Název V. Seriál Rok Staž. Jazyk Uložil
Stargate SG-1 S06E02 - Redemption, part 2
S06E02 1997 856 CZ PredatorV
Stargate SG-1 S06E03 S06E03 1997 301 CZ sanyo
Stargate SG-1 S06E03 - Descent S06E03 1997 890 CZ PredatorV
Stargate SG-1 S06E04 S06E04 1997 258 CZ sanyo
Stargate SG-1 S06E04 - Frozen S06E04 1997 794 CZ PredatorV
Stargate SG-1 S06E05 S06E05 1997 255 CZ sanyo
Stargate SG-1 S06E05 - Nightwalkers
S06E05 1997 796 CZ PredatorV
Stargate SG-1 S06E06 S06E06 1997 252 CZ sanyo
Stargate SG-1 S06E06 - Abyss S06E06 1997 807 CZ PredatorV
Stargate SG-1 S06E07 S06E07 1997 268 CZ sanyo
Stargate SG-1 S06E07 - Shadow Play
S06E07 1997 832 CZ PredatorV
Stargate SG-1 S06E08 S06E08 1997 248 CZ sanyo
Stargate SG-1 S06E08 - The Other Guys
S06E08 1997 814 CZ PredatorV
Stargate SG-1 S06E09 S06E09 1997 251 CZ sanyo
Stargate SG-1 S06E09 - Allegiance
S06E09 1997 852 CZ PredatorV
Stargate SG-1 S06E10 S06E10 1997 231 CZ sanyo
Stargate SG-1 S06E10 - Cure S06E10 1997 844 CZ PredatorV
Stargate SG-1 S06E11 S06E11 1997 262 CZ sanyo
Stargate SG-1 S06E11 - Prometheus
S06E11 1997 887 CZ PredatorV
Stargate SG-1 S06E12 S06E12 1997 279 CZ sanyo
Stargate SG-1 S06E12 - Unatural Selection
S06E12 1997 879 CZ PredatorV
Stargate SG-1 S06E13 S06E13 1997 226 CZ sanyo
Stargate SG-1 S06E13 - Sight Unseen
S06E13 1997 799 CZ PredatorV
Stargate SG-1 S06E14 S06E14 1997 221 CZ sanyo
Stargate SG-1 S06E14 - Smoke and Mirrors
S06E14 1997 833 CZ PredatorV
Stargate SG-1 S06E15 S06E15 1997 241 CZ sanyo
Stargate SG-1 S06E15 - Paradise Lost
S06E15 1997 853 CZ PredatorV
Stargate SG-1 S06E16 S06E16 1997 224 CZ sanyo
Stargate SG-1 S06E16 - Metamorphosis
S06E16 1997 823 CZ PredatorV
Stargate SG-1 S06E17 S06E17 1997 235 CZ sanyo
Stargate SG-1 S06E17 - Disclosure
S06E17 1997 871 CZ PredatorV
Stargate SG-1 S06E18 S06E18 1997 227 CZ sanyo
Stargate SG-1 S06E18 - Forsaken
S06E18 1997 833 CZ PredatorV
Stargate SG-1 S06E19 S06E19 1997 223 CZ sanyo
Stargate SG-1 S06E19 - The Changelling
S06E19 1997 795 CZ PredatorV
Stargate SG-1 S06E20 S06E20 1997 236 CZ sanyo
Stargate SG-1 S06E20 - Memento S06E20 1997 836 CZ PredatorV
Stargate SG-1 S06E21 S06E21 1997 241 CZ sanyo
Stargate SG-1 S06E21 - Prophecy
S06E21 1997 865 CZ PredatorV
Stargate SG-1 S06E22 S06E22 1997 274 CZ sanyo
Stargate SG-1 S06E22 - Full Circle
S06E22 1997 925 CZ PredatorV
Stargate SG-1 S07E00 - Lowdawn S07E00 1997 202 CZ PredatorV
Stargate SG-1 S07E01 S07E01 1997 387 CZ kenny.cz
Stargate SG-1 S07E01 S07E01 1997 1305 CZ sanyo
Stargate SG-1 S07E01 - Fallen S07E01 1997 830 CZ Neobee
Stargate SG-1 S07E01 - Fallen S07E01 2004 553 CZ wraithcz
Stargate SG-1 S07E01 - Fallen S07E01 1997 965 CZ PredatorV
Stargate SG-1 S07E02 S07E02 2003 177 CZ flaavin
Stargate SG-1 S07E02 S07E02 1997 272 CZ kenny.cz
Stargate SG-1 S07E02 S07E02 1997 1126 CZ sanyo

<0501001502002503003504004505005506006507007508008509009501000105011001150120012501300135014001450150015501600165017001750180018501900195020002050210021502200225023002350240024502500255026002650270027502800285029002950300030503100315032003250330033503400345035003550360036503700375038003850390039504000405041004150420042504300435044004450450045504600465047004750480048504900495050005050510051505200525053005350540054505500555056005650570057505800585059005950600060506100615062006250630063506400645065006550660066506700675068006850690069507000705071007150720072507300735074007450750075507600765077007750780078507900795080008050810081508200825083008350840084508500855086008650870087508800885089008950900090509100915092009250930093509400945095009550960096509700975098009850990099501000010050101001015010200102501030010350104001045010500105501060010650107001075010800108501090010950110001105011100111501120011250113001135011400114501150011550116001165011700117501180011850119001195012000120501210012150122001225012300123501240012450125001255012600126501270012750128001285012900129501300013050131001315013200132501330013350134001345013500135501360013650137001375013800138501390013950140001405014100141501420014250143001435014400144501450014550146001465014700147501480014850149001495015000150501510015150152001525015300153501540015450155001555015600156501570015750158001585015900159501600016050161001615016200162501630016350164001645016500165501660016650167001675016800168501690016950170001705017100171501720017250173001735017400174501750017550176001765017700177501780017850179001795018000180501810018150182001825018300183501840018450185001855018600186501870018750188001885018900189501900019050191001915019200192501930019350194001945019500195501960019650197001975019800198501990019950200002005020100201502020020250203002035020400204502050020550206002065020700207502080020850209002095021000210502110021150212002125021300213502140021450215002155021600216502170021750218002185021900219502200022050 >
Registrace
HLEDÁNÍ

Seriály

Filmy/jednotlivé titulky

VZKAZY Z FÓRA
Chien.51.2025.FRENCH.1080p.WEB.H264-SUPPLY
28.Years.Later.The.Bone.Temple.2026.1080p.HDTS.x265.Dual YG
:( tam se k tomu člověk nedostaneProsím. Našel by se někdo na překlad?to vypadá dobře, díky :-)
Za 99 je pouze, pokud nepočítáš manipulační poplatek, který je naúčtován vżdy, a pokud jsi členem kl
Dakujeme
Zatím ne, ale nejspíš to bude koncem února (24.2. cca).
Díky :)Nějaké info o vod releasu?Děkuji moc:-)If I Had Legs Id Kick You 2025 BRRip H264-RBBDěkuji!
Went Up The Hill 2024 1080p AMZN WEB-DL H264-BobDobbs
The Activated Man 2023 1080p WEB-DL H264-BobDobbs
VOD o týden dříve, 24.2.Dík. Do třetice všeho napínavého.
Díky. Seriál by to mohl být dost hodně napínavý.
Teď mám v plánu jiné projekty, ale v průběhu února by to asi šlo.:) Nemůžu slíbit na 100 %.
Tak to jsem rád, že jsem se tak trefil. (-: Ano, bude to na blu-ray od Vinegar.
[Koniec června/júna / začiatok leta (:]
Pokud je to 1:1, tak by to tak teoreticky mělo být. Každopádně ale retail verze dostanou film k více
Tak odesláno. Docela to trvalo, na to, že subtitle nemají ani 500 řádků:)
Teoreticky by na to lordek mohl mrknout, když jsou holandské titulky. :)
Dlhé roky som na tento preklad čakal. Vďaka! Vinegar Syndrome/Fun City Editions Blu-ray (23,976 fps)
Ahoj, kedy asi bude preklad. Ďakujem veľmi pekne za tvoju prácu.
Poprosim na Cash.Out.2024.2160p.4K.WEB.x265.10bit.AAC5.1-[YTS.BZ]. Dakujem
Takto to tu nefunguje. Alebo je komentár ironický, potom by to sedelo.
Na 100% ma nejaku info od Vidru, ale zrejme s tym nepohol, alebo ani neprecital. Keby je prekad OK,
Tohle vypadá dobře, ale bohužel Francie, takže titulky v nedohlednu.