Fórum
Seriály
TOP trendy
Hlasování
Nahrát titulky
Pravidla
VIP funkce
Požadavky
Rozpracované
Reklama
O nás
Název
V.
Seriál
Rok
Staž.
Jazyk
Uložil
Shenandoah
1965
118
fridatom
Young Sheldon S03E21
S03E21
2017
118
K4rm4d0n
The Crossing
2014
117
langi
Murder She Said
1961
117
dasbinich
Ashes of Time Redux
2008
116
fridatom
Sherlock S04E01
S04E01
2010
116
ElyonWillonova
Shetland S09E04
S09E04
2013
116
datel071
Happy Endings S01E12
S01E12
2011
116
kolcak
She-Ra and the Princesses of Power S01E07
S01E07
2018
116
petrSF
The Fisher King
1991
116
vonpopelnice
Ghost in the Shell
2017
115
Kenobe
Brideshead Revisited
2008
115
tomas.uher
La playa de los ahogados
2015
115
Mejsy
She-Ra and the Princesses of Power S01E10
S01E10
2018
115
petrSF
She-Ra and the Princesses of Power S01E06
S01E06
2018
114
petrSF
Ashes to Ashes S03E01
S03E01
2008
114
kolcak
Fringe S03E04
S03E04
2008
114
kolcak
Banshee S04E02
S04E02
2013
114
Anonymní
Shetland S06E02
S06E02
2013
113
runother
Young Sheldon S05E05
S05E05
2017
113
badboy.majkl
She-Ra and the Princesses of Power S01E11
S01E11
2018
113
petrSF
Harlan Coben's Shelter S01E02
S01E02
2023
113
vasabi
Banshee
2006
113
Anonymní
Banshee S04E03
S04E03
2013
113
Anonymní
Banshee S04E07
S04E07
2013
113
Araziel
Ghost in the Shell SAC_2045 S01E02
S01E02
2020
112
vasabi
What They Had
2018
112
robilad21
Antwone fisher dvdscreener xvid dcn
112
automat
She-Ra and the Princesses of Power S02E01
S02E01
2018
112
petrSF
Money as Debt II: Promises Unleashed
2010
112
Schinzon
Bang bang wo ai shen
2007
112
r_t_fish
Ashes to Ashes S01E08
S01E08
2008
112
kolcak
Ashes to Ashes S03E07
S03E07
2008
111
kolcak
Zuijia paidang daxian shentong
1983
111
Mipix
Young Sheldon S05E10
S05E10
2017
111
badboy.majkl
Saikano 02/13
2002
111
kolcak
Scream of the Banshee
2011
111
IDžOR
The Ambushers
1967
111
HTB
She-Ra and the Princesses of Power S01E12
S01E12
2018
110
petrSF
Ghost in the Shell SAC_2045 S01E03
S01E03
2020
110
vasabi
Mermaid Chronicles Part 1: She Creature
2001
110
pingus
Slasher S01E07
S01E07
2016
110
Bakosik
Shetland S09E03
S09E03
2013
110
datel071
Banshee S04E06
S04E06
2013
110
Anonymní
Growing Up Fisher S01E01
S01E01
2014
110
Silcasiles
Young Sherlock S01E04
S01E04
2026
110
vasabi
Ghost in the Shell: Stand 02Alone Complex e02-Testation
2004
109
Elfkam111
Shetland S10E03
S10E03
2013
109
datel071
Banshee Origins S02E01
S02E01
2013
109
K4rm4d0n
Sheriff Country S01E16
S01E16
2025
109
voyager16
<
0
50
100
150
200
250
300
350
400
450
500
550
600
650
700
750
800
850
900
950
1000
1050
1100
1150
1200
1250
1300
1350
1400
1450
1500
1550
1600
1650
1700
1750
1800
1850
1900
1950
2000
2050
2100
2150
2200
2250
2300
2350
2400
2450
2500
2550
2600
2650
2700
2750
>
Registrace
HLEDÁNÍ
Seriály
Filmy/jednotlivé titulky
Pokročilé hledání
VZKAZY Z FÓRA
Vďaka, držím palce.
Dodělám ten film příští týden, teď jsem ho na chvíli odložil.
Anglicke na Yify versiu.
Asi bych taky raději poprosil o hezké vtipné a patřičné dialogy v češtině od některého z místních zk
10. Června na Amazon Prime
Over.Your.Dead.Body.2026.1080p.AMZN.WEB-DL.DDP5.1.H.264-SCOPE
Tiež ma to už svrbí. Rád by som si to pozrel.
Ano je to tak 2.6 což mi přijde extrémně brzo. Budou i titulky ?
Mermaid.2026.1080p.AMZN.WEB-DL.DDP5.1.H.264-KHN
stale nic ?
Sorry, mas pravdu, teraz som to stiahol. Tvari sa to akomMovie, je ale exe.
Jednoducho vezmi ten co je v Movies, Games je .exe :)
Hodně titulků je na Open......com, ale jelikož jsem krom cz jazykově nepolíben, byl bych opravdu rád
Jednoducho text prepíšte. Ja dávam pod orig. názvom a načítaný eng text z imdb prepíšem. Link na imd
Omlouvám se za svou blbost, moc mě to mrzí
The Secret Agent aka O Agente Secreto 2025 Hybrid 2160p UHD Blu-ray Remux DoVi HDR10+ HEVC DTS-HD MA
Že by se do toho někdo konečně pustil? AidyTheWeird díky
Paráda, moc se těším. ;) Díky za Tvoje překlady.
Přeložil by to někdo?
Tak já jsem hledal titulky na kompletní seriál Teurigeo (2025), našlo to místo toho seriál Unmasked
Skvělé, díky moc. Posílám hlas.
Ahoj, nedokázal by prosím někdo sehnat české titulky z KVIFF.TV k filmu It Was Just an Accident? :)
pro příště si prosím tyto komentáře odpusť. nemá smysl zde upozorňovat na strojové překlady jinde na
Díky za překlad druhé série...
Příště mi napište na mail, udělal jsem zbytečně 300 řádků. Stáhnul jsem si ty titulky, přeložené jso
Chtěl by to někdo přeložit?
A sakra, já se s tím mučím celý den.
https://www.csfd.cz/uzivatel/26299-htb/prehled/
Martevax.cz
SlimFOX.cz
Pedikúra Brno
Kosmetika Brno
Čištění pleti
Netusers.cz
Titulky.com
Byty-Nemovitosti.cz
Pedikura.top
Zavřít reklamu
Nahoru