05E10
S05E10
2007
2531
Ludvig
Two and a Half Men S05E10
S05E10
2003
842
Peppas
Two and a Half Men S05E10 - Kinda Like Necrophilia
S05E10
2007
168
petag
Two and a Half Men S05E10 Kinda Like Necrophilia
S05E10
2008
551
batal
Two and a Half Men S05E11
S05E11
2008
2530
Ludvig
Two and a Half Men S05E11
S05E11
2003
845
Peppas
Two and a Half Men S05E11 - Meander To Your Dander
S05E11
2007
169
petag
Two and a Half Men S05E11 Meander To Your Dander
S05E11
2008
565
batal
Two and a Half Men S05E12
S05E12
2008
2478
Ludvig
Two and a Half Men S05E12
S05E12
2003
834
Peppas
Two and a Half Men S05E12 - A Little Clammy And None Too Fre
S05E12
2007
161
petag
Two and a Half Men S05E12 A Little Clammy And None Too Fre
S05E12
2008
574
batal
Two and a Half Men S05E13
S05E13
2008
2482
Ludvig
Two and a Half Men S05E13
S05E13
2003
804
Peppas
Two and a Half Men S05E13 - The Soil Is Moist
S05E13
2007
150
petag
Two and a Half Men S05E13 The Soil Is Moist
S05E13
2008
548
batal
Two and a Half Men S05E14
S05E14
2008
2301
Ludvig
Two and a Half Men S05E14
S05E14
2003
800
Peppas
Two and a Half Men S05E14
S05E15
255
janmatys
Two and a Half Men S05E14 - Winky-Dink Time
S05E14
2007
151
petag
Two And A Half Men S05E14 Winky-Dink Time
S05E14
2008
552
batal
Two and a Half Men S05E15
S05E15
2008
2268
Ludvig
Two and a Half Men S05E15
S05E15
2003
790
Peppas
Two and a Half Men S05E15
S05E15
238
janmatys
Two and a Half Men S05E15 - Rough Night In Hump Junction
S05E15
2007
145
petag
Two And A Half Men S05E15 Rough Night In Hump Junction
S05E15
2008
579
batal
Two and a Half Men S05E16
S05E16
2008
2408
Ludvig
Two and a Half Men S05E16
S05E16
2003
790
Peppas
Two and a Half Men S05E16 - Look At Me Mommy I'm Pretty
S05E16
2007
129
petag
Two and a Half Men S05E16 - Look At Me Mommy, I'm Pretty
S05E16
2007
27
petag
Two and a Half Men S05E16 Look At Me, Mommy, I'm Pretty
S05E16
2008
589
batal
Two and a Half Men S05E17
S05E17
2008
2458
Ludvig
Two and a Half Men S05E17
S05E17
2003
804
Peppas
Two and a Half Men S05E17 - Fish In A Drawer
S05E17
2007
144
petag
Two and a Half Men S05E17 Fish In A Drawer
S05E17
2008
595
batal
Two and a Half Men S05E18
S05E18
2008
2413
Ludvig
Two and a Half Men S05E18
S05E18
2003
774
Peppas
Two and a Half Men S05E18 - If My Hole Could Talk
S05E18
2007
137
petag
<
0
50
100
150
200
250
300
350
400
450
500
550
600
650
700
750
800
850
900
950
1000
1050
1100
1150
1200
1250
1300
1350
1400
1450
1500
1550
1600
1650
1700
1750
1800
1850
1900
1950
2000
2050
2100
2150
2200
2250
2300
2350
2400
2450
2500
2550
2600
2650
2700
2750
2800
2850
>
Registrace
HLEDÁNÍ
Seriály
Filmy/jednotlivé titulky
Pokročilé hledání
VZKAZY Z FÓRA
Subs: https://www.opensubtitles.org/en/search2/moviename-sandokan/sublanguageid-eng
České titulky (moje verze) budou nejpozději 29. 12
Fakt toto fantasy nikdo nepřeloží ?
Je 2. sviatok Vianocny, vacsina ludi riesi ine veci; nepoviem keby si reagoval po tyzden po Silvestr
Děkujeme ,že to překládáš. Dík moc.
Mozno tym chcel naznacit, ze to nemusi splnat parametre titulkov pre vsetkych (diakritika...)
sub
Prosím o rip CZ titulků, které jsou na na Canal Plus - po posunu cca o 6,5 sekundy sedí na verzi suc
Ja nechápem zmysel toho jeho postu. Ak si to prekladá sám pre seba, tak to tu absulútne nikoho nezau
Píše,že si to překládá pro sebe. Co na tom nechápeš Daikere?!
Zaujalo.
VOD 3.2.
Tak asi nic :-(
Blucher.2025.NORWEGiAN.1080p.iT.WEB-DL.H.264-NORViNE
The.Choral.2025.VOSTFR.1080p.WEB-DL.H264-Slay3R The.Choral.2025.VOSTFR.2160p.SDR.WEB-DL.H265-Slay3R
Fackham.Hall.2025.2160p.AMZN.WEB-DL.DDP5.1.H.265-BYNDR
Prosím pekne o preklad. Ďakujem :-)
Vida, odeslat do konce roku jsem stihl. Teď ještě uvidíme, zda bude do konce roku i schávleno...
Dead.to.Rights.2025.1080p.BDRip.10bit.DDP5.1.x265-FaS
Jasně, v pohodě.
A nahraješ je tady?
Nepolezu kolegovi do zelí.
Ja viem, ale ten názov mi takto automaticky natiahlo, aj keď som dal správny IMDB "kód", kde je to p
Díky, díky. To som len dal tip pre tých, čo preferujú obsah pred formou...
A možno nenahrám. Aktuálne som na chate a upload tu je príšerný. Až od 03.01.26 prípadne.
Posílám přes úschovnu jestli chceš. Za chvilku bys to tam měl mít.
The.Last.Viking.2025.1080p.WEB.H264.EGEN Nahozeno na WS, FS, Sdílej.
Nechci ti do toho kecat, ale máš asi špatně název. Anglický by měl být The Last Viking. Back to Real
Pre menej náročných bude stačiť aj The Last Viking 2025 1080p Danish WEB-DL HEVC x265 5.1 BONE /1,66
Martevax.cz
SlimFOX.cz
Pedikúra Brno
Kosmetika Brno
Čištění pleti
Netusers.cz
Titulky.com
Byty-Nemovitosti.cz
Pedikura.top
Nahoru