Název V. Seriál Rok Staž. Jazyk Uložil
Weeds S02E09 S02E09 2005 496 CZ Anonymní
Weeds S02E09 S02E09 2005 0 CZ vasabi
Weeds S02E09 S02E09 2006 1283 CZ biskin
Weeds S02E09 S02E09 2006 2761 CZ boss1boss1
Weeds S02E10 S02E10 2005 496 CZ Anonymní
Weeds S02E10 S02E10 2005 0 CZ vasabi
Weeds S02E10 S02E10 2006 1273 CZ biskin
Weeds S02E10 S02E10 2006 2767 CZ boss1boss1
Weeds S02E11 S02E11 2005 488 CZ Anonymní
Weeds S02E11 S02E11 2005 0 CZ vasabi
Weeds S02E11 S02E11 2006 1306 CZ biskin
Weeds S02E11 S02E11 2006 2685 CZ freex
Weeds S02E12 S02E12 2005 522 CZ Anonymní
Weeds S02E12 S02E12 2005 0 CZ vasabi
Weeds S02E12 S02E12 2006 1387 CZ biskin
Weeds S02E12 S02E12 2006 2770 CZ viki07
Weeds S03E01 S03E01 2005 444 CZ dragon-_-
Weeds S03E01 S03E01 2005 0 CZ vasabi
Weeds S03E01 S03E01 2007 259 CZ pato
Weeds S03E01 S03E01 2007 1384 CZ eraser
Weeds S03E01 S03E01 2006 318 CZ Lopatka
Weeds S03E01 S03E01 2007 901 CZ Anonymní
Weeds S03E01 S03E01 2007 2975 CZ boss1boss1
Weeds S03E01 S03E01 2007 472 CZ neil20
Weeds S03E01 - Doing the Backstroke
S03E01 2007 564 CZ czhero
Weeds S03E02 S03E02 2005 398 CZ dragon-_-
Weeds S03E02 S03E02 2005 0 CZ vasabi
Weeds S03E02 S03E02 2007 181 CZ pato
Weeds S03E02 S03E02 2007 1161 CZ eraser
Weeds S03E02 S03E02 2008 614 CZ ThooR13
Weeds S03E02 S03E02 2007 2747 CZ boss1boss1
Weeds S03E03 S03E03 2005 429 CZ dragon-_-
Weeds S03E03 S03E03 2005 0 CZ vasabi
Weeds S03E03 S03E03 2007 201 CZ pato
Weeds S03E03 S03E03 2007 1150 CZ eraser
Weeds S03E03 S03E03 2007 3089 CZ boss1boss1
Weeds S03E04 S03E04 2005 407 CZ dragon-_-
Weeds S03E04 S03E04 2007 803 CZ fonW
Weeds S03E04 S03E04 2005 0 CZ vasabi
Weeds S03E04 S03E04 2007 167 CZ pato
Weeds S03E04 S03E04 2007 1011 CZ kuboush
Weeds S03E04 S03E04 2007 2866 CZ boss1boss1
Weeds S03E05 S03E05 2005 391 CZ dragon-_-
Weeds S03E05 S03E05 2007 767 CZ fonW
Weeds S03E05 S03E05 2005 0 CZ vasabi
Weeds S03E05 S03E05 2007 193 CZ pato
Weeds S03E05 S03E05 2007 2881 CZ viki07
Weeds S03E05 S03E05 2007 512 CZ viki07
Weeds S03E06 S03E06 2005 368 CZ dragon-_-
Weeds S03E06 S03E06 2007 721 CZ fonW

Registrace
HLEDÁNÍ

Seriály

Filmy/jednotlivé titulky

VZKAZY Z FÓRA
The Activated Man 2023 1080p WEB-DL H264-BobDobbs
VOD o týden dříve, 24.2.Dík. Do třetice všeho napínavého.
Díky. Seriál by to mohl být dost hodně napínavý.
Teď mám v plánu jiné projekty, ale v průběhu února by to asi šlo.:) Nemůžu slíbit na 100 %.
Tak to jsem rád, že jsem se tak trefil. (-: Ano, bude to na blu-ray od Vinegar.
[Koniec června/júna / začiatok leta (:]
Pokud je to 1:1, tak by to tak teoreticky mělo být. Každopádně ale retail verze dostanou film k více
Tak odesláno. Docela to trvalo, na to, že subtitle nemají ani 500 řádků:)
Teoreticky by na to lordek mohl mrknout, když jsou holandské titulky. :)
Dlhé roky som na tento preklad čakal. Vďaka! Vinegar Syndrome/Fun City Editions Blu-ray (23,976 fps)
Ahoj, kedy asi bude preklad. Ďakujem veľmi pekne za tvoju prácu.
Poprosim na Cash.Out.2024.2160p.4K.WEB.x265.10bit.AAC5.1-[YTS.BZ]. Dakujem
Takto to tu nefunguje. Alebo je komentár ironický, potom by to sedelo.
Na 100% ma nejaku info od Vidru, ale zrejme s tym nepohol, alebo ani neprecital. Keby je prekad OK,
Tohle vypadá dobře, ale bohužel Francie, takže titulky v nedohlednu.
Prakticky teda ide o najlepšiu možnú kvalitu, rovnajúcu sa kvalite 2160p BluRay. Bez akýchkoľvek har
L.homme.qui.retrecit.2025.FRENCH.1080p.WEB-DL.H264-Slay3R
to vyše mesiaca sa schvalujú ?
Hľadáš jedno, uvedieš iné... https://www.imdb.com/title/tt1753887/?ref_=fn_t_1
Hasta la vista CZ Dabing 2011 - 720p - na youtube! A ešte aj inde... Prečo sa plašíš? Nevieš základy
Díky,díky.
Tyhle jsem pak hned našel, ale děkuji. Už se ale na to vyprdnu a počkám na ty Tvé titulky.
vyšel DCP rip The.Secret.Agent.2025.2160p.UHD.Theater.SDR.REMUX.HEVC.PCM.5.1-NaNi VOD je o týden odl
Opět skvělé, a co tip " Krew z krwi" to je asi zajímavý seriál. Jinak díky za výběr a práci.
Ak by si náhodou nenašiel... :-)
iljito, DavidKruz: Díky. Tak ještě pohledám. Zkoušel jsem jen jedny.
Bleeding.2025.BluRay.1080p.DDP.5.1.x264-hallowed
Film je přeložený do češtiny. https://www.gaytitulky.info/oblibene-filmy/pillion#comment-43900
áno, ja som si stiahol kompletnú EN verziu, kde sú preložené aj pasáže v japončine, a prekladám z ne


 


Zavřít reklamu