Název V. Seriál Rok Staž. Jazyk Uložil
Stargate Universe S01E12 S01E12 1997 924 CZ Anonymní
Stargate Universe S01E13 S01E13 1997 728 CZ Anonymní
Stargate Universe S01E13 S01E13 1997 1622 CZ Wallec
Stargate Universe S01E13 S01E13 1997 1625 CZ BlackLocust
Stargate Universe S01E13 S01E13 2009 5203 CZ mikiquicna
Stargate Universe S01E13 - Faith
S01E13 1997 834 CZ Anonymní
Stargate Universe S01E14 S01E14 1997 785 CZ Anonymní
Stargate Universe S01E14 S01E14 1997 2191 CZ Wallec
Stargate Universe S01E14 S01E14 1997 1180 CZ BlackLocust
Stargate Universe S01E14 S01E14 1997 448 CZ Ghostdog1986
Stargate Universe S01E14 S01E14 1997 3283 CZ Ghostdog1986
Stargate Universe S01E15 S01E15 2010 110 CZ JaRon
Stargate Universe S01E15 S01E15 1997 1127 CZ Anonymní
Stargate Universe S01E15 S01E15 1997 3490 CZ Ghostdog1986
Stargate Universe S01E15 S01E15 1997 2797 SK Johny12
Stargate Universe S01E16 S01E16 1997 761 CZ Anonymní
Stargate Universe S01E16 S01E16 2010 98 CZ Hencl
Stargate Universe S01E16 S01E16 1997 1130 CZ Wallec
Stargate Universe S01E16 S01E16 1997 985 CZ SHINDY
Stargate Universe S01E16 S01E16 1997 3883 CZ Anonymní
Stargate Universe S01E16 S01E16 1997 424 CZ Anonymní
Stargate Universe S01E17 S01E17 2010 55 CZ JaRon
Stargate Universe S01E17 S01E17 1997 786 CZ Anonymní
Stargate Universe S01E17 S01E17 1997 629 CZ Anonymní
Stargate Universe S01E17 S01E17 1997 3565 CZ Anonymní
Stargate Universe S01E18 S01E18 1997 769 CZ Anonymní
Stargate Universe S01E18 S01E18 1997 914 CZ jsv
Stargate Universe S01E18 S01E18 1997 314 CZ Roffleman
Stargate Universe S01E18 S01E18 1997 416 CZ Anonymní
Stargate Universe S01E18 S01E18 1997 1758 CZ Anonymní
Stargate Universe S01E18 S01E18 1997 3250 CZ pesan222
Stargate Universe S01E19 S01E09 1997 313 CZ gemkio
Stargate Universe S01E19 S01E19   219 SK Kelthas
Stargate Universe S01E19 S01E19 1997 840 CZ Anonymní
Stargate Universe S01E19 S01E19 1997 4981 CZ Anonymní
Stargate Universe S01E20 S01E20 1997 847 CZ Anonymní
Stargate Universe S01E20 S01E20 1997 846 CZ kerobman
Stargate Universe S01E20 S01E20 1997 4484 CZ kerobman
Stargate Universe S01E20 S01E20 1997 517 CZ brejlous
Stargate Universe S02E01 S02E01 2009 107 CZ emajko159
Stargate Universe S02E01 S02E01 2009 485 CZ kolcak
Stargate Universe S02E01 S02E01 1997 654 CZ Skobero
Stargate Universe S02E01 S02E01 1997 970 CZ gemkio
Stargate Universe S02E01 S02E01 1997 1565 CZ BlackLocust
Stargate Universe S02E01 S02E01 1997 3105 CZ s-s-in
Stargate Universe S02E01 S02E01 1997 612 CZ Anonymní
Stargate Universe S02E02 S02E02 2009 324 CZ kolcak
Stargate Universe S02E02 S02E02 1997 1816 CZ gemkio
Stargate Universe S02E02 S02E02 1997 2900 CZ Anonymní
Stargate Universe S02E02 S02E02 1997 988 CZ Anonymní

Registrace
HLEDÁNÍ

Seriály

Filmy/jednotlivé titulky

VZKAZY Z FÓRA
Vďaka.A to je co za titulky??
Ahoj, prosím o smazání mých dvou příspěvků s titulky pro Nuremberg, nejdou mi už editovat. Díky, LR
Ahoj, prosím o smazání mých dvou příspěvků, nejdou mi už editovat. Díky, LR
1900 riadkov. Držím palce.Vďaka.
Pro verzi Nuremberg.2025.1080p.AMZN.WEB-DL.DDP5.1.Atmos.H.264-BYNDR -- CZ titulky (malá oprava - v k
Pro verzi Nuremberg.2025.1080p.AMZN.WEB-DL.DDP5.1.Atmos.H.264-BYNDR -- CZ titulky
Taky jsem na to kouknul. Nevím. Napadlo mě na to jít přes úsloví. A ten rozhovor samo hodně předělat
Díky moc, že to překládáš. Posílám hlas.
Mozem poprosit na 1080 HEVC x265 MeGusta? Uz je E5 vonku
Ty AI titulky jsou strašný, takže děkuji za humánní překlad.
Co se deje s tim Draculou (FR) , zjistilo se ze to ze AI preklad?
Eine Katastrophe.
Taktéž se hlásím o překlad do cz. děkuji
Prosím pekne o preklad :-) Ďakujem
Nuremberg (2025) [1080p] [WEBRip] [5.1] [YTS.LT] Už je i tato verze
Bez urážky, ale pri takomto filme si vystačiť s tým, že "niektoré časti sú dobre preložené" a "na po
Fiftyn, nepodíval by ses také na tohle? :-)Čekající titulky byly dobré, děkuji. :-)
no ale niektore casti su dobre prelozene taze na pochopenie zatial staci.
Dal jsem tomu chvíli přemýšlení a nenapadlo mě nic co by neznělo úplně debilně. Problém je samozřejm
No, alespoň nějaká rada, čekal jsem, že se tu najde nějaký odborník. Facebook jsem nikdy nepoužil, t
Ak by bolo možné načasovať aj podľa titulkov v prílohe, bolo by to skvelé. Prajem veľa zdaru.
Krásné Vánoční svátky Všem a zejména velké DÍKY zdejším překladatelům za jejich skvělou práci.
Také přeji všem krásné svátky a vše nej do nového roku. 🎄 Překladatelům děkuji za jejich prá
Ah, tak to se omlouvám, na té stránce nebyl popisek, teď jsem se díval jinam a je tam ta poznámka o
Také předem Díky a Krásné Svátky:-)Je to marný, je to marný, je to marný…hmm taze len anglicke su potom ok ?