Název V. Seriál Rok Staž. Jazyk Uložil
Trailer Park Boys S04E03 S04E03 2001 102 CZ sidi07
Trailer Park Boys S04E03 S04E03 2004 120 CZ Davido1
Trailer Park Boys S04E04 S04E04 2001 97 CZ sidi07
Trailer Park Boys S04E04 S04E04 2004 111 CZ Davido1
Trailer Park Boys S04E05 S04E05 2001 94 CZ sidi07
Trailer Park Boys S04E05 S04E05 2004 111 CZ Davido1
Trailer Park Boys S04E06 S04E06 2001 171 CZ sidi07
Trailer Park Boys S04E06 S04E06 2004 115 CZ Davido1
Trailer Park Boys S04E07 S04E07 2001 167 CZ sidi07
Trailer Park Boys S04E07 S04E07 2004 107 CZ Davido1
Trailer Park Boys S04E08 S04E08 2001 101 CZ sidi07
Trailer Park Boys S04E08 S04E08 2004 98 CZ Davido1
Trailer Park Boys S04E09 S04E09 2001 70 CZ sidi07
Trailer Park Boys S05E01 S05E01 2001 93 CZ sidi07
Trailer Park Boys S05E01 S05E01 2005 86 CZ Davido1
Trailer Park Boys S05E02 S05E02 2001 95 CZ sidi07
Trailer Park Boys S05E02 S05E02 2005 80 CZ Davido1
Trailer Park Boys S05E03 S05E03 2001 99 CZ sidi07
Trailer Park Boys S05E03 S05E03 2005 67 CZ Davido1
Trailer Park Boys S05E04 S05E04 2001 103 CZ sidi07
Trailer Park Boys S05E04 S05E04 2005 51 CZ Davido1
Trailer Park Boys S05E05 S05E05 2001 85 CZ sidi07
Trailer Park Boys S05E05 S05E05 2005 60 CZ Davido1
Trailer Park Boys S05E06 S05E06 2001 197 CZ sidi07
Trailer Park Boys S05E07 S05E07 2001 195 CZ sidi07
Trailer Park Boys S05E08 S05E08 2001 199 CZ sidi07
Trailer Park Boys S05E09 S05E09 2001 201 CZ sidi07
Trailer Park Boys S05E10 S05E10 2001 196 CZ sidi07
Trailer Park Boys S06E01 S06E01 2001 205 CZ sidi07
Trailer Park Boys S06E02 S06E02 2001 185 CZ sidi07
Trailer Park Boys S06E03 S06E03 2001 141 CZ sidi07
Trailer Park Boys S06E04 S06E04 2001 144 CZ sidi07
Trailer Park Boys S06E05 S06E05 2001 137 CZ sidi07
Trailer Park Boys S06E06 S06E06 2001 123 CZ sidi07
Trailer Park Boys S07E01 S07E01 2001 104 CZ sidi07
Trailer Park Boys S07E02 S07E02 2001 95 CZ sidi07
Trailer Park Boys S07E03 S07E03 2001 97 CZ sidi07
Trailer Park Boys S07E04 S07E04 2001 100 CZ sidi07
Trailer Park Boys S07E05 S07E05 2001 91 CZ sidi07
Trailer Park Boys S07E06 S07E06 2001 89 CZ sidi07
Trailer Park Boys S07E07 S07E07 2001 92 CZ sidi07
Trailer Park Boys S07E08 S07E08 2001 89 CZ sidi07
Trailer Park Boys S07E09 S07E09 2001 89 CZ sidi07
Trailer Park Boys S07E10 S07E10 2001 91 CZ sidi07
Trailer Park Boys S08E01 S08E01 2001 83 CZ sidi07
Trailer Park Boys S08E02 S08E02 2001 80 CZ sidi07
Trailer Park Boys S08E03 S08E03 2001 81 CZ sidi07
Trailer Park Boys S08E04 S08E04 2001 76 CZ sidi07
Trailer Park Boys S08E05 S08E05 2001 84 CZ sidi07
Trailer Park Boys S08E06 S08E06 2001 81 CZ sidi07

<05010015020025030035040045050055060065070075080085090095010001050110011501200125013001350140014501500155016001650170017501800185019001950200020502100215022002250230023502400245025002550260026502700275028002850290029503000305031003150320032503300335034003450350035503600365037003750380038503900395040004050410041504200425043004350440044504500455046004650470047504800485049004950500050505100515052005250530053505400545055005550560056505700575058005850590059506000605061006150620062506300635064006450650065506600665067006750680068506900695070007050710071507200725073007350740074507500755076007650770077507800785079007950800080508100815082008250830083508400845085008550860086508700875088008850890089509000905091009150920092509300935094009450950095509600965097009750980098509900995010000100501010010150102001025010300103501040010450105001055010600106501070010750108001085010900109501100011050111001115011200112501130011350114001145011500115501160011650117001175011800118501190011950120001205012100121501220012250123001235012400124501250012550126001265012700127501280012850129001295013000130501310013150132001325013300133501340013450135001355013600136501370013750138001385013900139501400014050141001415014200142501430014350144001445014500145501460014650147001475014800148501490014950150001505015100151501520015250153001535015400154501550015550156001565015700157501580015850159001595016000160501610016150162001625016300163501640016450165001655016600166501670016750168001685016900169501700017050171001715017200172501730017350174001745017500175501760017650177001775017800178501790017950180001805018100181501820018250183001835018400184501850018550186001865018700187501880018850189001895019000190501910019150192001925019300193501940019450195001955019600196501970019750198001985019900199502000020050201002015020200202502030020350204002045020500205502060020650207002075020800208502090020950210002105021100211502120021250213002135021400214502150021550216002165021700217502180021850219002195022000220502210022150222002225022300223502240022450225002255022600226502270022750228002285022900229502300023050231002315023200232502330023350234002345023500235502360023650237002375023800238502390023950240002405024100241502420024250 >
Registrace
HLEDÁNÍ

Seriály

Filmy/jednotlivé titulky

VZKAZY Z FÓRA
Celá diskuse mi silneě připomíná dobu, kdy dělníci rozbíjeli stroje s výkřiky "berou nám práci". A p
Bude i 7 díl prosím?
Dakujem, o tom som vobec netusil a to som tu aspon 15 rokov
+1Moc děkuji.Dal jsem na WS.
Good.Night.and.Good.Luck.2025.COMPLETE.BLURAY-UNTOUCHED
na rutrackeru je BDRemuxDalo by se to prosím někde najít?
Navrhujem ukončiť túto diskusiu, ADMIN_ViDRA to vysvetlil podľa mňa dobre a ja uznávam, že som urobi
chceš říct, že je potřeba psát do pravidel, že by uživatelé neměli diskuze používat na výměnu recept
Toto je boj s větrnými mlýny. Já to už několikrát zkoušel. Nic se nezměnilo. Vydra má svojí pravdu a
15 žádostí je málo...?ak by niekoho zaujimalo tak raw en titulkydakujem11. ledna na Amazon Primemáš to tam
Aby bolo jasne, ja som kategoricky proti translatorom v akejkolvek forme. A chapem, preco asi nechce
The.Night.Manager.S02E01.HLG.2160p.WEB.h265-EDITH.mkv
No.Me.Sigas.2025.WEB-DL.1080p
vie niekto zohnat tutu verziu a dat ju na ws Sudden Outbursts of Emotions 2025 1080p AMZN WEB-DL DDP
OK pochopil som tvoju výčitku, neuvedomil som si ako to môže byť pochopené. Beriem na vedomie a ospr
v pravidlech je uvedeno, že je zakázáno odkazovat mimo tento web. překladatel voyager16 zde v diskuz
Ty vole ty bys byl právník jako víno
Sefino, je niekde v pravidlach zakazane robit alebo propagovat AI titulky? Nie. Tak preco sa rozculu
s těmi českými máš společného to, že tady ten strojový překlad propaguješ. pozorně si přečti, co jse
nechápem, čo tým myslíš, ja robím slovenské, s tými českými nemám nič spoločné. Len som uviedol, že
Mexican supernatual horror is now streaming on Hulu....