Stargate Universe S01E18 (1997)

Stargate Universe S01E18 Další název

  1/18

Uložil
bez fotografie
pesan222 Dát hlas překladateli Dát hlas uloženo: 23.5.2010 rok: 1997
StaženoTento měsíc: 0 Celkem: 3 250 Naposledy: 22.11.2023
Další infoPočet CD: 1Velikost: 367 458 064 B typ titulků: srt FPS: 23,976
Verze pro Stargate.Universe.S01E18.HDTV.XviD-FQM Další verze
Náhled zobrazit náhled
Poznámka
 
IMDB.com

Titulky Stargate Universe S01E18 ke stažení

Stargate Universe S01E18
367 458 064 B
Stáhnout v ZIP Stargate Universe S01E18
Seznam ostatních dílů TV seriálu Stargate Universe (sezóna 1)
Stáhnout všechny epizody najednou z prémiového serveru

Historie Stargate Universe S01E18

Zatím žádná historie ani nové verze těchto titulků

RECENZE Stargate Universe S01E18

23.5.2010 19:45 nemonemo odpovědět
bez fotografie
Tedy než tohle, to si radši počkám 14 dní na normální překlad, tohle je snad vtip nebo parodie ?
23.5.2010 15:32 fikfikfik odpovědět
bez fotografie
SGTT už má komplet.. takže stahujte tam co vždy.. já vydržel a vyplatilo se
23.5.2010 15:18 BlackLocust odpovědět
Titulky pre FQM od SGTT sedia aj na CTU.mkv :-)
23.5.2010 14:47 miroslav.kucera odpovědět
bez fotografie
bakeLit: presne. Uz na zacatku prekladat "survive" (prezit) jako "prozit" chce hodne "odvahy". A pritom je to zacatek, ktery je snad u vsech epizod stejny.
23.5.2010 14:33 bakeLit odpovědět
Lidi, vys*rte se sakra na s*aní se do práce kvalitním stálým titulkářským týmům, takhle to dopadá...
23.5.2010 14:08 miroslav.kucera odpovědět
bez fotografie
ROFL!

00:00:00,300 --> 00:00:04,000
Toto Destiny zamýšlela, odkdy
vstoupila do této sluneční soustavy.

2
00:00:04,900 --> 00:00:09,300
Prožijeme to,
dostaneme se domů.

3
00:00:10,000 --> 00:00:13,000
Říkám vám, tato loď
sem přišla z nějakého důvodu.

4
00:00:13,380 --> 00:00:16,983
Destiny je poháněna
samotnými hvězdami.
23.5.2010 12:59 orchoose odpovědět
bez fotografie
hej:-D dik za rychlost..... jasne ze kvalita nebude top pri te rychlosti.. a jeste si i pobavil nektere preklady ou takovy osli mustek ze sem se fakt smal .... on a Young maji jeden druheho v zubech:-D:-D tak paratka to tam vyresi jo?:-D
23.5.2010 12:32 sandy odpovědět
bez fotografie
Jako sorry, ale stacili mi prvni 3 vety a hned sem vedel ze si radsi pockam na SGTT.
23.5.2010 11:34 Flyers odpovědět
bez fotografie
Taky se mi nechce cekat diky moc!!
23.5.2010 11:29 aionczech odpovědět
bez fotografie
Díky moc, tohle jsem potřeboval. Na SGTT ještě probíhá korekce a važně se mi moc nechce čekat :-D Opravdu moc díky :-)
23.5.2010 11:10 prince goro odpovědět
bez fotografie
Díky moc,kudos
23.5.2010 11:04 Kodylak odpovědět
dík za rychlost:-)
23.5.2010 10:42 ravy odpovědět
bez fotografie
Díky moc.
23.5.2010 10:13 majklos77 odpovědět
bez fotografie
supr prace hned to zapinam.dikas

Příspěvek:
Můžete připojit přílohu do velikosti 1 MB


Registrace
HLEDÁNÍ

Seriály

Filmy/jednotlivé titulky

VZKAZY Z FÓRA
Díky, těším se! Kdybys potřeboval "píchnout" se srbštinou nebo chorvatštinou, tak se ozvi.
CZ/SK Gomorrah.The.Origins.S01.720p.SKST.WEB-DL.DD+5.1.H.264-playWEB Gomorrah.The.Origins.S01.1080p.
Nahodí sem někdo české? Díky
Daly by se k tomuto snímku někde sehnat anglické titulky?
Diky! Hlas poslaný :))
Ahoj, děkuji za překlad. Rád bych se zeptal, kdy budou prosím titulky k poslednímu dílu sezóny S02,
Nemohl by prosim sehnat titulky na film Targets.1968.Criterion.1080p.BluRay.x.265.HEVC.FLAC-SARTRE.J
Netflix má zatím jen šest sérií, nevím zda to má ještě jiný stream.
Paráda!
Neujal by sa niekto druhej serie prosí, aj keď je to po troch rokoch. Ďakujem
Zdar, no je to živé, vydržím ale jsem napnutý.
Farjan.2025.S01E01..SWEDiSH.1080p.WEB.h264-INGRID
Ukecané je to slušne, ale aspoň dialogy nie sú nejako zložite, takže to celkom odsýpa.
Vďaka, a veľa zdaru s 2600 riadkami (aj keď na stopáž 206 minút som ich čakal aspoň 3000, heh).
WhenOnDigital. Každopádne sa pri tomto titule môže VoD dátum posunúť o jeden-dva týždne dopredu kvôl
Zdroj?Prosím pekne o preklad. Ďakujem :-)
Mockrát díky za překlad. Je nějaká naděje, že překlad dnes dokončíš?
Prostě to pro něj není tak důležité, smičme se s tím - nemá to mít ofiko title? mám pocit že se to d
The.Moment.2026.720p.WEBRip.x264.AAC-[YTS.BZ]
Good Boy (2026) {tmdb-1381027} - [WEBDL-1080p][EAC3 5.1][h264]-SCOPE.mkv [5,8 GB]
Parádny seriál. Ďakujem. WS
Dnes The Rookie S08E13... Skutečně se nenajde nějaká dobrá duše, nebo Hmmz nepřehodnotíš své rozhodn
VoD 12.05.VoD 28.04.VoD 28.04.VoD 10.04.Vďaka.
Nenasiel by sa nahodou niekto na preklad 1. serie? 2. seria je na AMZN s titulkami, prida ich niekto
Díky