Fórum
Seriály
TOP trendy
Hlasování
Nahrát titulky
Pravidla
Prémiové funkce
Požadavky
Rozpracované
Reklama
O nás
Název
V.
Seriál
Rok
Staž.
Jazyk
Uložil
The Killing Vote S01E10
S01E10
2023
35
ametysa
The Killing Vote S01E11
S01E11
2023
37
ametysa
The Killing Vote S01E12
S01E12
2023
35
ametysa
The King: Youngwonui Gunjoo S01E01
S01E01
2020
74
vasabi
The King: Youngwonui Gunjoo S01E01
S01E01
2020
104
Anonymní
The King: Youngwonui Gunjoo S01E02
S01E02
2020
44
vasabi
The King: Youngwonui Gunjoo S01E02
S01E02
2020
41
Anonymní
The King: Youngwonui Gunjoo S01E03
S01E03
2020
35
vasabi
The King: Youngwonui Gunjoo S01E03
S01E03
2020
40
Anonymní
The King: Youngwonui Gunjoo S01E04
S01E04
2020
37
vasabi
The King: Youngwonui Gunjoo S01E04
S01E04
2020
42
Anonymní
The King: Youngwonui Gunjoo S01E05
S01E05
2020
34
vasabi
The King: Youngwonui Gunjoo S01E05
S01E05
2020
25
Anonymní
The King: Youngwonui Gunjoo S01E06
S01E06
2020
34
vasabi
The King: Youngwonui Gunjoo S01E06
S01E06
2020
25
Anonymní
The King: Youngwonui Gunjoo S01E07
S01E07
2020
40
vasabi
The King: Youngwonui Gunjoo S01E07
S01E07
2020
36
Anonymní
The King: Youngwonui Gunjoo S01E08
S01E08
2020
37
vasabi
The King: Youngwonui Gunjoo S01E08
S01E08
2020
34
Anonymní
The King: Youngwonui Gunjoo S01E09
S01E09
2020
43
vasabi
The King: Youngwonui Gunjoo S01E09
S01E09
2020
24
Anonymní
The King: Youngwonui Gunjoo S01E10
S01E10
2020
43
vasabi
The King: Youngwonui Gunjoo S01E10
S01E10
2020
25
Anonymní
The King: Youngwonui Gunjoo S01E11
S01E11
2020
39
vasabi
The King: Youngwonui Gunjoo S01E11
S01E11
2020
21
Anonymní
The King: Youngwonui Gunjoo S01E12
S01E12
2020
36
vasabi
The King: Youngwonui Gunjoo S01E12
S01E12
2020
21
Anonymní
The King: Youngwonui Gunjoo S01E13
S01E13
2020
43
vasabi
The King: Youngwonui Gunjoo S01E13
S01E13
2020
19
Anonymní
The King: Youngwonui Gunjoo S01E14
S01E14
2020
42
vasabi
The King: Youngwonui Gunjoo S01E14
S01E14
2020
18
Anonymní
The King: Youngwonui Gunjoo S01E15
S01E15
2020
41
vasabi
The King: Youngwonui Gunjoo S01E15
S01E15
2020
17
Anonymní
The King: Youngwonui Gunjoo S01E16
S01E16
2020
69
vasabi
The King: Youngwonui Gunjoo S01E16
S01E16
2020
22
Anonymní
The Last Days of Patton
1986
12
XCasper
The Lazarus Effect
2015
185
sonnyboy
The Lazarus Effect
2015
4530
honzavohralik
The Lazarus Effect
2015
1370
honzavohralik
The League S02E11 - Ramona Neapolitano
S02E11
2009
327
sajmae
The Leftovers S02E08
S02E08
2014
490
kolcak
The Lost Leonardo
2021
27
Dedomil
The Lost Leonardo
2021
43
Dedomil
The Man in the High Castle S02E09
S02E09
2015
1872
KevSpa
The Man Who Haunted Himself
1970
80
sonnyboy
The Man Who Killed Don Quixote
2018
231
Anonymní
The Man Who Killed Don Quixote
2018
427
honza.sin
The Man Who Killed Don Quixote
2018
1359
[d9]
The Meaning of Life
1983
768
fridatom
The Middle S07E18
S07E18
2009
60
tarba
<
0
50
100
150
200
250
300
350
400
450
500
550
600
650
700
750
800
850
900
950
1000
1050
1100
1150
1200
1250
1300
1350
1400
1450
1500
1550
1600
1650
1700
1750
1800
1850
1900
1950
2000
2050
2100
2150
2200
2250
2300
2350
2400
2450
2500
2550
2600
2650
>
Registrace
HLEDÁNÍ
Seriály
Filmy/jednotlivé titulky
Pokročilé hledání
VZKAZY Z FÓRA
Bez urážky, ale pri takomto filme si vystačiť s tým, že "niektoré časti sú dobre preložené" a "na po
Fiftyn, nepodíval by ses také na tohle? :-)
Čekající titulky byly dobré, děkuji. :-)
no ale niektore casti su dobre prelozene taze na pochopenie zatial staci.
Dal jsem tomu chvíli přemýšlení a nenapadlo mě nic co by neznělo úplně debilně. Problém je samozřejm
No, alespoň nějaká rada, čekal jsem, že se tu najde nějaký odborník. Facebook jsem nikdy nepoužil, t
Ak by bolo možné načasovať aj podľa titulkov v prílohe, bolo by to skvelé. Prajem veľa zdaru.
Krásné Vánoční svátky Všem a zejména velké DÍKY zdejším překladatelům za jejich skvělou práci.
Také přeji všem krásné svátky a vše nej do nového roku. 🎄 Překladatelům děkuji za jejich prá
Ah, tak to se omlouvám, na té stránce nebyl popisek, teď jsem se díval jinam a je tam ta poznámka o
Také předem Díky a Krásné Svátky:-)
Je to marný, je to marný, je to marný…
hmm taze len anglicke su potom ok ?
To nie su dobre titulky, vcera som to este pozeral, ide o strojovy preklad ako aj Desade pise...
tak uz viem ako na to o chvilu pridam ceske aj slovenske pre Nuremberg.2025.2160p.iT.WEB-DL.DV.HDR10
mam to akurat ak mi poviete ako ich mam vyexra. tak ich upnem :)
Poznámka k rls: NOTE: All Subtitles Are Made Using A.I. (Except English And French subs)
Nuremberg.2025.2160p.iT.WEB-DL.DV.HDR10+.DDP5.1.Atmos.H265-BEN.THE.MEN české titulky jsou tam součás
kukám dnes, že nástroje k tvorbe dabingu prichádzajú rýchlejšie než sa rozširujú moje obzory: https:
Dekoji za preklad
Dakujem
Aspoň doporučím FB skupinu, která může být celkem nápomocná: https://www.facebook.com/groups/2048713
Veľká vďaka prekladateľom a šťastné a veselé úplne všetkým.
Tobě taky:) Hlavně to zdraví.
Vdaka kamo, taktiez vsetkym stastne a vesele vianoce
Sentimental.Value.2025.2160p.AMZN.WEB-DL.DDP5.1.H.265-BYNDR
Přeji všem hezké svátky a hlavně to zdravíčko.
720p je venku tiez
Najde se někdo na překlad
Děkuji.
Martevax.cz
SlimFOX.cz
Pedikúra Brno
Kosmetika Brno
Čištění pleti
Netusers.cz
Titulky.com
Byty-Nemovitosti.cz
Pedikura.top
Nahoru